求 hei an暗黑圣经完整版百度云百度云

 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
圣经旧约-申命记
下载积分:400
内容提示:圣经旧约-申命记
文档格式:PDF|
浏览次数:51|
上传日期: 07:58:54|
文档星级:
全文阅读已结束,如果下载本文需要使用
 400 积分
下载此文档
该用户还上传了这些文档
圣经旧约-申命记
关注微信公众号《fuhei27111》分享的百度云盘资源
分享资源:58&&粉丝:1&&关注:0&&&&07-09
百度云盘分享达人推荐查经资料大全-福音影视网圣经查经频道
撒迦利亚书第十四章
(五)胜利与荣耀恒久(十四1-21)
最后一幅景象,是战争与和平。当战争到达最后关头,胜利在望。但是那确经过一番十分艰难的奋斗。耶路撒冷原来是战败的,财物消失殆尽,荣华全被剥夺。圣城为列国众矢之的,他们来敌挡耶和华。一半居民被掳,另一半遗留的,也备受苦难。人的力量似乎已经发挥无已,但是这幕戏剧已可终结。现在耶和华出来干预,地震与自然界的摇撼,日夜晨昏颠倒,将时序混乱。所有的仇敌都因饥荒灾祸而灭亡,耶和华必得胜,而在耶路撒冷作王。这是本章的第一段。
(1)争战的日子(十四1-5)
“耶和华的日子临近,你们的财物必被抢掠,在你中间分散。”(十四1)
这里是末事论的?述,但不是如寻常的用词:“耶和华的日子”。在原意应译作:这日子已经临近,是为耶和华而有的,是耶和华行动的时候了!这句话的重点不是在于“临近”,而是在于“为耶和华”。这是为耶和华而有的日子,不是应许,而是警戒(参阅珥一15)。审判确实是从神的家起首的(参阅耶廿五29;结九6及彼前四17)。
在这日子来到之前,罪恶可能更加猖獗,似乎恶者得了胜,其实耶和华在实现平安之前,先施以审判与管教。祂的公义若不彰显,平安必不能临到。在这患难的日子,选民的余数是减少了,他们更急切地仰望救主来到。
现在,耶路撒冷仍在危难之中,这城还未被敌人攻破之先,掳掠的事已经发生了,而且列国攻击这城的恶者,就在城里抢了即分赃,真是一种强盗的行为。
“因为我必聚集万国与耶路撒冷争战,城必被攻取,房屋被攻取。房屋被抢夺,妇女被玷污,城中的民一半被掳去,剩下的民,仍在城中,不致剪除。”(2节)
万国有这么大的威力来攻击耶路撒冷,是耶和华所许可的,好似神加以鼓励,甚至主动地聚集他们。神用第一人称,显然也证明历史的事件,若没有神的许可,怎会发生?神所以应许这样,是祂在历史中的计划,祂要利用万国来管教祂的子民,虽然最后的审判仍将落在外邦身上。
万国与耶路撒冷争战,不只在本书(一14、16,二12,三2,十二2-10,十四4、11、12、16),也在其他的先知书(如珥三2;但九27;赛四3、4,卅一5)。在新约中可参阅马太福音(廿四15-22);路加福音(廿一24);启示录(十六19)
这是十分严重的浩劫。城被攻取,是战争的目的(参阅士一18;书八21;申二35;撒下八4)。
房屋被抢夺,是抢劫与掳掠的方法,将财物一扫而空,是战争必有的现象(士二14;撒上十七53;诗八十九41;赛十三16)。
妇女被玷污、被蹂躏、强暴、肆意侮辱(申廿八30;十三16;耶三2)。
城中一半的居民居然成为战俘被掳去,可说是极多的人数,现在所剩下的只有六分之一(两个三分之一)(记载在十三8。)他们留在城中,不容再被杀害,因为耶和华要保守这些余民。
所以第十四章一至二节,正与第二章八至九节相反。城不被保护,失去和平,耶路撒冷城在浩劫之中。这是圣城常有的现象,在主前701年受亚述的西拿基立攻击。先知弥迦看耶路撒冷好似一块耕田(三12),也为耶利米所预言。以西结尤其看见玛各与歌革的争战,也危及圣城(38、39章)。圣城被攻击也屡在诗篇中论及(2、46、47、48 . 93 . 96 . 97 . 99篇等)。
“那时,耶和华必出去与那些国争战,好像从前争战一样。”(3节)
耶和华出战,是“与”那些国争战,照文字(be)可有两种解释。一种是“与”即“偕同”,耶和华是藉那些列邦来攻击耶路撒冷,施以审判与刑罚。另一个可能是指“向”那些争战,是为以色列伸冤。早期教父(如Cyril, Theodoret, Eusebius)认为耶和华与那些国一同攻击耶路撒冷。现代学者多认为耶和华向那些国争战,为以色列要回公道。两者可能都有。1起先是神攻击犹大,以后为犹大争胜,因为神从前稍微恼怒以色列民,他们就加害过分(一15)。
好像从前争战一样,直译出来,好像那一次争战的日子,又回到本章第一节的话,是神曾聚集万国来攻击耶路撒冷。只是现在耶和华是在以色列这边,好似他们过红海,他们在无助中看耶和华为他们争战。他们只管站住,看耶和华向他们施行救恩(出十四13)。这也是约书亚的经验,耶和华为以色列争战(十14)。“为你们争战的,是耶和华你们的神。”(廿三3)神直接在战争中干预,使西西拉和他一切车辆全军溃乱,使巴拉得胜(士四15)。以色列人与摩押与亚扪人争战,利未人雅哈悉鼓励他们说:不要因这大军恐惧惊惶,因为胜败不在乎你们,乃在乎神(代下二十15)
“那日,他的脚必站在耶路撒冷前面朝东的橄榄山上,这山必从中间分裂,自东至西,成为极大的谷。山的一半向北挪移,一半向南挪移。”(4节)
在前几节在程序上似先是列国攻击耶路撒冷,以后圣城被围又被抢掠,最后耶和华干预,才转败为胜,重新获得和平。
现在有更浓厚的启示文学色彩。主降临并显现在橄榄山。橄榄山是圣经中首次提说的,旧约中另一处是在撒母耳记下第十五章三十节大?上橄榄山。中文译词的“山”是附加的,可能是正确的。有人认为他登橄榄树丛的山坡,看上下文有这可能。橄榄山是在城东(西十一23),由汲伦谷隔开南北二部,全长只二哩半。这山是比圣殿高,所以东边的景色完全遮去了,而且是山坡很难行之地,从城中逃离,大多无法操此路径。这是说明本节的内容,确有极大的谷。主耶稣说移山的事(可十一23),可能是指这山。主耶稣在橄榄山升天,照天使所说的,祂怎样升上去,也必照样来,仍来到这橄榄山(徒一11)。所以这山更加重要。
祂的显现全是自然界非常的现象,因为山谷不仅震动,甚至挪移。主的降临,是为审判,而审判也是一种分开的情景。
“你们要从我山的谷中逃跑,因为山谷必延到亚萨。你们逃跑,必如犹大王乌西雅年间的人逃避大地震一样。耶和华我的神必降临,有一切圣者同来。”(5节)
“你们要逃跑”,但在希腊文译本与亚兰文译本为“受阻止”。以下尚有两次提及这一用词,希腊文都作“受阻止”,而亚兰文在以后两次却译作“逃跑”(即中译“逃避”)英文修订本(Revised Standard Version),将“我山的谷”受阻上,表明山谷并未挪动。2
“我山”是多数,指锡安山与橄榄山,山谷被阻止可能是指汲伦谷。“亚萨”只是名称的音译,却无法确定其地理位置。“亚萨,(Azel)稍为修改,就成为“其边缘”,指谷的东边。3
山谷除汲伦谷之外,有人认为是欣嫩子谷。4另有人认为受阻的不是山谷,而是谷中的水泉。所以汲伦谷的基训河,5这又是另外一种可能。
但这里所说的,似是指山谷的移动,以致在东边开了一个山谷,将汲伦谷的通道阻止了,就成为耶路撒冷出城可逃离的路径。那是一次大地震,是在乌西雅年间,为阿摩司书第一章一节提说,约在主前第八世纪中叶。那一定是十分可怕的大灾难,常被人提说,因为阿摩司为此建立他的末事论(六11,八6,九1-5)。
“耶和华我的神必降临。”在希腊文译词中改为“你的神。”当祂降临的时候,有一切圣者,就是天上的诸军仆役陪同(诗八十九5、7)。历史将有这终局。
(2)新耶路撒冷(十四6-11)
这里有一连串启示文学的描述,如第六、八、九、十节。季节要变更,活水长久供应,神的国要实现,耶路撒冷城必雄居高位。新的圣城地界也扩大了,有一番新的气象。
“那日必没有光,三光必退缩。”(6节)
这节经文的涵义不甚清楚,是否如西番雅书(一15)以及阿摩司书(五20)所说,黑暗没有光明?有人将光(~or)改成火焰(~u^r),火焰是炎热的意思,这样在气候方面有调节,正如挪亚的约(创八22),有寒暑与昼夜之分。这是自然界为适合人类生存而调节的。但是这已是末时了,神不必再继续祂的应许,因为一切因罪而有的咒诅已经挪去。
在末时,地上的光不是由三光而来,不需日光、月光与星光,因为神的荣耀就是永久的光,永不熄灭(启廿一22-25)。
总之,这里必指宇宙有极大的变迁。
“在那日,必是耶和华所知道的,不是白昼,也不是黑夜。到了晚上才有光明。”(7节)
那日是一个独特的日子,十分特殊,是人们无法臆断不能推测的,只有主知道,是祂所深切明白的,别人无从知道。这是神的计划之内,实现祂权能的作为。这日子的特性,在于自然的现象。时间不能再以昼夜来区分与计算。日光既无从作为白昼,也不再反射在月光与星光,日光的效能已经完全失去了。所以既不是白昼,也不是黑夜。
那日为大,无可比(耶三十7)。那日也是一个继续不断的日子(赛人十19、20;启廿一25,廿二5)。
到了晚上,不是寻常在幽暗时到夜晚的时光,而是一天的结束,或说耶和华的日子到了最后的阶段。这日子结尾的时刻,竟出现光明。这光明是耶和华的荣耀彰显出来是世上的真光,正如主耶稣在世时所解说的。
那审判的黑夜将要过去,公义的刑罚也快消失,那时荣耀的王要来到。祂是万王之王,万主之主(启十九16)。祂的显现将说明一切的事。这确将实现在主再来的应许。祂必再来,是历代圣徒所愿望的。在旧约中已经预言了。
“那日,必有活水从耶路撒冷出来,一半往东海流,一半往西海流,冬夏都是如此。”(8节)
那日必有丰盛的水流,是物质的供应,也是属灵的供应。水量丰足,往往是以色列人的梦想,现在要成为事实。他们本来有基训河的水,可流至西罗亚的溪流,但只是缓流的水(赛八6),原不足供给耶路撒冷居民的需要。他们等候季节性的雨水,从东到西,也只有流入死海与大海(地中海)。以西结异象中的水流,从圣所出来,只向东注流(四十七1-12)。但河流所到之处,必有丰饶的地土,可有丰富的特产。但是此处撒迦利亚在想像中,却是在干旱之地有丰足的水源。
活水是指生命的新鲜丰富的力量,因为水是涌流不息,不会干涸的(歌四5;约四10、11,七38)。神是活水的泉源。耶利米以耶和华的口吻,或说耶和华藉耶利米斥责以色列人:“我的百姓作了两件恶事,就是离弃我这活水的泉源,为自己凿出池子,是破裂不能存水的池子。”(二13,参阅十七13)。
耶路撒冷真成为乐园,水源充足,甚至到处水流,可向东西流入前海(死海)与后海(地中海)。水不仅在冬天有,甚至夏天在干旱的气候中仍不缺乏,诚然是神的福分。
“耶和华必作全地的王,那日耶和华必为独一无二的,祂的名也是独一无二的。”(9节)
耶和华必作全地的王,全地只是指巴勒士坦,因为下一节就将全地划了界线。但是这似乎还有更广的地界(可参考本书四4,六5;弥四13。)如果看诗篇第二篇五、六节;第七十二篇八至十一节;以赛亚书第二章四节,第五十四章五节,全地也指整个的世界。
耶和华是独一无二的,祂是独特的,无可匹比的。(参考的经文有伯廿三13;结卅七17;歌六9;亚十四7。)
祂是独一无二的,因为祂是绝对的主,所以接受万族万民的敬拜。祂的名是独一的,只可奉祂的名,尊祂的名,祂是天下人间唯一的名,我们可以靠?得救。
这个要义是在申命记第六章四节称之为“肃穆”(Shema),此处再经强调,神要在全地,普天下作王,这是末事的信息。以赛亚书中也再强调说:我是耶和华,在我以外,并没有别神(四十五5)。这是信仰的要义,是神学的信念与立场。独一的神,使真理有绝对的权威,牢不可破,经得起时间及一切的挑战。
“全地从迦巴直到耶路撒冷南方的临门,要变为亚拉巴。耶路撒冷必仍居高位,就是从便雅悯门到第一门之处,又到角门,并从哈楠业楼,直到王的酒醡。”(10节)
耶路撒冷有众山围绕保护(诗一二五2),但是到那日没有那么需要了,因为耶路撒冷城来管理全地,仍居高位,是世界的中心,统管万国万民。
迦巴在耶路撒冷东北六哩的地区,为犹大北部的边界(王上十五22;王下廿三8)。从迦巴到临门,是由犹大之北朝南。临门或称音临门(尼十一29;参阅书十五32),“临门”原意为番石榴,可能为番石榴盛产之地,离耶路撒冷西南有三十五哩,是山地阜陵地带,直到犹大的南地。
便雅悯门是指向便雅悯,为城墙的东北角(耶廿七12、13),第一门之处为北边的方向,到角门是在西边的地界,所以由北至西。
哈楠业楼(尼三1,十二39)为城墙的北端,王的酒醡是在南端靠近王池(尼二14)及王园(三15)。所以由北至南。以上都是将东西南北全部包括在内,是指耶路撒冷的全城。这圣城的地位十分重要,不只是地理的,也是宗教的。
“人必住在其中,不再有咒诅。耶路撒冷人必安然居住。”(11节)
耶路撒冷是否曾像迦南地的诸城遭毁灭被咒诅呢?在约书亚征服迦南各城时,那些地方被毁灭,因为他们在咒诅之下(书六17、18)。耶路撒冷在被掳前也遭同样的命运,多人灭亡,多人被遣至外地,城被焚毁,雅各成为咒诅,以色列成为辱?(赛四十三28)
照本书(亚二4及八5、6),被掳之后耶路撒冷城的人口稀少。在尼希米时代,情形仍是这样,犹太人需被鼓励,去住在圣城(尼七4起,十一1、2)。
先知撒迦利亚追述圣城的情形,确令人失望(十三8、9,十四1、2)。但是整个情势必须改变,耶路撒冷人必安然居住。这是先知们所强调的预言,复兴在望。安然居住,是否有城墙保护,已经不是问题。耶和华在其中有极大的荣耀(二5)。
“安然”居住,“安然”原意可译为信靠(batah])。那些居住的人有信靠神的心,确信神的恩眷与保佑,以致内心坦然,毫无顾虑与惧怕。耶路撒冷城真是名符其实,是和平之城,在内中有十足的平安。
(3)侵略的结局(十四12-15)
这是圣约中的咒诅语,咒诅这些攻击耶路撒冷的侵略者。灾殃必临到这些列国的人,他们的结局必自趋灭亡,公义的神也不容他们!咒诅的话可能在每年的新年节日所念诵的(参阅利廿六16-39;申廿八16-45)。这就成为启示文学特有的格调(可参阅结卅九17-20;启十九17、18。)这些侵略者在想逃脱的慌乱中互相残杀(参阅该二22;亚十一9)。
“耶和华用灾殃攻击那与耶路撒冷争战的列国人必是这样。他们两脚站立的时候,肉必消没,眼在眶中干瘪,舌在口中溃烂。”(十四12)
“灾殃”原意为“击打”,正如以西结书第廿四章十六节的“取去”,是神所降的刑罚(出九14),或指灾病,如非利士人所遭受的(撒上六4),或指杀戳(撒上四17;撒下十七9,十八7)。灾殃是有末事启示的性质,是神的忿怒(启十五1),也是弥赛亚来临前必有的(启十九11-16)。
这里“攻击”是以完成式,表达是十分肯定的事(Perfect of Certainty),必会发生而无可避免的。这是一种灾病,会使全身病患,而且十分迅速(参阅利廿六16;申廿八21、22)。患者立即消瘦,皮肉腐蚀,只剩一具骷髅的样子。
来攻击耶路撒冷的列国人是集体的,但作者用单数,是描写个人的灾病,似乎为强调个别的病情,十分澈底受苦的实情。肉必消没,是指创伤之处溃烂范围扩大,以致都渐腐蚀。无力再作强暴的事。他们的舌向来亵渎耶和华的名,现在已经溃烂不堪。他们的眼充满凶暴,要猎取以色列民的性命,已经枯干失明。在列王记下第十九章卅五节,希西家王治理下的耶路撒冷,当时曾遭西拿基立的军队围困,耶和华在一夜之间,杀了他们十八万五千人,可能是这样的灾病瘟疫。可能这里所指的,是类似的刑罚。
“那日,耶和华必使他们大大扰乱。他们各人彼此揪住,举手攻击。”(13节)
这是耶和华审判的大日,那些仇敌们大大的混乱,原意指他们大叫乱喊,非常失常。或者是乱闯直撞,失去常态(申七23用同一词意。)在慌忙混乱之中,人们想逃脱耶和华的刑罚(撒上五9、11;结七7)。这是耶和华干预的作为,为祂的百姓伸冤(申七23,廿八20;撒上十四20;赛廿二5)。
耶和华必使他们大大扰乱,在原意上是他们极大的扰乱全出于耶和华。神在背后,管治历史,因为祂是历史的主。历史每一个事件决不是偶然产生的,必有神的作为。那扰乱是神的刑罚所招致的,情势非常可怕,大家都想立即逃避躲脱,于是为求自己本身的生存,不惜杀害除掉别人。所以这是互相残杀的暴行。这正如士师米旬带三百人去袭击敌人营地,敌人在慌乱与惊怕中,到处乱窜,用刀互相击杀(士七21、22)。约拿单在攻击非利士人的时候,也有类似的情况(撒上十四14-16)。耶和华要除灭列邦的势力,使他们各人被弟兄的刀所杀(该二22)。他们彼此相食,互相残杀,在本书(撒迦利亚书)第十一章九节,也有说明。
“犹大也必在耶路撒冷争战,那时四围各国的财物,就是许多金银衣服,必被收聚。”(14节)
上述攻击耶路撒冷的列国人,先受灾病(12节),再受战乱(13节)。现在,再加上犹大的余民,在保?耶路撒冷的神圣战争中反攻,致仇敌于死地,列国的人完全失败,且丧失一切的财物。
以色列人怎样收聚,收聚也可“取去”,或可作为“扫除”:各国的财物,就是金银衣服,必被扫除,好似废物一样。在本章第一节,以色列人的财物曾被抢掠,落在敌人手中,现在当那些敌人败退,这些财物又可夺回了。或者那是一幅战后的惨况,一切金银衣服都成为垃圾,必须清除。6
“那临到马匹、骡子、骆驼、驴,和营中一切牲畜的灾殃,是与那灾殃一样。”(15节)
在敌人的营中,有这些牲畜,原是他们的交通工具。但是当他们想逃离时,却无法使用,因为牲畜也同样遭灾。本来根据圣战的原则,人与牲畜应全然杀灭(书六17、18、21)。亚干取了当灭之物,被石头打死,包括他的儿女、牲畜与财物(书七24、25)。这是神的咒诅落在他们身上,无一可以幸免。
牲畜遭受灾殃,与那灾殃一样,就是十二节所说的。这里是指攻击者侵略的后果,他们完全失败,完全灭绝。以色列人获胜后,能得?列国的财富,是有关末事的预言。列国的财宝随?敬拜者带来(该二6-8;亚二11,八22、23,十四16)。侵略者以后将成为敬拜者。不来敬拜,必再受刑罚,是本书的结语。
(4)万国来朝圣(十四16-21)
本书最后的结语,可分为两小段:(一)万国前来耶路撒冷朝圣,来守住棚节(16-19节)。(二)末事是一切都分别归耶和华为圣(20-21节)。这些应是外邦中的余民,他们肯来敬拜的,必成为耶和华国度的百姓,可以免受一切的灾害(十四12)。
“所有来攻击耶路撒冷列国中剩下的人,必年年上来敬拜大君王万军之耶和华,并守住棚节。”(十四16)
这些原来是外邦的侵略者,曾来攻击耶路撒冷的,现在既未被战死,得以保留性命,就成为另一种余民。余民就不只是以色列人,外邦人也有。以色列的余民是真正悔改信神的,外邦人可能也是如此。他们不再信奉偶像,而皈依耶和华,他们现在竟然成为敬拜者。
“剩下的人”是单数,“上来”这动词是多数字。可见这里指?敬拜者是有他个人自己的抉择。但同心的人就必结合在一起,他们是有共同的目标。
他们每年都上来敬拜。“年年”即年复一年,一年过去,另一年来临,他们以敬拜耶和华为乐,时时等待这佳节的日期,使他们以敬拜为生活之中心,目标,这是值得称道的事。
他们敬拜大君王,祂是普世大有权能的王。祂是独一的王,有绝对的权能,祂的名也是独一无二的(本章9节)。他们怎样敬拜?来守住棚节。
住棚节可能是最古老的节期,在以色列早期的社会中已经有了(参阅士廿一19;撒上一3)。为纪念以色列人在旷野漂泊的日子,是“朝圣”的节期。这是庆祝主的权能与供给五榖(申十六13-17)。所有的人都可守节,包括外地人。在被掳归回之后,仍极重要(拉三4;尼八14-18)。尼希米记说明这节为榖物丰收而感恩,也藉此机会宣读律法,众人必须听受。圣约重申,神的子民再得蒙恩。连外邦人也可包括在内,同在圣殿敬拜耶和华。大君王万军之耶和华的名是最尊贵的圣名(参阅赛六5;诗廿四10)。
旧约的节期,都在新约中应验了,只有住棚节仍在应验的过程中。这是收藏节,神的子民仍未完全被招聚在一起。这节期(利廿三33-44;申十六13-15),仍展望面前,直到“在这山上万军之耶和华,必为万民用肥甘设摆筵席,用陈酒和满髓的肥甘,并澄清的陈酒,设摆筵席”(赛廿五6)。
“地上万族中,凡不上耶路撒冷敬拜大君王万军之耶和华的,必无雨降在他们的地上。”(17节)
当耶和华是全地的大君王,管理万国的治权之下,万族万民必须向祂敬拜,敬拜是在耶路撒冷,所以他们都得来朝圣。新约启示录第二章廿七节清楚地说明:主必用铁杖辖管列国,祂必严格地执行公义。
凡不来敬拜的人,那是单数,指人民或国家的代表,然后“万族”是多数,指国族的整体。“族”原为“家”,指一宗或一支,指以色列的支派(出六14;民三15;亚十二13)。但是在广义方面,指民族或国家,尤其是指外邦(创廿八14;耶十25;结二十32;鸿三4)。
无雨的干旱,在第九章十一节至第十章一节有论述。雨水常象征?兴盛与丰富。在第十三章一节,有水泉可洁净罪恶,第十四章八节有活水的河流,使耶路撒冷城完全改变。不敬拜的,必无雨降在他们地上。雨象征水,洒水是被掳以后住棚节的礼仪。祭司从西罗亚池取水,带到耶路撒冷的圣殿,洒在祭坛上,常以此在夏天枯旱中求雨。不敬拜,没有洒水的礼仪,没有求雨的祈祷,生命就没有供应与保障,所以他们应当切实悔改,归向神,前来敬拜。
“埃及族若不上来,雨也不降在他们的地上。凡不上来守住棚节的列国人,耶和华也必用这灾攻击他们。”(18节)
这里特别提出埃及,因为埃及与巴勒士坦不同,不全靠雨水。他们有尼罗河,可有经常供水。然而尼罗河照样会干涸,以致田地没有灌溉,干旱之下,必有很大的饥荒,正是约瑟所预言的七年(创四十一54)。其实尼罗河仍靠非洲内陆的雨水,由河道注入。神可使气候转变,影响甚大,也极广,包括埃及,也普遍至外邦。
提到“这灾”,必使人联想出埃及前,埃及所有的十灾。耶和华是有权能的神,灾是祂行权能的表征。在本书第十四章十二节特别提出这灾。
这里特别提出埃及,不仅埃及的历史对以色列的关系重大,而且埃及几乎成为外邦人的代表,在神的救恩历史中有重要的角色。神的公义必遍及万邦。以色列如被弃绝,外邦人有蒙恩的机会。罗马书第十一章二十二节:“神的恩慈和严厉,向那跌倒的人是严厉的,向你是有恩慈的,只要你长久在他的恩慈里。”使徒保罗在此处,以“你”称外邦人。外邦人的救恩,是神所设计的,但是万族的人必需先认识耶和华,并且敬拜祂。信奉这大君王万军之耶和华,不然必受公义之神的刑罚。
“这就是埃及的刑罚,和那不上来守住棚节之列国的刑罚。”(19节)
耶路撒冷是全地敬拜的中心,这是先知发出的愿望。以赛亚书(2章)及弥迦书(4章),都表露了这样的愿望:末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高?过于万岭,万民都要流归这山。必有许多国的民前往。上来敬拜是一种极光荣的权利与福分,也是一种极严厉的责任与本分。所以不来敬拜,不来守节,尤其是不守最重要的住棚节,必受刑罚。
埃及并非唯一受罚的国家,所有的万族与列国也包括在内,没有例外,可见公义的审判是多么严重!
但是再转向耶路撒冷,看到神子民的复兴,必有十分兴奋的情怀。
住棚节不仅是全年最重要的节期,也是新年主要庆祝耶和华登基作王的荣耀。以色列人以及一切外族的人,必须拥戴耶和华为全地的大君王,敬拜祂!
这是先知的盼望,在第八章二十至廿三节,也有同一幅图画,列邦的人和强国的民,都来到耶路撒冷,寻求万军之耶和华,恳求耶和华的恩。
“当那日,马的铃铛上必有归耶和华为圣的这句话。耶和华殿内的锅,必如坛前的碗一样。”(20节)
这是末事的情况,一切都成为圣洁。以色列是祭司的国度,圣洁的国民,在第三章的异象中,祭司已经被洁净,再供神使用,神为他换上圣洁与华美的衣袍。这不只是对祭司个人,实际是以色列整体的民族。
“归耶和华为圣”是在大祭司亚伦的精金版上,系在他的冠冕上(出廿八38)。所以以色列民族的生命上始终保持这崇高与尊贵的身分(出十九6;耶二3)。
“当那日”是在末事的时候,当神完全统治全地,弥赛亚君王执掌权柄,一切都必蒙恩惠,成为圣洁,不仅是人,也包括牲畜,连马都要成为圣洁。在日常的生活中,连用具、器皿都成为圣洁。
马原为作战所用,既在战争,常接触尸体,可说常沾污秽。这样的牲畜可得洁净,因为这是末后的事。殿内的锅,原是为敬拜者煮食之用,也有平安祭的祭肉分食时需要烹饪。那也不免有沾污的可能,但是这也同样可以成为圣洁(利七15起;结四十六21-24)。那会圣洁如同祭坛前的碗,只装祭牲的血,是分别为圣的,最为洁净。
“凡耶路撒冷和犹大的锅,都必归万军之耶和华为圣。凡献祭的,都必来取这锅煮肉在其中。当那日,在万军之耶和华的殿中,必不再有迦南人。”(21节)。
耶路撒冷和犹大,是指整个圣地,无论在那里,都有圣洁的生活。那时无圣俗之分,洁净的与不洁净的不再有什么区别,全部都归耶和华为圣。
这是神的治权:“以公义审判贫穷人,以正直判断世上的谦卑人,以口中的杖击打世界,以嘴里的气杀戳恶人。公义必当祂的腰带,信实必当祂胁下的带子。”(赛十一4、5)。以色列人既是神的选民,必见证耶和华的圣洁,因为他们是圣洁的民,当然不可与迦南人混杂。
迦南人或称为贸易商人(参阅十一7)。这些商人不一定是那一个,那一族的人,他们只求财利,尤其想在圣殿中敬拜人身上取利。但是他们无法获利,圣殿中不可有作买卖的人,那里是完全的圣洁(参阅太廿一12、13)。
耶和华是君王,在个人,在国族,在普世,当一切都归耶和华为圣,所有的问题都迎刃而解,不再存在。喜乐与和平是最后的现象。
J. Baldwin, Haggai, Zechariah, Malachi, .
2 Taeke Jansma, Inquiry into the Hebrew
Text and Ancient Versions of Zechariah ix-xiv,
3 (Authorized Version)
4 J. Wellhausen, Die Kleinen Propheten U!bersetzt und Erkla/rt, 1898, R.C.
Dentan, &The Book of Zechariah,& Interpreter's Bible, VI, 6,
5 H.G. Mitchell, Haggai and Zechariah, 1912,
6 NEB(New English Bible):
&and the wealth of the surrounding nations will be swept away.&
Commentaries
Monographs and Books
Ackroyd, P.R. &Haggai.& In Peak's Commentary on the Bible. Rev. ed. Edited by M. Black, et al. London:
Nelson, 1962, pp. 643-45.
Adamson, J.T.H. &Malachi.& In The New Bible Commentary. 3rd ed. Editied by D.Guthrie et al. London:
Inter-Varsity, Grand Rapids:
Eerdmans, 1970.
Amsler, S. Agge*e-Zecharie 1-8. Commentaire de l~Aancien Testament ii. Neuchatel: Dalachaux & Niestle, 1981.
T. Le prophete Aggee. Paris:
Fischbacher, 1895.
Asada, Eiji. The Hebrew Text of Zechariah. (No
publisher) 1899.
Baer, S. Liber duodecim Prophetarum. (No publisher), 1878.
Baldwin, J.G. Haggai-Zechariah-Malachi. Tyndale Old Testament Commentaries, London:
Tyndale, Downers Grove: Inter-Varsity, 1972.
Barnes, W.E. Haggai and Zechariah. Cambridge Bible. Cambridge: University
Press, 1917.
Beuken, W.A.M. Haggai-Sacharja 1-8. Studien zur U:berlieferungsgeschichte der fru/hnachexilischen Prophete. Assen: Van Gorcum, 1967.
Bewer, J.A. The Book of the Twelve Prophets. Vol. 2.
Harper Bible. New York:
Harper and Brothers, 1949.
Bonnandie&re, A.M. Les douze petits propphetes. Bibl. Augustiana. Paris:
Brandenburg, H. Die
Kleinen Propheten. Vol. 2. Das Lebendige Wort, 10.
Basel/Giessen: Brunnen, 1963.
Brockington, L.H. &Malachi.& in Peake's Commentary on the Bible. Rev. ed. Edited by M. Black, et al. London:
Nelson, 1962. pp.656-58.
Burger, J.D.F. Le Prophete Zacharie. (No publisher), 1841.
Calvin, J. Praelectiones in XII Prophetes. Amsterdam: 1667. Eng.
tr.: Commentaries on the Twelve Minor Prophets. Vols. 4. and 5. Translated by
John Own. Grand Rapids:
Eerdmans, 1950.
Cappellus, L. Commentari et Notae Criticae in Vetus Testamentum. Amstelodami: 1689.
Cashdan, E., et al. The Twelve Prophets. Edited by
A. Cohen. Soncino Bible, London:
Socino, 1948.
Chary, T. Agge*e-Zacharie-Malachie. Sources Bibliques. Paris:
Gabalda, 1969.
Collins, G.N.M. &Zechariah.& The New Bible Commentary. London: Inter-varsity Christian Fellowship, 1953.
Coppens, J. Les douze petits prophetes. Paris: Bruges,
Deden, D. De kleine profeten. Boeken van het Oude Testament.
Roermond-Maaseik: Romen & Zonen, 1953-56.
Deissler, A. Zwolf. Propheten. Die Neue Echter Bible 4. Stuttgart: Echter, 1981.
Deissler, A. and M. Delcor. Les petits prophetes. Vol.2. La Sainte Bible,
Pirot-Clamer 8. Paris:
Letouzey & Ane, 1964.
Dentan, R.C. &The Book of Malachi.& Interpreter's Bible, Vol 6. Nashville:
Abingdon, 1956, pp. 1115-44.
De Villers, D. &Malegai.& In Bybel met verklarende aantekeninge. Vol. 2 Cape Town:
Verenigde Protestantse Uitgewers, 1958.
Dods, Marcus. The Post-Exilian Prophets: Haggai, Zechariah, Malachi (Handbook for Bible Classes). Edinburgh:
T.& T. Clark, 1879.
Drake, W. &Haggai and Zechariah.& The Speaker's Commentary, 1876.
Driver, S.R. The Minor Prophets II (The Century Bible). New
York: Oxford
Press, 1906.
Duhm, B. Ammerkungen zu den zwo/lf Propheten. Sonderndnuck aus der Zeitschrift fu/r die alttestamentliche Wissenschaft. Giessen
Rickei'sche, 1911.
Dummelow, J.R. ed. A Commentary on the Holy Bible. London: Macmillan, 1944.
Edgar, S.L. The Minor Prophets. Epworth Preacher's Commentaries. London: Epworth, 1962.
Elliger, K. Das Buch der zwo/lf kleinen Propheten. Vol. 2. Das Alte Testament Deutsch. 7th ed. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1975.
Feinberg, C.L. God Remembers. Wheaton, Illinois: Van Kampen Press, 1950.
Forberg, E. Commentarius in Zachariae vaticintorum parten posteriorem. (No publisher), 1824.
Frey, H. Das Buch der Kirche in der Weltwende: Die kleinen nachexilischen
Propheten. Die Botschaft des Alten Testaments. 5th ed. Stuttgart: Calwer, 1963.
Gaebelein, A.C. Studies in Zechariah. New York: (No
publisher), 1904.
Gailey, J.H. Micah to Malachi. Layman's Bible Commentaries. London: SCM, 1962.
Gelin, A. Agge*e, Zacharie, Malachie. Bible de Jerusalem. Paris:
Cerf. 1973, pp..
Goddard, B.L. &Malachi.& In The Biblical Expositor 2. Edited by C.F.H. Henry. Philadelphia:
Holman, 1960.
&Haggai.& In Verbannung und Heinkehr. Festschrift fu/r W.
Rudolph. Edited by A. Kuschke. Tubingen:
Mohr 1961, pp.109-34.
Hitzig, F. Die prophetischer Bucher des Alten Testaments. 3rd ed. Lepzig: Hirzel, 1863.
Hitzig, F. and H. Steiner. Die zwo/lf klenine Propheten. Kurzgefasstes Exegetisches Handbuch zum
Alten Testament. Leizig: Hirzel, 1881.
Hoeke, P. van. Ontledende Uytlegging over de drie laatste Propheten, Haggai, Zacharia en
Malaechi. 2nd ed. Amsterdam:
Leyden, 1731.
Hoonacker, A. van. Les douze petits prophetes. Etudes
Bibliques. Paris:
Gabalda, 1908.
Horst, F. Die zwolf kleinen Propheten. Vol. 2 Handbuch zum Alten Testament. Tu/bingen: Mohr/Siebeck, 1964.
Jamieson, R., Fausset, A., and Brown, D. Commentary Practical and Explanatory
on the Whole Bible. Repr. Grand Rapids: Zondervan, 1961.
Jepsen, A. Das Zwo/lfprophetenbuch. Bibelhilfe fur die Gemeinde. Lepzig: Scholessmanns, 1937.
Jones, D.R. Haggai, Zechariah and Malachi. Torch
Bible Commentaries. London:
SCM, 1962.
Junker, H. Die zwolf kleinen Propheten II. Die
Heilige Schrift des Alten Testaments. Bonn:
Hanstein, 1938.
Kaiser, W.C. Malachi: God's Unchanging Love. Grand Rapids: Baker, 1984.
Keil, C.F. and F. Delitzsch. Commentary on the Old Testament 10: Minor Prophets. Translated by J. Martin. Repr. Grand
Rapids: Eerdmans, 1978.
Kohler, A. Die nachexilische Propheten. (No publisher), 1965.
Koole, J.L. Haggai. Commentar op het Oude Testament. Kampen: Kok,
Kuiper, A.K. Zacharie IX-XIV. (No publisher), 1894.
Laetsch, T. The Minor Prophets. Bible Commentary. St. Louis: Concordia 1956.
Lange, J.P. A Commentary on the Holy Scripture, Vol. 14: The Minor Prophets. Translated by and edited by P. Schaff. New York: Scribner, 1874.
Lapide, C. Commentaria in XII Prophetas. Antwerp: 1625.
Lattery, C. The Book of Malachi. London: Longmans, Green 1935.
Leupold, H.C. Exposition of Zechariah. Columbus: The Warburg Press, 1956.
Marck, J. Haggaeum Zacharjam et Malachiam. Lugduni
Batavorum: L. Luchtmans, 1702.
Marti, K. Das Dodekaprophete. Kurzer Handkommentar zum Alten Testament.
Tubingen: Mohr,
Mason, R. The Books of Haggai, Zechariah and Malachi. Cambridge Bible Commentary, Old Testament. Cambridge:
University Press, 1977.
Mitchell, H.G. A Critical and Exegetical Commentary on Haggai and Zechariah. International Critical Commentary. Edinburgh:
T.& T. Clark, 1912, repr. 1961.
Moor, J.C. de. De profeet Malaechi. Amsterdam:
Kirberger and Kesper, 1903.
Moore, T.V. Commentary on Haggai and Malachi. Geneva Series
Commentary. London:
Banner of Truth Trust, 1960. Repr. of Prophets of the Restoration. 1856.
Morgan, F.C. Haggai: A Prophet of Correction and Comfort. London: Marshall, Morgan & Scott, 1935.
Notscher, F. Zwolfprophetenbuch. Echter Bible. 2nd ed. Wurzburg: Echter, 1957.
Nowack, W. Die kleinen Propheten. Handkommentar zum Alten Testament. 3rd
ed. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1922.
Orelli, C. vonj. The Twelve Minor Prophets. Translated by J.S. Banks. Edinburgh: T.& T.
Clark, 1897.
Perowne, T.T. Haggai, Zechariah, and Malachi. Cambridge Bible for Schools and Colleges. 2nd ed. Cambridge: University Press, 1901.
Pressel, W. Commentar zu Schriften der Propheten Haggai, Sacharja, und Maleachi. (No publisher), 1870.
Pusey, E.B. The Minor Prophets (1885). Repr. Grand Rapids: Baker, 1958.
Reinke, L. Der Prophet Maleachi. Giessen: Ferber~sche
Universitatsbuchhandlung, 1856.
Reuss, Ed. La Bible, traduction nouvelle avec
introductions et commentaires. 3 vols. Paris: 1879.
Ridderbos, J. De kleine propheten III. Korte Verklanring der heilige Schrift.
Kampen: Kok, 1952.
Riessler, P. Die kleinen Propheten oder das Zwolfpropheten buch. Rottenburg, Badaer, 1911.
Rindaldi, G. and F. Luciani. I profeti minori. Vol. 3 La Sacra Bibbia. Rome: Marietti, 1969.
Robinson, G.L. The Twelve Minor Prophets. Grand Rapids: Baker, 1952.
Rosenmuller, E.F.C. Scholia in Prophetas Minores. (No publisher), 1836.
Rothstein, J.W. Die Nachtgesichte des Sacharja. Stuttgart: (no publisher), 1910.
Rudolph, W. Haggai, Sacharja 1-8, Sacharja 9-14, Maleachi. Kommentar zum Alten Testament. Gutersloh:
Mohn, 1976.
Schep, J.A. De Profeet Maleachi. De Bijbel toegelicht voor het Nederlandse
Volk. Kampen: Kok, n. d.
Schumpp, P.M. Das Buch der zwo/l/f Propheten. erders Bibelkommentar. Freiburg: Herder,
Sellin, E. Das Zwo/lfprophetenbuck. Kommentar zum Alten Testament. 3rd ed. Leipzig: Deichert, 1929-30.
Smit, G. De kleine profeten III: Habakuk, Haggai, Zacharia, Maleachi. Text und Untersuchungen. The
Hague: Wolters, 1934.
Smith, R.L. Micah-Malachi. The Word Biblical Commentary. Waco: Word, 1984.
Smith, J.M.P. A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Malachi. International Critical Commentary. Edinbrugh: T.& T. Clark, 1912, rep.
Smith, G.A. The Books of the Twelve Prophets. Vol. II.
The Expositor's Bible. Repr. Grand
Rapids: Baker, 1943.
Stock, R. and S. Torshell. Malachi. Nichol's Series of Commentaries. Edinburgh:
Nichol, 1865.
Thomas, W.D. &Ihe Book of Haggai.& In Interpreter's Bible. Vol. 6. Nashville:
Abingdon, 1956, pp. 1035-49.
Umbreit, E.W.C. Praktischer Commentar u/ber die kleinen Propheten. Hainberg: Perthes, 1846.
Unger, M.F. Zechariah: prophet of Messiah's Glory. Grand Rapids: Zondervan, 1963.
Van Andel, J. De kleine profeten. 2nd ed. Kampen: Bos, 1905.
Verhoef, P.A. Malaechi. Commentar op het Oude Testament. Kampen: Kok,
Vuilleumier, R. Malachie. Commentaire de l~Ancien
Testament. Neuchatel: Delachaux & Niestle, 1981.
Wellhausen, J. Die kleinen Propheten u/bersetz und erklart. 4th ed. Berlin: De Gruyter,1963.
Wiseman, D.J. &Haggai.& in New Bible Commentary, 3rd. ed. London: Inter-Varsity, Grand Rapids: Eerdmans,
1970, pp.781-85.
Wolff, H.W. Haggai. Biblische Studien. Neukirchen Buchhandlung
des Erziehungsvereins, 1951.
Woude, A.S. der. Haggai, Maleachi. De Prediking van het Oude Testament.
Nijkerk: Callenbach, 1982.
Woudstra, M.H. &Zechariah.& in The Biblical Expositor, Vol. II. Philadelphia:
The Holman Co., 1960.
Wright, C.H.H. Zechariah and His Prophecies. London: Hodder and Stoughton, 1889.
Ackroyd, P.R. &The Book of Haggai and Zechariah I-VIII.& Journal of Jewish Studies,
3 (1952), 151-56.
and Restoration. 2nd ed. London: SCM, 1972.
---.&The History of Israel
in the Exile and Post-Exilic Periods,& in Tradition and Interpretation. Edited by G.W. Anderson, Oxford:
Clarendon Press, .
---.&Some Interpretative Glosses in the Book of Haggai.& Journal of Jewish Studies, 7(1956), 163-67.
---.&Studies in the Book of Haggai.& Journal of Jewish Studies 2(1951), 163-76; 3(.
---.&Two Old Testament Problems of the Early Persian Period.& Journal of Near Eastern
Studies, 17(1958), 13-37.
Albright, W.F. The Biblical Period from Abraham to Ezra: An Historical Survey. New York: Harper & Row, 1963.
Allison, D.C. Jr. &Elijah must come first.& Joumal of Biblical Literature, 103, (1984), 256-58.
Allrik, H.L. &The Lists of Zerubbabel (Neh. 7 and Ezra 2) and the
Hebrew Numeral Notation.& Bulletin of American
School of Oriental
Research 136(1954), 21-27.
Andersen, F.I. &Who Built the Second Temple?&
Australian
Biblical Review 6(.
Bauer, H. and P. Leander. Historische Grammatik der hebra/ischen Sprache des Alten Testamentes. Repr. Hildesheim:
Olms, 1965.
Bentzen, A. &Quelques remarques sur le mourvement messianique parmi
les juifs aux environs de l~an 520 avant Jesus-Christ.& Revue d~'histoire et de philosophie religieuses, 10(1930), 493-503.
Beyse, K.M. Serubbabel und Konigserwartungen der Propheten Haggai und Sacharja. Stuttgart: Calwer, 1972.
Blenkinsopp, J. A History of Prophecy in Israel.
London: SPCK, 1984.
Bic%, M. Die
Nachtgeschichte des Sacharja. Neukirchen: Verlag des Erziehungsvereins,
Bloomhardt, P.F. &The Poems of Haggai.& Hebrew Union
College Annual 5(1928), 153-95.
Boecker, H.J. &Bemerkungen zur formgeschichtlichen Terminologie des
Buches Maleachi.& Zeitschrift fu/r die alttestamenliche Wissenschaft 78(1966), 78-80.
Botterweck, G.J. &Jakob habe ich lieb-Esau hasse ich.& Bibel und Leben 1(1960), 28-38.
---.&Ideal und Wirklichkeir der Jerusalemer Priester, Auslegung von
Mal. 1:6-10, 2:1-9.& Bibel und Leben 1(1960),
---.&Schelt-und Mahnrede gegen Mischehe und Eheschedung, Auslegung
von Mal. 2:2, 10-16. .& Bibel und Leben 1(1960).
---.&Die Sonne der Gerechtigkeit am Tage Jahwes, Auslegung von Mal.
3:13-2l.& Bibel und Leben 1(1960), 253-60.
Braun, R.L. &Malachi: A Catechism for Times of Disappointment.& Currents in Theology and Mission 4(1977), 297-303.
Bright, J. &Agge*e: Un exercice en hermeneuitique.& Etudes theologiques et
religieuses 44(1969), 3-25.
---.&Haggai among the Prophets: Reflections on Preaching from the Old
Testament.& in Faith to Faith. Festschrift for D.G. Miller. edited by D.
Hadidian. Pittsburgh
Theological Monograph Series. Pittsburgh:
Penwick, 1979, pp. 219-34.
History of Israel.
3rd ed. Philadelphia: Westminster, 1981.
Brockelmann, C. Hebra/ische Syntax. Neukirchen: Kreis Moers, 1956.
Buccellatti, G. &Glki Israeliti di Palestina al tempo dell~esilio.& Bibbia e oriente 2(1960), 199-210.
Budde, K. &Zum Text der drei letzten kleinen Propheten.& Zeitschrift fu/r die alttestamentliche Wissenschaft 26(1906), 1-28.
Caquot, A. &Breve explication du livre de Malachie.& Positions Lutheriennes 17(1969), 187-201; 18(1970), 4-16.
Chary, T. Les prophe&tes et le culte a& partir de l~exil. Paris: Desclee,
Clark, D.J. &Problems in Haggai 2:15-19.& Bible Translator 1(1983), 432-39.
Clark, D.G. Elijah as Eschatological High priest: An Examination of the Elijah Tradition
in Mal 3:22-24. Notre Dame, Ind.:
University of Notre Dame, 1975.
Collins, J.J. &The Message of Malachi.& The Bible Today, 22(1984), 209-15.
Cross, F. &The Reconstruction of the Judean Restoration.& Journal of Biblical
Literature 96(1975), 4-18.
Dalman, G. Arbeit und Sitte in Palastina 7 vols.
Repr. Hildesheim:
Olms, 1964.
Dandamaev, M. Persien unter den erstem Achameniden (6 Jahrhunderet v. Chr.). (No publisher), 1963.
Deddens, K. Maleachi~s Dialogen. Goes: Oosterbaan & Le Cointre, 1970.
Deist, F.E. Die dag sal brand. Cape Town: N.G.
Kerk Uitgewers, 1976.
De Vaux, R. &The Decrees of Cyrus and Darius on the Rebuilding of the
Temple.& In The Bible and the
Ancient Near East. Translated by D. McHugh. London: Darton, Longman & Todd, 1972. pp.
Devescovi, U. &L~alleanza di Jahwe con Levi.& Bibbia e oriente 4(1962), 205-18.
Dumbrell, W.J. &Kingship and Temple
in the Post-Exilic Period.& Reformed Theological Review 37(1979),
Ehrlich, A.B. Randglossen zaur hebraischen Bibel Repr. Hildesheim: Olms, 1969.
Elliger, K. &Maleachi und die kirchliche Tradition.& In Tradition und Situation:
Studien zur alttestamentlichen Prophetie. Festschrift
fur A. Weiser. Edited by E. Wurthwein and 0.
Kaiser. Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1963. pp. 43-48.
Eybers, I.H. . &Haggai, the Mouthpiece of the Lord.& Theologia Evangelica 1(1968), 62-71.
---.&Malachi: The Messenger of the Lord.& Theologia Evangelica 3(1970), 12-20.
---.&The Rebuilding of the Temple
according to Haggai and Zechariah.& In Studies in Old Testament Prophecy. Edited by W.C. van Wyk. Potchefstroom: Pro Rege, 1975, pp. 15-26.
Fischer, J.A. . &Notes on the Literary Form and Message of
Malachi.& Catholic Biblical Quarterly 34(1972), 315-20.
Fleming, J. &Thoughts on Haggai and Zechariah.& Journal of Biblical
Literature 53(1934), 229-35.
Freeman, H.E. Introduction to the Old Testament Prophets. Chicago: Moody,
Frey, H. Das Buch der Kirche in der Weltwende: Die kleinen nachexilischen
Propheten. 5th ed. Stuttgart:
Calwer, 1963.
Galling, K. Studien zur Geschichte Israels
im persischen Zeitalter. Tu/bingen: Mohr, 1964.
---.&Serubbabel und diue Wiederaufbau des Tempels in Jerusalem.& In Verbaznnung und Heimkehr. Festschrift fur W. Rudolph. Edited by A. Kuschke. Tu/bingen: Mohr, 1961. pp. 67-96.
Gelin, A. &Message aux pretres(Mal 2:1-9).& Bible et Vie Chre*tienne 30(1959),
Gelston, A. &The Foundation of the Second Temple.&
Testamentum 16(1966), 232-35.
Grosheide, H.H. Israel na de Babylonische ballingschap. Verkenning
en Bezinning. Kamp[en: Kok, 1979.
terugkeer uit de ballingschap. Exegetica. The Hague: Uitgeverij van Keulen, 1957.
Guglielmo, A. de. Disseertatio exegetica de reditu Eliae(Mal. 3:22-24). Jerusalem: 1938.
Halevy, J. &Le prophe&te Malachie.& Revue semitique 17(1909), 1-44.
Halpern, B. &The Ritual Background of Zechariah's Temple Song.&
Biblical Quarterly 40(1978), 167-190.
Heigel, M.P. Mal~ak Habberit sive de Angelo
Foederis. Jena: Literis Samuelis Krebsii, 1660.
Herranz, A. &Dilexi Jacob, Esau autem odio habui.& Estudios Biblicos 1(1941), 559-83.
Holtzmann, O. &Der Prophet Maleachi und der Urprung des
Pharisazerbundes.& Achiv fur Religionswissenschaft 19(1931), 1-21.
Jagersma, H. &The Tithes in the Old Testament.& In Remembering all the
Way...... Oudtestamentische Studien 21 Lieden: Brill,
1981, pp. 116-28.
Koch, K. &Haggais unreiunes Volk.& Zeitschrift fu/r die alttestamentliche Wissenschaft 79(1967), 52-66.
Krause, G. &Aller Heiden Trost: Haggai 2:7.& In Solange es
&Heute& heisst. Festschrift fu/r R.
Herrmann. Berlin
1957, pp. 170-78.
Kroon, J. &De wederkomst van Elias.& Studien 131(1939),
Kruse-Blinkenberg, L. &The Book of Malachi according to Codex
Syro-Hexaplaris Ambrosianus.& Studia Theologica 21(1967),
---.&The Peshitta of the Book of Malachi.& Studia Theologica 20(1966), 95-119.
Lagrange, J.M. &Notes sur les prophe*ties messianiques des demiers prophe&tes.& Revue Biblique 25(1906), 79-83.
Lipinski, E. &Recherches sur le livre de Zacharie.& Vetus Testamentum 20(1970), 25-55.
Mackenzie, S.L. and H.H. Wallace. &Covenant Themes in Malachi.& Catholic Biblical Quarterly
45(1983), 549-63.
McEvenue, S. &The Political Structure in Judah from Cyrus to Nehemiah.& Catholic Biblical
Quarterly 43(.
Malchow, B.V. &The Messenger of the Covenant in Mal. 3:1.& Journal of Biblical
Literature 103(1984), 252-55.
Marshall, J.T. &The Theology of Malachi.& Expository Times 7 (1896), 16-19, 73-75, 125-27.
Mason, R.A. &The Purpose of the 'Editorial Framework' of the Book of
Haggai.& Vetus Testamentum 27(1977), 413-21.
May, H.G. &'This People' and 'This Nation' in Haggai.& Vetus Testamentum 18(1968), 190-97.
Michel, W.J. &I Will Send You Elijah.& The Bible Today 22(1984), 217-22.
Miklik, J. &Textkritische und exegetische Bemerkjungen zu Mal.
3:6.& Biblische
Zeitschrift 17(1925), 225-37.
Miller, J.H. &Haggai-Zechariah: Prophets of the Now and Future.&
Currents in
Theology and Mission
6(1979), 99-104.
Nikel, J. Die Wiederherstellung des judischen Gemeinwesens nach dem babylonischen
exil. Biblische Studien. Freiburg im Breisgau:
Herder, 1900.
Noordbeek, E. Verklaringe der Prophetie van Maleachi. Workum:
North, F.S. &Critical Analysis of the Book of Haggai.& Zeitschrift fu/r die alttestamentliche Wissenschaft 68(1956), 25-46.
Petersen, D.L. Late Israelite Prophecy. Missoula, Mont.: Scholars Press, 1977.
Petersen, D. &Zechariah's Visions: A Theological Perspective.& Vetus Testamentum 34(1984), 195-206.
---.&Zerubbabel and Jerusalem
Reconstruction.& Catholic Biblical Quarterly 36(1974), 366-72.
Pfeiffer, E. &Die Disputationsworte im Buche Maleachi.& Evangelische Theologie 19(1959), 546-68.
Renker, L. Der Prophet Maleachi: Ein Beitrag zur Bedeutungsgeschichte von tora im
Alten Testament. Freiburg: Heider, 1979.
Sanger, M. &Maleaqchi: Eine exegetische Studie uber die Eigenthumlichkeiten
seiner Redeweise.& Dissertation, Jena,
Sauer, G. &Serubbabel in der Sicht Haggais und Sacharjas.& In Das ferne und nahe Wort. Festschrift fur L. Rost. Edited by F. Maass. Berlin: Topelmann, 1967. pp. 199-207.
Schottroff, W. &Zur Sozialgeschichte Israels in der Perserzeit.&
Verkundigung
und Forschung 27(1982) pp. 46-68.
Seybold, K. &Die Konigserwartung bei den Propheten Haggai und
Sacharja.& Judaica 28(1972), 69-78.
Siebeneck, R.T. &The Messianism of Aggeus and Proto-Zecharias.& Catholic Biblical
Quarterly 19(1957), 312-28.
Skrinjar, A. &Angelus Testamenti.& Verbum Domini. 14(1934), 40-48.
Snyman, S.D. &Antiteses in die boek Maleagi.& Ph.
University of Pretoria, 1985.
---.&Chiasmes in Mal. 1:2-5.& Skrif en Kerk (Jan. .
---.&Haat Jahew vir Esau? (~n Verkenning
van Mal. 1. 3a)&
Nederduitse
Gereformeerde Teologiese Tydskrif 25(1984), 358-62.
Spoer, H.H. &Some New Considerations towards the Dating of the Book
of Malachi.& Jewish Quarterly Review 20(.
Steck, 0. H. &Zu Haggai 1:2-11.& Zeitschrift fu/r die alttestamentliche Wissenschaft 3(1971), 355-79.
Steinmann, J. Le livre de la consolation d~'Ise
Lectio Divina. Paris:
Cerf, 1960.
Stenzel, M. &Das Dodekapropheten in U:berzetsungswerken
lateinischer Schriftsteller des Altertums.& Theologische Zeitschrift 9(1953), 81-92.
Stuhlmueller, C. &Sacrifice among the Nations.& The Bible Today 22(1984), 223-25.
Townsend, T.N. &Additional Comments on Haggai II 10-19.& Vetus Testamentum 18(1968), 559-60.
Valeton, J.J.P. &Maleachi~s Prediking.&
In Oud-Testamentische
Voordrachen. Nikmegen: H. ten Hoet, 1909. pp. 221-60.
Van Selms, A. &The Inner Cohesion of the Book of Malachi.& In Studies in Old Testament
Prophecy. Edited by W., C. van Wyk. Potchefstroom: Pro
Rege, 1975. pp. 27-40.
Vitringa, C. &Dissertatio de Malachias.& In Observationes Sacra. 6, cap. 7.
Waldman, NB. M. &Some Notes on Malachi 3.6, 3.13 and Ps. 42: 11.& Journal of Biblical
Literature 93(1974), 543-45.
Wallis, G. &Wesen und Struktur der Botschaft Maleachis.& In Das ferne und nahe Wort. Festschrift fu/r L. Rost. Edited by F. Maass. Berlin: Topelmann, 1967.
pp. 229-45.
Waterman, L. &The Camouflaged Purge of Three Messianic
Conspirators.& Journal of Near Eastern Studies 13(1954),
Wendland, E. &Linear and Concentric Patterns in Malachi.& Bible Translator 36(1985), 108-21.
Whedbee, J.W. &A Question-Answer-Schema in Haggai 1: The Form and
Function of Haggai 1:9-11.& In Biblical and Near Eastern Studies. Festschrift for W.S. LaSor. Edited by G.A. Tuttle. Grand Rapids: Eerdmans, 1978. pp. 184-94.
Wolf, H. &Desire of All the Nations in Haggai 2:7: Messianic or
Not?& Journal
of the Evangelical Theological Society 19(1976),
Wolmarans, H.P. &What Does Malachi say about Divorce?& Hervormde teologiese
studies. 22(1967), 46-47.
Woude, A.S. van der. &Der Engel des Bundes.& In Die Botschat und die
Boten. Festschrift fur H.W. Wolff. Edited by Jorg
Jeremias and L. Perlitt. Neukirchen-Vluyn: Neukirchener, 1981. pp. 289-300.
Wright, J.S. The Building of the Second
Temple. London: 1958.
── 唐佑之《天道圣经注释──撒迦利亚书》

我要回帖

更多关于 绝境求生heihao 的文章

 

随机推荐