小语种翻译同生传译最高薪酬是多少

小语种同声传译待遇如何?
天译语言培训:
在北京上海广州这样的城市中,众多的外企对于小语种同声传译需求量很大,而且以现状来看,很难满足需求。所以小语种的同学们不妨努力一下
&&&&&&&同声传译人才目前在中国是比较稀缺的,而小语种同声传译更是凤毛麟角,所以其待遇也更好。在北京上海广州这样的城市中,众多的外企对于小语种同声传译需求量很大,而且以现状来看,很难满足需求。所以小语种的同学们不妨努力一下,学习小语种的同声传译,将来的前途还是一片大好的。至于具体情况,我们在本文做详细的介绍,希望能给同学们带来一些帮助。
&&&&&&&不同语种之间的同声传译待遇的差距是很大的,小语种相比英语工资水平更高。据了解,在北外举行的翻译教育发展国际研讨会上了解到,越南语、泰语、立陶宛语等小语种的高水平同传费用甚至可以达到一天两万元左右,收费高出英语同传近一倍。市场上对小语种同声传译的需求量也是很大的,而从业人员确实供不应求。
&&&&&&&即使是外语人才众多的北京,高水平的小语种同声翻译人员还是很稀缺的。北京市政府外事办主任赵会民说,最近有一场活动需要用到斯洛伐克语口译译员,该语种的高水平译员就比较难找。有时找不到合格的小语种译员,外方只能将发言先自行翻译成英语,然后再由中方译员翻译成汉语。一般情况下,高水平英语同传的薪酬大约一天一万元左右,笔译收费则相对较低。据世纪语泉翻译公司经理张蕾介绍,&一天&的概念一般是6个小时,其中还包括茶歇休息时间,至少两名同传交替工作。这样的待遇无疑是英语从业人员都有着极大的吸引力。
 &&&但是,小语种同传也有其相比英语同传的不利方面。多名业内人士表示,小语种的同传译员人数非常少,且大多分布在机关、国企,因此市场上的小语种同传译员比较难找,比如越南语、泰语等小语种同传译员一天的收费可达到两万左右。但是,业内人士指出,尽管收费高,但需要小语种的活动较少,因此总体看还是英语、法语等语种的译员收入稳定。所以在选择时,必须全部权衡利弊,充分考虑自己的优势和需求。
&&&&&&&所以,考虑清楚现在的就业情况,了解自身的优势和缺点,对于有意从事该事业的人至关重要。
(责任编辑:doublejp)
小语种同声传译待遇如何?
的更多相关信息
同传热点追踪
[ 16-08-22 ]
[ 16-08-22 ]
[ 16-08-19 ]
[ 16-08-19 ]
[ 16-08-18 ]
[ 16-08-18 ]
[ 16-08-18 ]
新华社长春8月19日专电(刘硕、张丹)近年来,越来越多外国...[]
找译员?&&活动:&&&&&&&&&&&&
您的位置:
&& 经典案例
同声传译 让你成为小语种版“张璐”
作者:卢珊&&来源:南方都市报&&时间:
  推荐专业:同声传译
  推荐指数:☆☆☆☆☆
  推荐理由:同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”,随着中国对外经济交流的增多和世博会、亚运会带来的会务商机的涌现,需要越来越多的同声传译员。
  三月,是有着留学梦的莘莘学子咨询相关事宜、选择报考学校的最佳时期。从本月一直到4月份,广佛两地将迎来各种大型教育留学展与咨询会。虽然目前大家有多种渠道获得关于留学的信息,但无论是学生,还是家长,对于专业选择方面都存在很多困惑。“选择什么专业、什么专业的就业前景好?”成为最常见的问题之一。本版从本周开始,将陆续推出“留学季———2010十大留学热门专业推荐”系列专题报道。关注热门专业及其就业前景和薪酬情况,供广大有留学梦的学生家长参考。
  会务商机引发人才需求
  在前不久温家宝总理的记者招待会上,温总理妙语连珠,令在场的中外媒体记者为之折服。而一旁的美女翻译张璐由于现场流利地翻译温总理引用的古诗词,在会后好评如潮,迅速成为网络名人。张璐所从事的同声传译工作正是目前热门的留学专业之一。广东外语外贸大学高级翻译学院的詹成老师在接受记者采访时表示,随着近些年来国际交流的不断增多,越来越多的国际盛会和企业活动移师中国举办,比如达沃斯夏季峰会、世博会、亚运会等,同声传译已经成为会务运作不可或缺的重要角色,“但同声传译的培养周期长,前期投入大,目前在广佛等珠三角地区存在一定的人才缺口,特别是高端的以及小语种的同传人才更是凤毛麟角”。
  韩国外国语大学
  拥有国际一流的教学设施
  所在国家:韩国
  专业优势:韩国外国语大学设立于1954年,是韩国最好的从事语言教育、研究的大学。拥有国际一流教学设施、风景如画的校园、以及一流教育专家的它,为韩国乃至世界培养了众多优秀的国际人才。
  学费:人民币3万-5万/年
  申请条件:3年制普通高中毕业者或大专、本科毕业或在读者都可以申请。
  提醒:高中学历的学生若要到韩国留学,最好在毕业一年以内就申请。
  巴黎三大
  不用学费要提前一年准备
  所在国家:法国
  专业优势:巴黎第三大学是一所致力于世界各国语言、文学、文化的传播、教学和科学研究的文科大学,在巴黎13所大学中,其又以语言和文学方面学科门类设置齐全而闻名。重点学科有普通文学、比较文学、电影与戏剧、交际学、普通语言学、应用语言学、语言学、为外国人的法语教学等。巴黎三大设有13个教学与研究单位和4个教学机构。著名的东方语言文化学院和高级翻译学校均属巴黎三大。
  学费:无(法国公立大学是免学费的)
  申请条件:需要在中国参加特别入学考试。
  提醒:针对入学考试会有相应的复习题,所以提早一年申请该专业是非常重要的。
  国内“钱途”
  人才稀缺,年薪很高
  已获得国家人保部认证的同声传译员詹成老师,担任过很多大型国际会议的同声传译工作。据他介绍,目前同声传译人才主要的流向有两个,一是跨国公司的专职翻译人员,或有着国际合作的本土大型企业,需要出席公司各种国际会议,比如广东发展银行、华为、中兴等;二是进入翻译公司或作为自由人士、兼职。
  “不缺钱,就缺人”,记者在走访了佛山小原翻译公司、广州中博社翻译公司后了解到,目前能从事该职业的人才十分稀缺,尤其是具有3-5年从业经验的高端人才。据业内人士透露,在大型公司里从事同声传译工作,按年薪计算,一般为20万-70万元;而在翻译公司从事同传工作,主要按天来算,如果时间太短就按照小时来计算,因为每场会议的强度、时间以及难易度不同,薪酬也会有所不同。(文章有删减。责任编辑:张恒)
  相关内容小贴士:
  1. 多语种近期开班信息查询 【】【】【】【】【】【】  2. 多语种培训咨询电话:010-  3. 咨询邮箱:zixun@staff.neworiental.org
经营许可证编号:060601京ICP备京公安备:

我要回帖

更多关于 小语种翻译报价 的文章

 

随机推荐