本证明文件无实习单位盖章无效,一律采用原件,不可复印.啥意思

君,已阅读到文档的结尾了呢~~
毕业实习证明盖章,毕业实习证明,大学生毕业实习证明,实习鉴定,实习证明盖章,毕业实习盖章,毕业实习单位证明,实习盖章,承兑盖章不清楚证明,承兑盖章模糊证明
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
毕业实习证明盖章
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口公司盖章英文
篇一:签证用单位证明信英文模板 签证用单位证明信英文模板(标准版)一 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自身具体情况修改的地方。) XX省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号G)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY 5,500)。 张三申请于日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话_________________________。 此致 XX省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的地方。) Division of Personnel DEPARTMENT OF EDUCATION OF XX PROVINCE, P. R. CHINA 28th May 2008 EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND To whom it may concernDear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10)
ext. 1234. Sincerely, Division of Personnel Department of Education of XX Province (Sealed) 二、民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。) ※兴隆股份有限公司 地址:XX省XX市XX区XX路888号兴隆大厦 邮编:800000 电话:_____________
传真:_____________ 网址:_____________
电子函件:_____________ Department of Human Resource XINGLONG INC. 28th May 2008 VISA OFFICEAUSTRALIAN EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 To whom it may concern Dear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San(张三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with Australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact Li Si, the Department of Human Resource at +86 (88)
ext. 1234. Sincerely, (人事部负责人签名) Li Si(李四) Manager of Department of Human Resource Xinglong Inc. (公司盖章) 签证用单位证明信英文模板(标准版)二 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自身具体情况修改的地方。) XX省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆):兹证明张三(个人护照号G)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY 5,500)。 张三申请于日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话__________________________。 此致 XX省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的地方。) Division of Personnel DEPARTMENT OF EDUCATION OF XX PROVINCE, P. R. CHINA 28th May 2008 EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND To whom it may concern Dear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10)
ext. 1234. Sincerely, Division of Personnel Department of Education of XX Province (Sealed) 二、民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。) ※兴隆股份有限公司 地址:XX省XX市XX区XX路888号兴隆大厦 邮编:_____________ 电话:_____________传真:_____________ 网址:_____________电子函件:_____________ Department of Human Resource XINGLONG INC. 28th May 2008 VISA OFFICE AUSTRALIAN EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 To whom it may concern Dear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San(张三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with篇二:印章使用管理制度(中英文版) 印章使用管理制度 SYSTEM OF STAMPS' USAGE AND MANAGEMENT 1.1 印章的保管 Safekeeping of Stamps 1.1.1 印章须设专人、专屉保管。各部门的印章由各部门自行保管。 The stamps should be kept by specified person and in special drawer. The stamps of each department should be kept by themself. 1.1.2 公司印章必须严加保管,务求安全。如不慎丢失,须立即采取补救措施,避免可能发生的损失。当公司发生损失时,由保管人承担全部责任。 The coporate stamps should be strictly and carefully kept, secure its safety. If the stamps were lost carelessly, the remedy measure should be conducted immediately to avoid any potential losses. In the event that the company was suffered losses, the safe keeper should undertake all responsibilities. 1.1.3 财务专用章由财务经理(会计专员)负责保管,应严格按照印章保管制度和财务制度执行,认真管理和使用财务用章。 The stamp for finance affairs will be kept by the financial manager (financial offier), the latter should strictly comply with the stamps' safekeeping system and financial system, and serviously manage and use the stamp for finance affairs. 1.2 印章的使用 Usage of Stamps 1.2.1 建立印章使用登记表,由印章保管人员对印章的使用逐项登记。 The registration form of stamps' usage should be completed, the safekeeper of stamps should fill in such form item-by-item. 1.2.2 各部门印章必须经本部门负责人签字同意后方可使用,擅自用印,给公司造成损失的,该使用人和印章保管人将面临经济处罚和行政处分,严重者开除处理。 The stamps of every departments can only be used upon the written approval of the supervisor of such department. Otherwise, in the event that the company suffered the losses, such stamp user and safekeeper should face economic and administrative punishment, in very servious cases, the responsible person will be dismissed. 1.2.3 凡用公司公章,必须经公司CEO或者执行董事批准。未经批准,私自对内、对外用印,给公司造成损失或不良后果的,由印章保管人员承担由此产生的一切民事或刑事责任。 To use the corporate stamp need the approval of company's CEO or Executive Director. Without such approval, the improper usage of stamps caused looses or bad influence to the company, the safekeeper of stamps should undertake all incurred civil and criminal resposibilities. 1.2.4 所有使用公司公章的文件,应保留一份复印件在公司。不得在空白文件上用印,特殊情况,需经公司CEO或者执行董事批准,并登记在案。 One copy of all documents chopped by the corporate stamp should be remained in the company. The stamp can not be used on the blank documents, in special cases, can then only be used with the approval of company's CEO or Executive Director, and such usage should be recorded. 1.2.5 用印力求端正、清晰。凡不符合国家政策、法律和公司规章制度的函件、证明等,印章保管人员有权拒绝盖章。 The stamp should be used upright and clear. The safekeeper of stamps is entitled to refuse to use the stamp on the documents and certificates which do not comply with the national policies, laws and company's rules and regulations.1.2.6 对外提供经济担保或其他担保,必须经公司管理层研究确定,各部门无权就对外提供经济或其他担保的文件盖章。 To grant the economic or other guarantees for the third party needs to be decided by the management of company. Every department is not entitled to stamp on the documents which are related to the economic and other guarantees.篇三:英文担保函格式如下(用加盖公章的公司抬头纸)
CERTIFICATION
This is to certify that XXX (客人姓名) is the manager of our Company. And we permit that he/she has 8 days holiday from September to October to go to Egypt for a sightseeing trip.
During the journey, all the costs and accommodations will be paid by The salary of XXX (客人姓名) is XXX (工资数) RMB / per month.
Yours sincerely,
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (单位名称) Addr: XXXXXXXXXXXX (单位地址) Tel: XXX-XXXXXXXX (单位电话)
(加盖公章) 负责人签字篇四:工作证明(中英文对照) 工作证明
兹有XXX同学于2012年7月至2012年11月在我XXX公司工作。该同学在工作期间善于学习,认真履职,遵守纪律,遵守法律,出色地完成了公司交给的各项工作任务。 此证明 (实习单位盖章)日 Working Certificate
This is to certify that XXX has been working in XXX from July 2012 to December 2012. During her working period, Wei Menghan was good at learning and conscientious with her work. She also complied with laws and rules. Moreover, she completed all the tasks effectively and efficiently. Hereby certified. XXX Co. December 18th, 2012篇五:签证用单位证明信英文模板 签证用单位证明信英文模板(标准版) 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自身具体情况修改的地方。) XX省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号G)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY 5,500)。 张三申请于日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话+86 (10) 转1234。 此致 XX省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的地方。) Division of Personnel DEPARTMENT OF EDUCATION OF XX PROVINCE, P. R. CHINA28th May 2008 EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND To whom it may concern Dear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10)
ext. 1234. Sincerely, Division of Personnel Department of Education of XX Province (Sealed) 二、民间机构出具证明信模板(注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。) ※兴隆股份有限公司 地址:XX省XX市XX区XX路888号兴隆大厦邮编:800000 电话:(088) 传真:(088)
网址:电子函件: Department of Human Resource XINGLONG INC. 28th May 2008 VISA OFFICE AUSTRALIAN EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 To whom it may concern Dear Sir or Madam: We hereby confirm that Mr. Zhang San(张三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is G, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month. Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with Australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact Li Si, the Department of Human Resource at +86 (88)
ext. 1234. Sincerely, (人事部负责人签名) Li Si(李四) Manager of Department of Human Resource Xinglong Inc. (公司盖章) 单位证明函撰写说明: 单位出具的《在职及收入证明函》可以说是签证申请的核心材料之一。格式、内容规范,措辞郑重、得体的信函,可以从一个侧面表现出申请者所在单位的良好形象,给签证官留下较好的印象,起到为申请加分的作用。对单位函件的要求有以下几个方面: 一、办理签证所要求的内容要素必须完整 外国驻华使、领馆一般要求单位证明函包含以下内容: 1.单位确认申请者姓名、护照号、在本单位工作年限、现任职务、现工资水平等; 2.单位确认申请者此行是公费,还是自费; 3.单位确认是否担保在申请者出国期间,为其保留职位和工资。 以上是单位证明函内容的一般要求。而不同类型单位的证明函出具也有不同的讲究。 二、国家机关出具证明函应遵循外交外事规范国家机关包括各级人民代表大会及其常务委员会(也就是我国的各级议会)、政府机关和司法机关。一般来说,国家机关的公务员工作和收入都相当稳定,有利于签证办理。但是千万不要被内容不完整、形式草率的单位证明函给拉后腿。 国家机关出具证明函应注意以下几点: 1.中国是一个主权国家;汉语言文字是国家的官方语文。而依照外交规范和惯例,国家机关向外国政府及其派出的使节出具的公函,也属于外交照会的范畴。因此,国家机关出具证明信,只出具中文版本,并加盖公章,作为正式的语言版本;英文翻译稿不盖章,附在中文正本后面,作为非正式附件,以方便使馆领事人员阅读理解。 2.信函要打印在单位套头印刷的专用信笺上。如果有外文版的外事专用信笺就更好。可盖人事部门的部门章,也可盖单位公章。 3.英文稿既然是非正式附件,就不用打印在单位套头印刷的专用信笺上,可打印在空白的A4纸上,且不盖章,也不签名。但仍应采用正式公文体的格式、字体和措辞(如“whereas鉴于”、“hereby兹/特此”、“hereinafter以下/下文”等公文用的文绉绉的“拽”词可以适当运用)。 4.无论是中文稿,还是英文稿,我方、外方的国号、政府机构名称都必须规范。如英国的全称是“大不列颠及北爱尔兰联合王国the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland”。 要弄清楚对方是驻华大使馆(embassy)还是驻某个城市的领事馆(consulate),级别是不一样的。 各国的规范英文全称附在本文后面。 如果实在搞不准规范的国号全称,可以用规范的简称,如:Embassy of the Commonwealth of Australia(澳大利亚联邦驻华大使馆),可以简称为Australian Embassy in China;但英国大使馆不可以简称为British Embassy,应为Embassy of the United Kingdom;美国大使馆不可以简称为American Embassy,而是Embassy of the United States,或U. S. Embassy。 各级国家机关、公务员职务的名称,都有其对应的规范的英文名称。外交部曾经发布过规范译名。现附于本说明之后。 以上是国家机关出具外事证明函的一般外交规范。一般来说,地、市级以上国家机关都设有外事办公室。具体的外事公文规范,以外事办的解释为准。求实习证明和实习接受单位盖章【济南吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:1,175,607贴子:
求实习证明和实习接受单位盖章收藏
学校附近都有打印社
登录百度帐号推荐应用

我要回帖

 

随机推荐