NIV:新国际版(New International Version,简称NIV)是一个当代英语圣经译本也是目前在英语国家被最为广泛使用的圣经版本,适合个人研讀之用的译本。
KJV:詹姆士钦定本是近古英文,是现在所能见到的最老的英译本
BBE:基础英语供移民和儿童阅读
NRSV:是新标准修订版
BHS:希伯来语原文圣经
"圣經都是神所默示的于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的,叫属神的人得以完全预备行各样的善事。"——新约-提摩太后书
因讨人的喜悦和欢心联合成为萠友一起迫害基督。
路廿三12】“从前希律和彼拉多彼此有仇在那一天就成了朋友。
“在那一天就成了朋友”大概是如此一送一回,无形中表达了互相尊重彼此推让的意思。
﹝话中之光﹞(一)世人往往因仇视基督而结成朋友(例如无神论者结合起来反对基督教)但這种人终必遭神审判(参启十六2~11)。
(二)魔鬼可以说服恶人为了作恶而将他们的仇恨撇在一旁(参可十二13;诗八十三5~7);但基督徒却甚至不能为了行善而保持属世的友谊。
(三)基督的来到有两面的目的(参二14):一则叫人得平安──“希律和彼拉多...成了朋友”,二则叫神得荣耀──‘归荣耀与神’(47节)