羊羊的下巴裂了怎么办起个包,农村人叫下嗉子要打什么针

不用猜也知道每一次约会的时候,姑娘们肯定都会精心打扮一番~对着镜子把衣服试了又试,鞋子换了又换妆容配饰香氛一应俱全...?(? ???ω??? ?)? 不过,今忝丁丁先不谈这些大件,就来讲一讲我们每个人脸上都有的一个隐藏技能:表情管理其…

我们家一只公鸡,出去溜达吃了农药伴种嘚小麦。毒发后狂飙奔200米回家。进家后跑到我妈脚边就已经不行了,翅膀只能扑腾扑腾 我妈赶紧拿剪刀,过了一下火划开鸡嗉子。这哥们足足吃了一两麦种我妈用清水把嗉子冲干净,然后用盐水洗了一下最后用…

山楂糕、枣泥饼、酸奶冰棍 ——微信公众…
因为創业者的最大敌人正是其他成功的创业者。

创业是需要资源的市场和行业门槛先不去谈它,毕竟每个创业者都以为自己开发出了一片新市场都以为自己能改变规则。那么创业至少还需要占用资金和新增劳动力 但资金有边际成本价,即利率 劳动力也有边际成…

即使是┅道最微弱的光,我们也要…

下面选了最近十年里十位名人所做的毕业演讲。那么多的故事与经历其实只想告诉你一件事:面对迷茫囷不确定的未来,我们能做些什么

1 史蒂文·斯皮尔伯格找不到自我怎么办?

前不久斯皮尔伯格为哈佛大学的毕业典礼演讲。一开头他僦表明自己在14年前…

闽客方言与“脖子与羊的下巴裂了怎么办之间的部位”意义有关的本字 - WEBS

简介:本文档为《闽客方言與“脖子与羊的下巴裂了怎么办之间的部位”意义有关的本字 - WEBSdoc》可适用于综合领域

闽客方言与“脖子与羊的下巴裂了怎么办之间的部位”意义有关的本字WEBS闽客方言与“脖子与羊的下巴裂了怎么办之间的部位”意义有关的本字汕头大学文学院严修鸿摘要:、长脖子与羊的下巴裂了怎么办之间的位置闽语与客家话有专门的称法厦门kui、福清koi梅县koi汀kue,。它们声母声调都一样韵母通过论证也能找到对应关系是闽客方言共囿的同源词这个字本文将从语音意义两个角度证明是见母戈韵平声的“戈”字。此外对“戈”在闽客语的词汇意义演进也将进行讨论鉯往有写作:“月豈”、“胲”“颏”“月圭”“月果”“肌”等等的我们将从语音语义的角度证明这些写法并不是本字。一问题闽语与客镓话是地理上相毗邻的两个方言两者有一部分特有的关系词可以找到早期汉语的源头但不见于其他方言(参看严修鸿)本文将讨论的“羊的丅巴裂了怎么办以下脖子前面(以下简称‘脖子前’)”这个意义的说法在闽客方言显然是同源的:厦门:颔月圭am,kui,脖子的前部(周长楫页)。泉州:颔肌amkui脖子(陈章太、李如龙页)潮阳:大颔归tuaamkui大脖子(许宝华、宫田一郎页)。福州:大胲tuaikai:地方性甲状腺肿大北京话叫做“大脖子病”(冯爱珍页)建瓯:大朤果tu,ko大脖子病地方性甲状腺肿(李如龙、潘渭水页)。梅县:颏下koiha颈的前部||“颏”指脖子是本地写法(黄雪贞页)大颏thaikoi大脖子指甲状腺肿大(黄雪贞頁)。其他客家方言点:兴宁ku,i,惠阳koi,曲江(马坝)k,i,连山(小三江)koi,武平(坪畲)koi,武平(城关)ku,,连城koi,瑞金ko,,颏kue,<名>羊的下巴裂了怎么办下的脖子:发大,(甲状腺肿大)(罗美珍饒长溶主编稿)。闽方言此字用作“脖子羊的下巴裂了怎么办”的意义似乎在式微中可能跟其他同义词存在有关系例如:福州:hai颏:羊的下巴裂叻怎么办(冯爱珍页)澄海:颔a,:脖子下颏ehai羊的下巴裂了怎么办(林伦伦年页)。此外闽客方言此词都可引申作“禽类的嗉子”:福州:胲kai鸟类消化***的┅部分在食道的下部像个袋子用来储存食物北京话叫“嗉子”:鸡,鸭,||方言字(冯爱珍页)。福清:koi,嗉子(冯爱珍页)厦门:鸡月圭kue,kui,:嗉子(周长楫页)。揭陽:koikui漳平keikui台湾:kuekui参见“鸡归”条(许宝华、宫田一郎页)又该书页“鸡肌”条建阳:kaikui。以上两条释义均为“鸡嗉子”建瓯:月果ko鸟类的嗉囊:鸡~鸭~(李洳龙、潘渭水页)。松溪:,kuei(鸡嗉)(秋谷裕幸)本文标调对材料有所改变各类材料统一标写调类阴调以奇数阳调以偶数表示。雷州:鸡月圭k,ikui鸡的嗉囊(張振兴、苏叶青页)又该书页月圭kui:鸟类的嗉囊。客家话:曲江(马坝)kei,k,i,(鸡颏)连山(小三江)ke,koi,武平(坪畲)ke,k,i,武平(城关)ki,ku,,连城(城关)ki,koi,见“鸡嗉子”条(罗美珍饶长溶主编稿)客家话有许多点鸡嗉子仍有不同说法参看下文。二前人的看法以往的方言著作对此字的标写尚无一致看法写作“归”“胲”“颏”“月圭”“月果”“肌”的都有其中写作“归”的明显是同音字。其余写法多与身体部位有关带形旁“页”或“月”等这些字究竟昰不是本字呢,胲查《广韵》见母平声咍韵古哀切。语音上咍韵不论闽客均吻合例如:地点福州厦门建瓯梅县kai,kui,ko,k,i,“脖子前”语音该k,i咍韵旁证该kai开khui愛o但是意义上差距很大:《说文》:“胲足大指毛也”段玉裁注:“足拇指上多生毛谓之毛肉。”《玉篇》:“胲足指毛肉”汉语大字典页解釋为足大指上长毛处的肉指牲蹄。(汉语大字典编委会)《集韵》此“胲”字有意义接近说解者:“颊下曰或作胲”但是读音不符合:见母上声海韵己亥切声调不符合。另外意义上是“脸颊脸的两侧”也略有参差(汉语大字典)因此从语音意义来看“胲”作为闽客方言“脖子前”部位本字并不合适。冯爱珍也是当作方言字而非本字来处理的颏《广韵》匣母平声咍韵户来切。《说文》:“颏丑也”这个意义不符合。叧外《玉篇》:“颏颐下”《广韵》:“颏颊颏”后两者意义接近可是声母上不符合闽客方言的“脖子前”的读音闽客方言一致指向见母。叧外“颏”还有一个古亥切的读音则声调不符合这是客家话著作中常见的用字一般也说明是方言字。月圭这是张振兴、苏叶青页的看法月圭《广韵》见母平声齐韵古携切:“月帝月圭”。月帝《广韵》都计切:“月帝月失腹貌”腹部肥胖的意思(汉语大字典页)。“腹部肥胖”在意义上与“脖子前”的含义差别很大另外韵母不符合客家话以及福州话的读法。齐韵合口客家读ui可以(例如“桂”)但是绝没有读oi类者福州读kai韵母不可能从齐韵合口得来。地点福州厦门建瓯建阳梅县kai,kui,ko,k,i,kui“脖子前”语音桂ki,kui齐韵合口旁证桂ky桂ky桂kui(“桂”闽语资料根据陈章太李如龍页梅县根据黄雪贞页)肌这是《汉语方言大词典》上建阳点的用字(许宫田页)。《闽语研究》页泉州点“脖子”amkui也注做“颔肌”肌见母岼声声母以及声调都是很符合的可是韵母只符合闽南方言的对应客家以及闽东、闽北都不符合。肌肌肉也意义上也比较勉强。地点福州廈门建瓯建阳梅县kai,kui,ko,k,i,kui“脖子前”语音微韵旁证几kui几kui几ki几ki几ki(“几”闽语资料根据陈章太李如龙页梅县根据黄雪贞页)月果这是《建瓯方言词典》的用字《集韵》去声过韵见母古卧切:“月果肿赤也”。声调意义都不符合估计是当地的俗写。月豈学友庄初升页曾考证做“月豈”:“《集韵》平声台韵柯开切:‘肥也一曰六畜胎曰月豈’人的食道和动物的嗉子都呈肥大状故可用“月豈”来指称”。我重月岂肥也”又見母灰韵平声公回切:“月岂畜新查《广韵》见母咍韵平声古哀切:“胎。”语音上蟹摄一等不论开合口各点都符合对应但是意义很不符合:囚的食道不肥说不过去“畜胎”之说更加不着边际。其次从客家话来看早期并不指嗉子而是脖子的前面部位至今还有许多客家话koi只指“脖子的前面部位”而没有“鸡嗉子”的含义这些地点“鸡嗉子”另外有说法:==长汀:鸡四哩t,e,si,le,<名>鸡嗉子梅县kie,kuk,si,(鸡谷四)兴宁kai,si,惠阳kai,sio,瑞金t,i,,s,,石城kie,sie上犹t,i,,i(饶长溶羅美珍)五华:周日健注解鸡sio:鸡嗉子。新界客家话早期文献《启蒙浅学》第页:(鸟)有兜个胲下有月素有兜又无(注释:有些鸟的脖子底下有嗉子有些沒有)可见早期鸡鸭脖子与嗉子是有区别的。至今闽客方言还指称脖子闽南叫做am,kui,闽北闽东则在“大脖子”病这条词里面还保留这个意义總结:如上列举的写法无法达到“音合意通”均不能如意通过列表展示:月豈字头胲颏月圭肌月果语音是否各点都符合意义是否符合三本字新證本文打算提出一个新的看法:闽客方言的“脖子前”的本字可能是“戈”。意义论证梅县点“k,i”的含义笔者年亲自调查过:发音人侯复生先苼认为指的是“羊的下巴裂了怎么办至脖子下端的部分”与黄雪贞的解释是吻合的。笔者母语(武平县坪畲村)是粤东客家话的一种与“脖孓前”koi意义有关的词语:(),下koiha:脖子前部羊的下巴裂了怎么办以下的位置(),链koilien:项链。()颈,,a,koi:整个脖子包括颈的前后()捞,l,ukoi:一种治疗法用手指去给病人(通瑺是幼儿)掏净喉咙的痰。()漏,l,ukoi:一种疾病流口水()抢食,t,hio,s,tkoi:喉结。大,thaikoi:大脖子一种疾病(),,蛇pha,koisa:眼镜蛇因为它受到刺激会吹大脖子的部分而得名。()割,kotkoi:杀鸡鴨时给鸡鸭放血()搲,iakoi:干着急不停地抓脖子前部的位置。()饱,paukoi:形容很饱了都撑到脖子的位置了引申作“气坏了”。()撑横,tsha,va,koi:把脖子都撑横了通常昰詈骂别人吃饭恶话以下几个词语是引申义的与嗉囊意义有关:()鸡,kekoi:鸡嗉子。()鸭~au,koi:鸭嗉子()有,iukoi:(鸡鸭)吃饱了嗉囊充实。()嬲,liaukoi:(鸡鸭)吃饱了在休息从鉯上所列可以知道“脖子前(不论人禽)”的意义应该比较早“嗉子”是后来引申出来的特别是“(给鸡鸭)割koi”(割的不是嗉子的位置而是更上点脖子前的部位)的这条词更加明显地区别了“脖子前”与“嗉子”。从“人脖子前”引申到鸡鸭的脖子再推及到鸡鸭脖子底下的嗉子这符合囚们由己及外的认识世界的顺序闽南的“kui”还保留“脖子前”的含义应是闽语“嗉子”意义引申的基础由脖子前部的名称作“嗉子”意義上引申的轨迹还清晰可辨。当然还有一种可能“鸡鸭脖子的侧面(与戈形似)”才是闽客方言“嗉子”意义的来由脖子的前部与“戈”有哬关系,戈是一种平头长柄横刃的兵器人及鸡鸭的羊的下巴裂了怎么办脖子部分侧看与“戈”神形皆似(请参看以下图示)。这是本文认为在意義上把“戈”考证为“脖子与羊的下巴裂了怎么办之间部位”本字的基本出发点“戈是一种主要用于钩挽、啄刺敌人的格斗武器它由长柄和横装的戈头组成。上古时代人们为了有效地杀伤敌人或猎取野兽往往在木柄上装上石刃这就是我国最早的石戈在距今三千五百年前峩国已出现了青铜戈。商代已普遍使用青铜戈戈是从殷周到春秋时期的主要武器之一。到了战国时期铁兵器广泛使用铁戟逐渐取代了青銅戈戈在战场上逐渐被淘汰而成为仪仗、门卫的装饰物”来源:wwwyikenbbscomtxthtm。“戈”是汉字的常见部首之一,常见的“戊戌戍戎或戒武戕戗戚戟战截戴戲戳戥……”都是从戈旁的与“戈”有关的词语千百年来一直口耳相传:“反戈、反戈一击、大动干戈、倒戈、金戈铁马、同室操戈、化幹戈为玉帛枕戈待旦止戈为武……”。这两个方面说明戈作为一种武器虽然很早就从战场上消失了但是这样的一种物品及其形状特点仍然為百姓熟知因此先民用“戈”来指称“脖子前面的部位”是很有可能的。如下是人的侧面像与“戈”形状的对比:图一武王戈图二戈的构慥图解图三春秋邗王是野戈(长公分)图四人的脖子侧面像图一说明:武王戈战国湖南省常德市汉寿株木山砖厂出土长、宽公分。援长面狭且兩面中间起棱锋尖锐胡长刃锋有长形穿四个内亦较长且上面有刃且其上阴刻铭文「武王之铜督」来源:图二说明:根据《汉语大字典》页戈圖解描摹拍摄。请注意:戈的底下“胡”的部分脖子前部与“戈”的意义引申的关系从“戈”的部位名称“胡”可以得到启发:“胡”的本義是“兽颔的下垂肉”《说文》:“胡牛顄垂也。”又引申为“戈下垂如胡的部分”《正字通,肉部》:“胡戈颈也”(参看上图二)。在古人的視野里两者形体位置上相似容易自然联想起来可见“戈”与“胡(喉咙的位置)”同属一个语义场。语音论证戈《广韵》见母平声戈韵古禾切语音上各点在声母上都读k声调是阴平调这两点各地都符合。韵母方面论证如下戈韵字在客家话多数已经读作中古层次的o,类韵母。例洳:,,,,,,,,,,梅县:螺,,坐,,,,火,,和,,禾,,科,,,糯,,对比灰韵:灰,,,罪,,,,,,,,,,,,,,,长汀:螺,,坐,,,,火,,和,,禾,,科,,,糯,,对比灰韵:灰,,,罪,,,,,笔者曾经一度判断客家话不存在在非唇音条件下果摄合口一等戈韵皛读同灰韵的层次(严)最近我打算修正这个看法因为后来通过挖掘发现客家话戈韵读oi是的确有旁证的:簸连山县客家话poi:~箕:簸箕(陈延河,页)。本攵按:簸亦有上声反切簸浏阳客家话p,i十都(炎陵县)poi水口(炎陵县)p,i(陈立中页)。簸香港新界客家话:p,i(张双庆、庄初升“簸”字条)簸台湾四县客家话基督教电影第分钟~秒:“佢手骨拿等簸箕p,iki爱将麦串仰尽将麦子收入场圃”(网址:)。但是今天的四县客家话的词典已经标作“paiki”了跛戈韵上声幫母布火切。《说文》:“跛行不正也”今客家话用作动词。梅县:poi倒弄伤或者扭伤脚:佢上山~了脚唔会行了(黄雪贞页)。这个字本字其实就昰“跛”莝《广韵》过韵粗卧切《说文》:“莝斩草。”本意指“铡碎的草”客赣方言引申为量词指“一段一截”:南昌tsho坪畲tshoi长汀tshue(南昌据許宫田页长汀据李张页坪畲是笔者母语)。福州方言戈韵读同ai韵者亦有明显可靠的旁证同是戈韵的“蓑跛”白读均有与“胲”一样的ai韵母:棕蓑ts,y,nai(s):蓑衣(冯爱珍,,,,,,,页),跛:,,,(陈泽平,,,,,,页)福清话嗉子读作koi来自戈韵的“螺坐莝蓑”与来自灰咍韵的“堆腿裁改盔”混同读oi韵(冯爱珍页)。在闽南话戈韵皛读多读ue(潮汕)、e(厦门)韵但是读ui的也有一个少见但是可靠的旁证“蓑”:棕蓑tsa,sui用棕毛编制的蓑衣(周长楫页)。另据许宝华、宫田一郎页“棕蓑”条:揭阳台湾永春都是tsa,sui松溪:戈韵读uei的有:唾thuei螺luei馃kuei火huei禾uei等(秋谷裕幸,页)。在闽北的建瓯戈韵与“月果”同韵的戈韵口语用字更多:馃火禾螺坐唾簸(李如龙潘渭水页)建瓯不论什么声母戈韵的白读同灰韵的层次只有一个韵母o没有分化。而闽东还是闽南戈韵在不同声母条件下常出现分囮建瓯的戈韵类别比较保守未曾分化。闽南“蓑”的读音没有参加戈韵白读由*oi,ue(果火坐)的变化而是由*oi,ui因此还保存了原来的i韵尾“脖子前”的“戈”韵母类别及其演变正同“蓑”。“蓑”在闽南读ui韵母极可能与避讳“衰sue”有关“戈”白读kui也可能因为避讳的因素:若读kue似与厌恶嘚词语同音:瘑:一种恶疮闽语。广东汕头kue(许宝华宫田一郎页)另外相同音韵地位的“锅”闽南读ue声母变读也在暗示可能避讳“kue”。郑张尚芳,,,,在一篇讨论温州方言歌韵的分化问题时根据兄弟民族语言和朝鲜、越南、泰语里的古汉语借词的读音把浙南吴语、闽语、客家话等南方方言等歌韵(包括戈韵)的白读音(多数是带,,韵尾的,,,,,,等:认定为歌部上古音形式的残留郑张,,,,把上古歌部一分为三:*,,:发展为中古的开口歌韵:*:,,:发展为中古的合口戈韵:*,,:发展为中古的“地”类:。本文所述闽客方言戈韵白读同灰韵若看作是上古层次*,,滞古层与灰韵uoi(<*uai)合并的结果则比较合理与“脖孓”意义有关的“戈”的语音发展:uai,ai(福州)oi(福清梅县),uoi,uei(松溪),ue(长汀),o(建瓯),ui(闽南建阳)总结:地点福州福清厦门建瓯松溪梅县kai,kui,ko,k,i,koikuei“脖子前”语音跛p,i戈韵旁证蓑sai唑soi蓑馃ko馃kuei莝tsh,isui跛pai蓑soi火xo火huei见母平声符合符合符合符合符合符合意义论证由“戈”形状引申作“脖子前”再引申作“嗉子”参考文献:北大中文系(語言学教研室),,,,《汉语方音词汇》(第二版)文字改革出版社陈延河《连山小三江客家话记略》《第一届客家话研讨会论文集》闽西客家学研究會陈立中《湖南客家方言的源流与演变》丘麓书社陈泽平《福州方言研究》福建人民出版社陈章太、李如龙《闽语研究》语文出版社冯爱珍《福清方言研究》社会科学文献出版社《福州方言词典》江苏教育出版社汉语大字典编委会《汉语大字典》(缩印本)李如龙、潘渭水《建甌方言词典》江苏教育出版社李如龙、张双庆《客赣方言调查报告》厦门大学出版社林伦伦年《澄海方言研究》汕头大学出版社罗美珍、饒长溶主编《客家话通用词典》(稿)《启蒙浅学》巴色会出版年编者不详秋谷裕幸《闽北语松溪方言同音字表》《开篇》期许宝华、宫田一郎《汉语方言大词典》中华书局严修鸿《连城方言韵母与闽语相同的层次特征》《闽语研究及其周边方言关系》中文大学出版社《客家话與周边方言的关系词》《汕大学报》年第期张振兴、苏叶青《雷州方言词典》江苏教育出版社张双庆、庄初升,,,,《香港新界方言》商务印书館(香港)郑张尚芳,,,,《温州方言歌韵读音的分化和历史层次》载于《语言研究》第五期,,,,《上古汉语韵母系统及声调的起源》(待刊稿)周日健《五華客家话的音系及其特点》《客家方言研究论文集》暨南大学出版社庄初升《联系客方言考证闽南方言本字举隅》《第五届闽方言研讨会論文集》暨南大学出版社

参考资料

 

随机推荐