租房,怎样和房东直接租房沟通

北美人就这么说:租房之与中介人或房主交谈_新浪教育_新浪网
北美人就这么说:租房之与中介人或房主交谈
  【基本表达】
  1.I’m interested in renting a one-bedroom apartment。
  2.Our rental agent will be with you in a moment。
  3.What price range are you interested in?
  4.I’d like to live somewhere near the university。
  5.Are there any special features that you would like to have?
  6.Is there a laundry room in the basement?
  7.Is there anything damaged in the house?
  8.Does the rent include the utilities?
  9.When is the rent due each month?
  10.Who will take responsibility for the heating system if it has a problem?
  1.我很想租一套一室的公寓。
  2.我们的房产中介人马上就来接待你。
  3.您能接受的价位范围是什么?
  4.我想住在离大学近点儿的地方。
  5.你有什么特殊的要求吗?
  6.地下室有洗衣房吗?
  7.房里有什么损坏吗?
  8.租金包括水电煤等费用吗?
  9.每月什么时候付租金?
  10.如果供热系统出问题,谁负责?
  【在房屋中介办公室】
  A: Hi, welcome to Rental Property Management. How can I help you?
  B: Hi. I’m interested in renting a one-bedroom apartment。
  A: Okay. Our rental agent will be with you in a moment。
  B: Thank you。
  A: 你好。欢迎来到房屋出租管理。我能为您做点儿什么?
  B: 你好。我很想租一套一室的公寓。
  A: 好的。我们的房产中介人马上就来接待你。
  B: 谢谢。
  【与中介人交谈】
  A: Hello. My name’s Linda Brown. What can I do for you today?
  B: Hi. I’m Tom Peterson. I’m looking for a one-bedroom apartment。
  A: Certainly. First, I would like to ask you some questions to identify your needs before I show you what we have。
  B: That’s fine。
  A: What price range are you interested in?
  B: Well, between $350-400 a month。
  A: Okay. Do you have a special location in mind?
  B: I’d like to live somewhere near the university, or at least on a bus line。
  A: When would you like to move in?
  B: As soon as possible。
  A: How about the end of this month?
  B: Fine。
  A: Are there any special features that you would like to have, such as, a dishwasher, a balcony, a swimming pool, central air condition, etc.?
  B: I would like to have a dishwasher and central air conditioning。
  A: Okay. Here are the photos of the apartments that fit your preferences。
  B: Thank you. This one looks nice. Is it near the university?
  A: Yes. It’s only 5 minutes walk form the campus。
  B: That’s good. I’d like to see it。
  A: 你好。我是琳达 布朗。今天我能为你做什么?
  B: 你好。我是汤姆 彼得森。我想要找一套一室的公寓。
  A: 可以。在我带你看房之前,首先我想问你几个问题,以便知道你的要求。
  B: 好的。
  A: 你要找什么价位区间的房子?
  B: 嗯,月租350-400美元的。
  A: 好的。你有特定的区域要求吗?
  B: 我想住在离学校近点儿的地方,或者至少距离公共汽车站近点儿。
  A: 你想什么时候入住?
  B: 尽可能早点儿。
  A: 这个月底怎么样?
  B: 好的。
  A: 你有什么别的要求吗?比如,要有洗碗机,阳台,游泳池,中央空调等等。
  B: 我想要有洗碗机和中央空调。
  A: 好的。这里有一些适合你的要求的公寓的照片。
  B: 谢谢。这个看上去不错。它离大学近吗?
  A: 近。到校园走路只要5分钟。
  B: 好的。我想看看这套房。
  【签租房合同】
  A: Hi, Mark。
  B: Hi, Bill. I’d like to take the apartment I looked at yesterday。
  A: All right。
  B: So, what do we do now?
  A: This is the lease. You should read the lease very carefully before you sign it because it describes your legal rights and responsibilities as a tenant. The lease also describes our rights and responsibilities as landlords。
  B: Okay. (Reads the lease) So, according to the lease, I’ll deposit one month’s rent as a security deposit, and I have to pay the first month’s rent in advance. I understand that I’ll get the security deposit back when I move out if the apartment does not need any costly repairs。
  A: Yes. If you do not damage the apartment, you will get your security deposit back when you move out。
  B: Can I pay you by check?
  A: Sure. A check will be fine。
  B: Is there a laundry room in the basement?
  A: Sure。
  B: Can I sign the lease right now?
  A: Sure。
  A: 你好,马克。
  B: 你好,比尔。我想租我昨天看的那套公寓。
  A: 可以。
  B: 那么,我们现在应该做什么?
  A: 这是契约。你在签这份契约之前,应该认真读一读。这份契约里描述了一个房客的合法权利和义务,也阐明了我们房主的权利和义务。
  B: 好的。(读契约)那么,根据这份契约,我将交一个月的押金作为安全抵押金。我还必须先交一个月的租金。我的理解是,当我搬出去的时候,如果公寓不需要做任何的维修,我会拿回我的押金。
  A: 是的。如果公寓没有损坏,你搬走的时候,你会拿回押金的。
  B: 我能用支票付款吗?
  A: 当然,用支票可以。
  B: 地下室有洗衣房吗?
  A: 有的。
  B: 我可以现在就签字吗?
  A: 当然可以。
  【打听出租房信息】
  A: Hi, can I help you?
  B: Yes. I’m looking for a three-bedroom apartment in the Manhattan area。
  A: We do have some apartments in that area。
  B: What’s the rent?
  A: $1100 a month for a three-bedroom apartment。
  B: How much is the deposit?
  A: The security deposit is equal to one month’s rent。
  B: When can I get the deposit back?
  A: One week after you move out。
  B: How long is the lease for?
  A: At least one year。
  B: Does the rent include the utilities?
  A: Yes。
  B: Is it a furnished apartment?
  A: Yes。
  B: Is it a furnished apartment?
  A: Yes, it is。
  B: When is the rent due each month?
  A: The first day of each month。
  B: Is the apartment clean?
  A: Absolutely。
  A: 你好,我能帮您什么?
  B: 我正在曼哈顿地区找一套三室的公寓。
  A: 在那个区域,我们确实有几套公寓。
  B: 租金多少?
  A: 三室的是月租1100美金。
  B: 押金是多少?
  A: 一个月的房租。
  B: 我什么时候能够拿回押金?
  A: 你搬走一周后。
  B: 合同是多长时间?
  A: 至少一年。
  B: 租金包括水电煤气吗?
  A: 包括。
  B: 公寓里有家具吗?
  A: 有家具。
  B: 每月什么时候交房租?
  A: 每月的第一天。
  B: 公寓干净吗?
  A: 绝对干净。
  【打听出租房有关信息】
  A: Is there any cable for the Internet?
  B: Yes。
  A: How much do I need to pay for it?
  B: Nothing. The landlord pays。
  A: Is there a mailbox in the apartment?
  B: Yes. Each apartment has one。
  A: Are there any parking lots for the tenants?
  B: Yes. But you need to pay $60 for it each month。
  A: Is there an alarm system in the apartment?
  B: Yes. We set up the new alarm system a few months ago。
  A: Who will take responsibility for the heating system if it has a problem?
  B: Of course we do. It is the landlord’s responsibility。
  A: Are smoke detectors provided?
  B: Yes。
  A: 房里有网线吗?
  B: 有。
  A: 我要付多少网络费?
  B: 你不用付费。这是由房主支付的。
  A: 公寓里有信箱吗?
  B: 有的。每套公寓都有一个。
  A: 有房客的停车场吗?
  B: 有。但是每月要60美元。
  A: 公寓里有报警系统吗?
  B: 有。我们几个月前安装了新的报警系统。
  A: 如果供热系统出了问题,由谁负责呢?
  B: 当然是我们。这是房主的责任。
  A: 房里有烟雾检测器吗?
  B: 有。
  【入住之后,同办公室人员咨询一些必要信息】
  A: Hi, I’m Cindy, the office clerk. What can I do for you?
  B: Hi, I’m Henry Wilson from number 37.
  A: Hi Henry. How are you? Is everything Okay in your apartment?
  B: Yes. Everything is fine in the apartment. But I know nothing about this area. Could I ask you some questions?
  A: Yes, please。
  B: Can you tell me the postal code for this building?
  A: Yes, it’s L8V 4B7.
  B: Thank you. Also, how can I get my mailbox key?
  A: I’ll tell Peter to bring your key to your apartment right away。
  B: Who’s Peter?
  A: He’s the superintendent of this building。
  B: Thanks a lot. I’ve got one more question。
  A: No problem. Go ahead, please。
  B: Where can I change the address on my driver’s license?
  A: The Department of Motor Vehicles office is at 212 Barton Street North。
  B: Can you give me directions to the office?
  A: We are at 2368 King Street East。
  B: Yes。
  A: So, it’s easy to get to the office from here. From your apartment, just drive along King Street East for about one kilometer and you’ll see a three-story blue building on your right. That’s the Department of Motor Vehicles building where you can change your driver’s license。
  B: What floor is the office on?
  A: It’s on the first floor。
  B: Thank you very much。
  A: You are very welcome。
  A: 你好。我是辛迪,办公室职员。我能帮你做什么?
  B: 你好。我是亨利 威尔逊,住37号。
  A: 你好,亨利。公寓的一切都正常吗?
  B: 一切都挺好。但是我对这个地方不熟悉。能请教几个问题吗?
  A: 当然可以。请讲。
  B: 本楼的邮编是什么?
  A: 邮编是L8V 4B7.
  B: 谢谢。我如何才能拿到信箱钥匙?
  A: 我会让彼得把钥匙给你送去。
  B: 谁是彼得?
  A: 他是这栋楼的主管。
  B: 多谢。我还有一个问题。
  A: 请讲。
  B: 我在那里可以更换驾照地址?
  A: 车辆管理办公室,在巴顿北大街,212号。
  B: 去哪里该怎么走?
  A: 我们是在国王东大街2368号。
  B: 是的。
  A: 从这儿去那里很容易。从公寓出发,沿着国王东大街开车大约一公里。在你的右手边,有一座三层的蓝色楼房。那就是车辆管理办公室,也就是换驾照的地方。
  B: 办公室在几楼?
  A: 在一楼。
  B: 非常感谢。
  A: 别客气。
  【与中介或房主交谈时可能问的问题】
  1.How much is the rent?
  2.What’s the rent?
  3.What floor is the apartment on?
  4.Is there a security system in the house?
  5.How much does the electricity usually cost per month?
  6.Do you require a security deposit?
  7.Is there a laundry available?
  8.Is the apartment close to public transportation?
  9.Are pets allowed?
  10.Is the house air-conditioned?
  11.Can I take a look at the house?
  12.When can I move in?
  13.What day is garbage day?
  14.What day is the garbage collected?
  1.房租多少?
  2.房租多少?
  3.这套公寓在几楼?
  4.房里有安全报警系统吗?
  5.正常情况下,每月电费多少?
  6.你们要求交安全抵押金吗?
  7.有洗衣服的地方吗?
  8.公寓离公共交通地点近吗?
  9.允许养宠物吗?
  10.有空调吗?
  11.我能看看房吗?
  12.我什么时候可以搬进来?
  13.哪天是倒垃圾日?
  14.垃圾哪天收?
文章来源:沪江英语
&&|&&&&|&&&&|&&
您可通过新浪首页顶部 “”, 查看所有收藏过的文章。
请用微博账号,推荐效果更好!
看过本文的人还看过你好,我租房的时候和房东签了一年的租房合同,合同到期后和房东电话沟通临时短期续租 - 110网免费法律咨询
您的位置:
&& 查看咨询        今日活跃律师: &&&&&&&&&&
该问题已关闭
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
的回复获得奖章一枚
你好,我租房的时候和房东签了一年的租房合同,合同到期后和房东电话沟通临时短期续租
四川-成都&09-28 10:08&&悬赏 0&&发布者:?黑白灰调 回答:(8)
你好,我租房的时候和房东签了一年的租房合同,合同到期后和房东电话沟通临时短期续租,暂时交了3个月租金,多退少补。住了2个月后决定搬离,但是房东以没有签合同为由不退剩下的1个月租金,当时是支付宝转账只有转账记录,请问能否通过正常途径要回,谢谢。
您也有法律问题? 您可以 发布咨询,我们的律师随时在线为您服务
[四川-成都]
回复时间:
你起诉要求退房租。
[上海-浦东新区]
179364积分
回复时间:
可以向法院起诉的。
[四川-成都]
467284积分
回复时间:
你可以起诉索要剩余租金
[四川-成都]
538688积分
回复时间:
你好!根据合同的约定履行和处理,协商不好可起诉。
[四川-成都]
回复时间:
可以起诉的。
[海南-三亚]
113892积分
回复时间:
双方已经签订合同的,根据合同约定处理
[四川-成都]
回复时间:
协商不成,可以起诉要求退还租金。
[山东-济南]
回复时间:
你起诉要求退房租。
问题答案可能在这里 →
无锡推荐律师
最佳律师解答
(董家国)()&
(冯宇平)()&
(杨冬梅)()&
(顾倩团队)()&
最新回复律师
人气:42309
天津 南开区
人气:27764
人气:3604
人气:90480
人气:99202
北京 海淀区
人气:281791Access denied | www.wenba.ca used Cloudflare to restrict access
Please enable cookies.
What happened?
The owner of this website (www.wenba.ca) has banned your access based on your browser's signature (3b179f41a30b20d8-ua98).社会化媒体
了解更多>>
桂ICP备 号
桂公网安备 36号
阅读下一篇
自媒体运营攻略
行业经验交流
Hi,在你登录以后,就可以永久免费的收藏任何您感兴趣的内容,关注感兴趣的作者!
请输入正确的邮箱
已有帐号请点击
帐号创建成功!
我们刚刚给你发送了一封验证邮件
请在48小时内查收邮件,并按照提示验证邮箱
感谢你对微口网的信任与支持
如果你没有收到邮件,请留意垃圾箱 或 重新发送
你输入的邮箱还未注册
还没有帐号请点击
你输入的邮箱还未注册
又想起来了?
邮件发送成功!
我们刚刚给你发送了一封邮件
请在5分钟内查收邮件,并按照提示重置密码
感谢你对微口网的信任与支持
如果你没有收到邮件,请留意垃圾箱 或 重新发送
对不起,你的帐号尚未验证
如果你没有收到邮件,请留意垃圾箱 或
意见与建议
请留下您的联系方式
* 留下您正确的联系方式,以便工作人员尽快与你取得联系
新!变现功能上线
现在,只要登录微口网账号,点击“我要变现”,就能领取任务,轻松推广商品,坐收丰厚佣金,只要一分钟操作,就能获取50%超高提成!
合适的商品更容易推广,你可以根据公众号定位,选择调性最适合推广的商品;如果没有公众号,你也可以选择自己喜爱或者符合自己品味的商品。
优秀的产品文案能让我们赚更多钱,你可以直接使用我们平台提供的文案素材;如果你不想用,那么你可以自己随心撰写合适的产品文案。
关于购买链接
你可以将购买链接粘贴在“阅读原文”处;或者分享购买链接/二维码至社交平台或社交群内。只要有用户通过此链接购买了商品即可获得丰厚提成!
转藏至我的藏点

我要回帖

更多关于 房东直租房 的文章

 

随机推荐