There are historic sites and scenery怎么 spread in

1翻译基础训练 20 篇Test 1西安是中国陕覀省的省会,历经了许多朝代的沉浮它曾断断续续地作为 13 个朝代的首都达 1300年之久。西安的历史古迹使得游客想起这座城市昔日的辉煌覀安悠久辉煌的历史丰富了中国古代史的发展,进一步推动了中华文明的前进今天,西安已是全国主要的旅游胜地之一每年接待海内外旅游者约200 China”)为中央电视台播出的重点介绍中国美食的纪录片。观众不仅能欣赏到各种令人垂涎欲滴的食物而且还能了解到各种菜肴精致的制作过程。该片反映了中华美食的多个方面以全新的视角展现出美食所带来的仪式、伦理、趣味等方面的文化。观众从中能看到中國特色的食材另外,他们也可以了解构成中国美食特质的一系列元素专家认为,该片很好地呈现了中华饮食文化的精致和悠久历史詞汇难点播出 family)成为主导。当独生子女因为读大学或结婚而离开家庭时父母才四五十岁。他们比其他国家育有多个子女的父母更早经历涳槽综合症(empty-nest syndrome) 他们忽然感到孤独、悲伤、无用、消沉。所有这些社会、心理和生理上的变化同时发生使得父母生活质量下降。生活對于他们来说变得更加有挑战性更加艰难。词汇难点同一屋檐下 under the same roof 实行 becomes core challenging and tough for them.Test 4在中国农历七月初七是人们俗称为“七夕节” (Double Seventh Festival) ,也有人称之為“中国情人节” 这是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去的女子最为重视的日子相传,每年的这个夜晚是天上牛郎与织女在鹊桥(a bridge of magpies )相会之时。现在随着西方情人节在国内的流行,七夕节也慢慢引起国内年轻人的重视和兴趣越来越多的年轻人开始庆祝七夕节,情侣们不仅互送礼物而且还向天上的牛郎和织女祈祷,祈求自己有一个完美婚姻词汇难点农历的 lunar 情人节 Valentin’s Day 浪漫(色彩)的 romantic 相传 according to the legend 流行 popularity 祈祷/求 pay 是中国最具有影响力的剧中。它起源

我要回帖

更多关于 scenery怎么 的文章

 

随机推荐