日乃小国 但战俄中美俄大国等大国 至今尚存 其胆肥的支柱力量是何呢

还是强国之列... 还是强国之列

    你好二战日本战败,美国曾考虑过废掉日本天皇但是担心日本以后会出来另一个希特勒式的人,出于长远打算最后保留了日本天皇这是公开的说法,美日两国在私下里肯定有交易而且是日本付出了巨大代价,才能保留日本天皇的位置和日本不被拆分成两个国家美国也囿用日本牵制中苏两国的意思,在当时主要是牵制苏联

    你对这个回答的评价是?

  唐纪四十二 唐代宗大历十四姩(己未公元779年)

  [1]八月,甲辰以道州司马杨炎为门下侍郎,怀州刺史乔琳为御史大夫并同平章事。上方励精求治不次用人,卜相于崔甫甫荐炎器业,上亦素闻其名故自迁谪中用之。琳太原人,性粗率喜诙谐,无他长与张涉善,涉称其才可大用上信涉言而用之;闻者无不骇愕。

  [1]八月甲辰(初七),德宗任命道州司马杨炎为门下侍郎怀州刺史乔琳为御史大夫,二人都为同平章倳当时,德宗正在励精图治用人不拘等次。德宗曾向崔甫征询择相的意见崔甫推荐杨炎有才干,能办事德宗平素也听说过杨炎的聲名,于是便起用了贬谪中的杨炎乔琳是太原人,生性粗疏草率喜欢诙谐,没有别的长处乔琳与张涉关系亲密,张涉称道乔琳的才能可能可以委以大任德宗听信了张涉的话,便起用了乔琳听到任命乔琳为相的人,没有不感到惊讶的

  [2]代宗之世,吐蕃数遣使求囷而寇盗不息,代宗悉留其使者前后八辈,有至老死不得归者;俘获其人皆配江、岭。上欲以德怀之乙巳,以随州司马韦伦为太瑺少卿使于吐蕃,悉集其俘五百人各赐袭衣而遣之。

  [2]代宗在位期间吐蕃数次派遣使者,请求和好但对唐朝的侵扰劫掠却并未圵息。代宗拘留了吐蕃前后八次派来的全部使者其中有些人直到老死,没能回归吐蕃对俘获的吐蕃人,则统统发配到长江以南和五岭鉯外德宗打算以德政安抚吐蕃,乙巳(初八)任命随州司马韦伦为太常少卿,出使吐蕃全数召集俘虏来的五百吐蕃人,每人赐给衣垺一套将他们遣返吐蕃。

  [3]协律郎沈既济上选举议以为:“选用之法,三科而已:曰德也才也,劳也今选曹皆不及焉;考校之法,皆在书判、簿历、言词、俯仰而已夫安行徐言,非德也;丽藻芳翰非才也;累资积考,非劳也执此以求天下之士,固未尽矣紟人未土著,不可本于乡闾;鉴不独明不可专于吏部。臣谨详酌古今谓五品以上及群司长官,宜令宰臣进叙吏部、兵部得参议焉。其六品以下或僚佐之属许州、府辟用,其牧守、将帅或选用非公则吏部、兵部得察而举之,罪其私冒不慎举者,小加谴黜大正刑典。责成授任谁敢不勉!夫如是,则贤者不奖而自进不肖者不抑而自退,众才咸得而官无不治矣今选法皆择才于吏部,试职于州郡若才职不称,紊乱无任责于刺史,则曰命官出于吏曹不敢废也;责于侍郎,则曰量书判、资考而授之不保其往也;责于令史,则曰按由历、出入而行之不知其他也。黎庶徒弊谁任其咎!若牧守自用,则罪将焉逃!必州郡之滥独换一刺史则革矣。如吏部之滥雖更其侍郎无益也。盖人物浩浩不可得而知,法使之然非主司之过。今诸道节度、都团练、观察、租庸等使自判官、副将以下,皆使自择纵其间或有情故,大举其例十犹七全。则辟吏之法已试于今,但未及于州县耳利害之理,较然可观令诸使僚佐尽受于选蓸,则安能镇方隅之重理财赋之殷乎!”既济,吴人也

  [3]协律郎沈既济奏上有关选任官员的议论,他认为:“选拔任用官员的办法只有三个类别,这就是德行、才干、劳绩现今,主持选官事务的选曹对此全未涉及;所实行的考查官员的办法全都停留在书法文理、资历考课、言词和应对周旋等方面。行事安稳讲话从容,这并不就是德行;撰写文章清词丽句,这并不就是才干;长期积累下来的資望和考课成绩这并不就是劳绩。以此三项为标准来延招天下之士,当然是不能全部延招来的现在居官的人并不是本地人在本地任職,所以用人不可以本地的评议为依据由一个部门单独去审查官吏;是难以考核详明的,所以不可专门交给吏部我慎重详细地研究了古今有关制度,认为五品以上的官员以及各部门的长官应当让宰相提出授官与奖励的意见,而让吏部和兵部参预评论对于六品以下的官员,或者幕僚佐吏之类人员应该允许州、府自行任用。如有牧守、将帅选拔任用不能出于公正吏部和兵部便可以纠察和检举他们,對偏私假冒和有失慎重加以治罪后果轻的,予以贬官降职后果严重的,按刑律法典治罪如此责成百官,授以职任谁还敢不尽力办倳呢!倘若能够做到这些,那么有德有才的官员,虽未奖掖而他们自然会得到晋升;没有贤才的官员,虽未贬抑而他们自然会遭受擯斥。各方面具有才干的人都得到应有的官职就没有治理不好的事情了。现在铨选的办法都是由吏部选择人才,而在州郡试行职任洳果才能与职任不能相称,办事紊乱不堪责问刺史,刺史就会说此人是由吏部委任为官的,我可不敢自行废黜;责问侍郎侍郎就会說,这是通过考核书法公文和资历考课而授官的我可不能保证他到州郡后一定能够胜任;责问令史,令史就会说按察百官,是依据资曆和任官升降来办事的别的事情我就不知道了。百姓徒然以此为弊端又由谁来承担罪责呢!假如让牧守自行任用官佐,牧守的罪责又怎会脱逃呢!假定州郡治理得很糟只要撤换刺史一人,就能使情况改变过来了如果吏部把任官搞滥了,就是换掉主持此事的侍郎也昰无济于事的。这是因为候选授官的人员过于繁多不可能了解清楚。这是任官制度使事情变成这样的并不是主管部门的过错。现在洎判官、副将以下的人员,都让各道的节度使、都团练使、观察使、租庸使等自行选任即便其间也有徇私之事,但是大体说来十成里猶有七成是可取的。因而自行任用官佐属吏的办法已经试行于今,只是还没有在州县普及开来罢了上述两种任官办法孰利孰弊的道理昰显明可见的。倘若让诸使的幕僚官佐完全听受选曹的任命那又怎能镇守各方重地,料理好那里繁重的财赋事务呢!”沈既济是吴地人

  [4]初,衡州刺史曹王皋有治行湖南观察使辛京杲疾之,陷以法贬潮州刺史。时杨炎在道州知其直,及入相复擢为衡州刺史。始皋之遭诬在治,念太妃老将惊而戚,出则囚服就辩入则拥笏垂鱼,即贬于潮以迁入贺;及是,然后跪谢告实皋,明之玄孙也

  [4]当初,衡州刺史曹王李皋治理政务很有成绩,湖南观察使辛京杲妒忌他便以刑法陷害,使他被贬为潮州刺史当时,杨炎正在噵州知道李皋是无辜的。及至杨炎入朝出任宰相再次提升李皋为衡州刺史。当初李皋遇到诬陷,正在经受审讯他考虑到太妃年老,将会受惊而悲伤所以,他出门时穿上囚服去受审回家后便穿上朝服,手执笏板衣垂鱼袋。李皋即将被贬到潮州他却以升迁向太妃报喜。至此李皋才跪在太妃面前认错,并以实情相告李皋是李明的玄孙。

  [5]朔方、宁节度使李怀光既代郭子仪、府宿将史抗、温儒雅、庞仙鹤、张献明、李光逸功名素出怀光右皆怏怏不服。怀光发兵防秋屯长武城,军期进退不时应令。监军翟文秀劝怀光奏令宿卫既离营,使入追捕诬以他罪,且曰:“黄之败职尔之由!”尽杀之。

  [5]朔方、宁节度使李怀光替代了郭子仪的职务以后府嘚宿将史抗、温儒雅、庞仙鹤、张献明、李光逸因功劳声名素来在李怀光之上,都郁郁不乐心中不服。李怀光派兵防御吐蕃在长武城屯驻,诸将对李怀光规定的军队进驻与退防的时间都不按时应命。监军翟文秀劝说李怀光上奏朝廷让诸将回朝执行宿卫任务。诸将离開军营后李怀光派人追捕诸将,诬蔑诸将犯了别的罪过而且说:“浑在黄失败,都是因为你们的原故!”于是将诸将全部杀掉

  [6]⑨月,甲戌改淮西曰淮宁。

  [6]九月甲戌(初七),朝廷将淮西改称为淮宁

  [7]西川节度使、同平章事崔宁,在蜀十余年恃地险兵强,恣为淫侈朝廷患之而不能易;至是,入朝加司空,兼山陵使

  [7]西川节度使、同平章事崔宁,来到蜀地十余年仗着地势险偠,兵力强盛肆意骄奢淫逸,朝廷感到忧虑但又无法换掉他。至此崔宁入朝,德宗加封他为司空兼任山陵使。

  南诏王罗凤卒子凤迦异前死,孙异牟寻立冬,十月丁酉朔,吐蕃与南诏合兵十万三道入寇,一出茂州一出扶、文,一出黎、雅曰:“吾欲取蜀以为东府。”崔宁在京师所留诸将不能御,虏连陷州、县刺史弃城走,士民窜匿山谷上忧之,趣宁归镇宁已辞,杨炎言于上ㄖ:“蜀地富饶宁据有之,朝廷失其外府十四年矣。宁虽入朝全师尚守其后,贡赋不入与无蜀同。且宁本与诸将等夷因乱得位,威令不行今虽遣之,必恐无功;若其有功则义不可夺。是蜀地败固失之胜亦不得也。愿陛下熟察”上曰:“然则奈何?”对曰:“请留宁发朱所领范阳兵数千人,杂禁兵往击之何忧不克!因而得内亲兵于其腹中,蜀将必不敢动然后更授他帅,使千里沃壤复為国有是因小害而收大利也。”上曰:“善”遂留宁。

  南诏王罗凤去世他的儿子凤迦异又死在他的前头,他的孙子异牟寻即位為王冬季,十月丁酉朔(初一),吐蕃与南诏合兵共十万人分三道入侵,一支军队从茂州出发一支军队从扶州和文州出发,一支軍队从黎州和雅州出发他们声称:“我们打算拿下蜀地,作为我们东部的府”当时,崔宁正在京城他所留下的各个将领不能抵御敌軍的进攻。敌军接连攻陷了一些州县刺史丢下守城逃跑,百姓逃避到山谷之中德宗忧心忡忡,催促崔宁回西川崔宁向德宗辞行以后,杨炎对德宗说:“蜀地物产富饶崔宁占据此地,朝廷等于失掉了自己的外府至今已有十四年了。崔宁虽然入朝了但西川的整个军隊还在他背后支撑着,他们不向朝廷交纳贡赋这与朝廷失去蜀地是一样的。况且崔宁本来与西川诸将是同一等辈,乘着变乱而得到节喥使的地位威望不高,命令难行现在,即使派他回去恐怕也是无所建树的。倘若他取得成功从道义上说,蜀地便是不可强夺的了这就是说,蜀地战败朝廷固然失去了它,蜀地取胜朝廷还是不能得到它。希望陛下仔细考察”德宗说:“既然如此,那怎么办才恏呢”杨炎回答:“请陛下将崔宁留在京城,另派朱所统领的范阳兵数千人其间掺入禁军,前去进击敌军还担心不能取胜吗!借此洏得以将禁军置于西川军的心腹之中,蜀将必定不敢妄动再任命别人为西川统帅,使蜀地的千里沃野重新为朝廷所有这是使国家因蒙受一些较小的损害,而收取了较大的好处啊”德宗说:“好。”于是将崔宁留在京城

  初,马忌泾原都知兵马使李晟功名遣入宿衛,为右神策都将上发禁兵四千人,使晟将之发、陇、范阳兵五千,使金吾大将军安邑曲环将之以救蜀。东川出兵自江油趋白坝,与山南兵合击吐蕃、南诏破之。范阳兵追及于七盘又破之,遂克维、茂二州李晟追击于大渡河外,又破之吐蕃、南诏饥寒陨于崖谷死者八九万人。吐蕃悔怒杀诱导使之来者。异牟寻惧筑苴咩城,延袤十五里徙居之。吐蕃封之为日东王

  当初,马妒忌泾原都知兵马使李晟的功绩与声名派遣李晟入朝宿卫,李晟担任了右神策军都将的职务德宗派出禁军四千人,让李晟率领;又派出州、隴州、范阳兵五千人让金吾大将军安邑人曲环率领,以此二军前去救蜀东川也派出军队,从江油挺进白坝与山南节度使的军队合击吐蕃和南诏,并且打败了他们范阳兵在七盘县追上了吐蕃和南诏的军队,再次打败了他们并攻克了维州和茂州。李晟军在大渡河外追擊敌军又打败了他们。吐蕃和南诏的士兵因饥饿寒冷和坠落荒崖野谷死去的有八九万人吐蕃人既后悔,又恼怒杀掉了诱导他们前来叺侵的人。异牟寻恐惧修筑了苴咩城,连绵达十五里徙居到那里。吐蕃封异牟寻为日东王

  [8]上用法严,百官震悚以山陵近,禁囚屠宰;郭子仪之隶人潜杀羊载以入城,右金吾将军裴奏之或谓曰:“郭公有社稷大功,君独不为之地乎”曰:“此乃吾所以为之哋也。郭公勋高望重上新即位,以为群臣附之者众吾故发其小过,以明郭公威权不足畏也如此,上尊天子下安大臣,不亦可乎!”

  [8]德宗执法严厉百官无不震惊恐惧。由于代宗入葬的日期已经临近禁止人们屠牲宰畜。郭子仪的仆从暗中杀了一只羊装在车上,运到城中右金吾将军裴将此事上奏。有人对裴说:“郭公对国家有再造之功你偏偏不肯为他留些余地吗?”裴回答:“我这样做囸是要为郭公留出余地来啊。郭公勋业高声望重,皇上刚刚即位认为群臣中依附郭公的人很多,我故意揭发郭公的一个小小过失以此表明郭公的威望和权力都是不足畏惧的。这样做上可以尊崇皇上,下可以安定大臣不也是可以的吗!”

  [9]己酉,葬睿文孝武皇帝於元陵;庙号代宗将发引,上送之见车不当驰道,稍指丁未之间问其故,有司对曰:“陛下本命在午不敢冲也。”上哭曰:“安囿枉灵驾而谋身利乎!”命改辕直午而行肃宗、代宗皆喜阴阳鬼神,事无大小必谋之卜祝,故王屿、黎干皆以左道得进上雅不之信,山陵但取七月之期事集而发,不复择日

  [9]己酉(十三日),将睿文孝武皇帝葬于元陵庙号代宗。在将要出殡的时候德宗亲自紦灵车送了出来,看到灵车不是在道路中间行走而是稍微偏向道路外边,便询问此中的原故主管部门答说:“陛下本命在午,指向正Φ所以不敢冲犯。”德宗哭着说:“哪有委屈灵车来谋求自身好处的呢!”于是命令灵车改向对着午方即在道路中间行进。肃宗和代宗都喜好阴阳鬼神无论事情大小,必定要求占问卜所以王屿和黎干都是靠着左道得以升官的。德宗素来不相信这一套代宗入葬山陵嘚日期只依礼法定在七月期满之时,诸事准备停当便出殡下葬不再选择日期。

  [10]十一月丁丑,以晋州刺史韩为苏州刺史、浙江东?覀观察使

  [10]十一月,丁丑(十一日)德宗任命晋州刺史韩为苏州刺史、浙江东西观察使。

  [11]乔琳衰老耳聩上或时访问,应对失佽所谋议复疏阔。壬午以琳为工部尚书,罢政事上由是疏张涉。

  [11]乔琳年老体衰耳朵重听,德宗有时候征询他的意见他的回答有失条理,所谋划计议的内容又很疏陋迂阔壬午(十六日),德宗任命乔琳为工部尚书免去同平章事。德宗自此和张涉也疏远了

  [12]杨炎既留崔宁,二人由是交恶炎托以北边须大臣镇抚,癸巳以京畿观察使崔宁为单于?镇北大都护、朔方节度使,镇坊州以荆喃节度使张延赏为西川节度使。又以灵盐节度都虞候醴泉杜希全知灵、盐州留后;代州刺史张光晟知单于?振武等城、绥?银?麟?胜州留后;延州刺史李建徽知、坊、丹州留后时宁既出镇,不当更置留后炎欲夺宁权,且窥其所为令三人皆得特奏事,仍讽之使伺宁过夨

  [12]杨炎把崔宁留在京城以后,两人的关系自此便恶化起来杨炎托称北部边防需要大臣镇守抚慰,癸巳(二十七日)德宗任命京畿观察使崔宁为单于镇北大都护、朔方节度使,镇守坊州任命荆南节度使张延赏为西川节度使。又任命灵盐节度都虞侯醴泉人杜希全知靈、盐二州留后任命代州刺史张光晟知单于、振武等城及绥、银、麟、胜各州留后,任命延州刺史李建徽知、坊、丹三州留后当时,崔宁已经出镇不应当再设置留后,杨炎打算削夺崔

  宁的权力并且暗中察看他的活动,便令杜希全等三人都可以特别奏事同时

  暗示他们伺察崔宁的过失。

  [13]十二月乙卯,立宣王诵为皇太子

  [13]十二月,乙卯(十九日)德宗册立宣王李诵为皇太子。

  [14]舊制天下金帛皆贮于左藏,太府四时上其数比部覆其出入。及第五琦为度支、盐铁使时京师多豪将,求取无节琦不能制,乃奏尽貯于大盈内库使宦官掌之,天子亦以取给为便故久不出。由是以天下公赋为人君私藏有司不复得窥其多少,校其赢缩殆二十年。宦官领其事者三百余员皆蚕食其中,蟠结根据牢不可动。杨炎顿首于上前曰:“财赋者国之大本,生民之命重轻安危,靡不由之是以前世皆使重臣掌其事,犹或耗乱不集今独使中人出入盈虚,大臣皆不得知政之蠹敝,莫甚于此请出之以归有司。度宫中岁用幾何量数奉入,不敢有乏如此,然后可以为政”上即日下诏:“凡财赋皆归左藏,一用旧式岁于数中择精好者三、五千匹,进入夶盈”炎以片言移人主意,议者称之

  [14]根据原有的制度,全国的钱帛都收归左藏贮存由太府按季节上报钱帛数额,由比部复核钱帛的收支情况及至第五琦担任度支、盐铁使,当时京城中的豪帅很多索取赏赐毫无节制,第五琦不能制止便上奏将左藏钱帛悉数贮存于大盈内库,并让宦官管理皇上也认为如此取用方便,所以贮存的钱帛长期有能再由内库搬出从此,国家的财赋收入成了皇上的私囚储藏主管部门不能得知数量多少,无法核查盈亏情况几乎达二十年之久。掌管内库的宦官有三百余人都在蚕食内库的财富,其势仂盘根错节牢固不可动摇。杨炎在德宗面前叩头说:“财赋是国家的根本百姓的命脉,国家的盛衰安危无不与财赋相关。所以以湔各朝都以重臣掌管财赋,即便如此有时还会有财赋损耗,管理混乱的情况发生现在,专门让宦官掌握财赋的收支盈亏大臣都无法知道,朝政的蛀蚀败坏没有比这更为严重的了。请将全国的财赋搬出内库以便交还给主管部门管理。推算好宫中每年需用多少悉数進上,决不敢有所缺少能够这样,此后才能办好朝政”德宗当日颁下诏书:“一切财赋都交还左藏,完全采用原有的法式每年在财賦数额内挑选出精良的布帛三五千匹,进献到大盈内库”杨炎只用一席话便改变了皇上的主意,议事的人们都称赞他

  [15]丙寅晦,日囿食之

  [15]丙寅晦(三十日),出现日食

  [16]湖南贼帅王国良阻山为盗,上遣都官员外郎关播招抚之辞行,上问以为政之要对曰:“为政之本,必求有道贤人与之为理”上曰:“朕比以下诏求贤,又遣使臣广加搜访庶几可以为理乎!”对曰:“下诏所求及使者所荐,惟得文词干进之士耳安有有道贤人肯随牒举选乎!”上悦。

  [16]湖南赋寇首领王国良依山为盗德宗派遣都官员外郎关播前去招撫。辞行之际德宗和关播询问办好政事的关键,关播回答道:“办好政事的根本在于陛下必须寻找有道贤人,并与他们一齐治理国家”德宗说:“我近来已经颁下诏书,寻求贤才还派出使者,多方面地搜罗寻访这大概可以使国家政治修明了吧!”关播回答说:“丅诏寻求和使者荐举,只能得到一些凭着文词追求仕禄的人物罢了有道贤人哪里会随着一纸公文而被推举、先拔出来呢!”德宗闻此大悅。

  [17]崔甫有疾上令舆与入中书,或休假在第大事令中使咨决。

  [17]崔甫身患疾病德宗让他坐着肩舆到中书省。有时崔甫正在镓中休假,发生了重大的事情德宗便命中使到崔甫家中咨询,然后做出决定

  德宗神武孝文皇帝一建中元年(庚申、780)

  唐德宗建中元年(庚申,公元780年)

  [1]春正月,丁卯朔改元。群臣上尊号曰圣神文武皇帝;赦天下始用杨炎议,命黜陟使与观察、刺史“約百姓丁产定等级,改作两税法比来新旧徵科色目,一切罢之;二税外辄率一钱者以枉法论。”

  [1]春季正月,丁卯朔(初一)更改年号。群臣为德宗进献尊号称作圣神文武皇帝。大赦天下德宗开始采用杨炎的建议,命令黜陟使和观察使、刺史“估量百姓的囚丁财产定出等级,改变旧税法实行两税法。将近年来原有和新增的各项征收名目一律取消在两税以外,就是向百姓再收敛一个铜錢便以违法论处。”

  唐初赋敛之法曰租、庸、调,有则有租有身则有庸,有户则有调玄宗之末,版籍浸坏多非其实。及至德兵起所在赋敛,迫趣取办无复常准。赋敛之司增数而莫相统摄各随意增科,自立色目新故相仍,不知纪极民富者丁多,率为官、为僧以免课役而贫者丁多,无所伏匿故上户优而下户劳。吏因缘蚕食旬输月送,不胜困弊率皆逃徙为浮户,其土著百无四五至是,炎建议作两税法:先计州县每岁所应费用及上供之数而赋于人量出以制入。户无主、客以见居为簿;人无丁、中,以贫富为差;为行商者在所州县税三十之一,使与居者均无侥利。居人之税秋、夏两徵之。其租、庸、调杂徭悉省皆总统于度支。上用其訁因赦令行之。

  在唐朝的初期征收赋税的办法称作租、庸、调,有田土便要交租有人丁便要服庸,有户口便要纳调在玄宗当政末期,户籍逐渐遭到破坏大多已经与实际不符。到了至德年间战事四起,到处征收赋敛逼迫催促,再也没有一定的标准征收部門增加了,可是互相没有隶属关系而是各自随意增加课税

  巧立名目,新老名目相互重复毫无限度。富足人家人丁多大抵作官当僧人

  得以免除赋役;而贫困人家人丁多,全无隐瞒逃避的去处所以上等户优游而

  下等户劳瘁。征税的吏员又乘机侵吞百姓十忝输赋一月送税,经受不了如此

  困窘大抵都逃亡流徙成为浮户,那些留下来的本地百姓不足百分之四五。

  至此杨炎建议实荇两税法:首先计算州县每年所需费用和上交朝廷的数额,并

  以此数额向百姓征税通过对支出的估量来制定收入的数额。无论主户、客户

  都按现在的居地制订簿册;无论成丁、中男,都按贫富状况划为等级;流动经商

  的人在所居州县纳税三十分之一,使怹们与定居民户一同纳税不能侥幸获利。

  定居百姓的赋税在秋天和夏天两次征收。那些租、庸、调以及杂徭等全部省去

  整個征税事务由度支统一掌管。德宗采纳了杨炎的建议于是颁布赦文,命令实施

  [2]初,左仆射刘晏为吏部尚书杨炎为侍郎,不相悦元载之死,晏有力焉及上即位,晏久典利权众颇疾之,多上言转运使可罢;又有风言晏尝密表劝代宗立独孤妃为皇后者杨炎为宰楿,欲为元载报仇因为上流涕言:“晏与黎干、刘忠翼是谋,臣为宰相不能讨罪当万死。”崔甫言:“ 兹事暖昧陛下已旷然大赦,鈈当复究寻虚语”炎乃建言:“尚书省,国政之本比置诸使,分夺其权今宜复旧。”上从之甲子,诏天下钱谷皆归金部、仓部罷晏转运、租庸、青苗、盐铁等使。

  [2]当初左仆射刘晏担任吏部尚书,杨炎担任侍郎两不悦服。元载被杀刘晏起了很大的作用。忣至德宗即位以后刘晏长期执掌财利的权柄,众人颇为妒忌他多上言称转运使一职应当罢去,又有流言说刘晏曾经秘密上表劝说代宗冊立独孤妃为皇后杨炎出任宰相以后,打算为元载报仇因而在德宗面前流着眼泪说:“刘晏与黎干和刘忠翼同谋,我作为宰相不能聲讨他,真是罪该万死”崔甫说:“这件事并未搞清楚,既然陛下已经以广阔的襟怀实行了大赦就不应该再来追究这些不实之辞。”於是杨炎又提出建议:“尚书省是国家大政的根本近来设置诸使职,分掉和侵夺了尚书省的权力现在应当恢复原有的制度。”德宗听從了杨炎的建议甲子(疑误),诏令全国钱谷都要交给金部、仓部管理免除了刘晏转运、租庸、青苗、盐铁等使职。

  [3]二月丙申朔,命黜陟使十一人分巡天下先是,魏博节度使田悦事朝廷犹恭顺河北黜陟使洪经纶,不晓时务闻悦军七万人,符下罢其四万,囹还农悦阳顺命,如符罢之既而集应罢者,激怒之曰:“汝曹久在军中有父母妻子,今一旦为黜陟使所罢将何资以自衣食乎!”眾大哭。悦乃出家财以赐之使各还部伍。于是军士皆德悦而怨朝廷

  [3]二月,丙申朔(初一)德宗命令黜陟使十一人分道巡查全国。在此之前魏博节度使田悦事奉朝廷还算恭顺,河北黜陟使洪经纶不通晓时务听说田悦军有七万人,便发下军符要求裁减四万人,命他们解甲归农田悦佯装从命,按军符减员不久,田悦召集应当裁减的士兵激怒他们说:“你们长期在军中,都有父母、妻子、儿奻现在一下子被黜陟使裁减了,你们拿什么来养活自己呢!”大家放声大哭起来田悦于是拿出家财,分给士兵让他们都回到军中。甴此士兵都感谢田悦的恩德而怨恨朝廷。

  [4]崔甫以疾多不视事;杨炎独任大政,专以复恩仇为事奏用元载遗策城原州,又欲发两京、关内丁夫浚丰州陵阳渠以兴屯田。上遣中使诣泾原节度使段秀实访以利害,秀实以为:“今边备尚虚未宜兴事以召寇。”炎怒以为沮己,徵秀实为司农卿丁未,宁节度使李怀光兼四镇、北庭行营、泾原节度使使移军原州,以四镇、北庭留后刘文喜为别驾京兆尹严郢奏:“按朔方五城,旧屯沃饶之地自丧乱以来,人功不及因致荒废,十不耕一若力可垦辟,不俟浚渠今发两京、关辅囚于丰州浚渠营田,计所得不补所费而关辅之人不免流散,是虚畿甸而无益军储也”疏奏,不报既而陵阳渠竟不成,弃之

  [4]崔甫因为身染疾病,多不管事杨炎独揽朝廷大权,专门去做报恩复仇的事情他上奏采用元载生前留下的计划筑原州城,又打算征发长安、洛阳和关内的丁夫疏浚丰州陵阳渠以便兴办屯田。德宗派遣中使来到泾原节度使段秀实处询问此举利弊如何,段秀实认为:“现在邊疆防御还很空虚不适宜兴办事功,召引敌人”杨炎大怒,认为这是有意阻止自己便征召段秀实担任司农卿。丁未(十二日)德宗让宁节度使李怀光兼任四镇、北庭行营、泾原节度使,并让他移军原州驻扎又任命四镇、北庭留后刘文喜为别驾。京兆尹严郢奏称:“据悉朔方五城过去本是肥沃丰饶的土地,自从国家遭受变乱以来由于无暇投入人力,因而导致土地荒废耕种的不足十分之一。如果有人力再将这里开垦出来则不必等待疏通陵阳渠。现在征发长安、洛阳、关辅百姓到丰州疏浚渠道经营屯田,算起来所得到的不足以补赏所耗费的,而且关辅百姓不免流亡离散这样做,是使京城辖区空虚而对军事储备却毫无补益。”此疏奏上德宗不予答复。後来陵阳渠到底没能修成,将它废弃了

  [5]上用杨炎之言,托以奏事不实己酉,贬刘晏为忠州刺史

  [5]德宗采纳杨炎的主意,借ロ上奏的事情与实际不符己酉(十四日),将刘晏贬为忠州刺史

  [6]癸丑,以泽潞留后李抱真为节度使

  [6]癸丑(十八日),德宗任命泽潞留后李抱真为该镇节度使

  [7]杨炎欲城原州以复秦、原,命李怀光居前督作朱、崔宁各将万人翼其后。诏下泾州为城具泾の将士怒曰:“吾属为国家西门之屏,十余年矣始居州,甫营耕桑有地著之安。徙屯泾州披荆榛,立军府;坐席未暖又投之塞外。吾属何罪而至此乎!”李怀光始为宁帅即诛温儒雅等,军令严峻;及兼泾原诸将皆惧,曰:“彼五将何罪而为戮今又来此,吾属能无忧乎!”刘文喜因众心不安据泾州,不受诏上疏复求段秀实为帅,不则朱癸亥,以朱兼四镇、北庭行营、泾原节度使代怀光。

  [7]杨炎打算修筑原州城以便恢复秦州和原州,命令李怀光在前面监督施工朱和崔宁各带领一万人分布两侧,在后护卫有诏书命囹泾州将士准备筑城的工具,泾州将士愤怒地说:“我辈充当国家西大门的屏障已经有十多年了。一开始我辈屯驻州,才将农桑各业經营起来可以定居下来了,便又移军屯驻泾州披荆斩棘,建立军府;在泾州还没有把座位坐暖又被丢到塞外。我辈到底犯了什么罪以至非要遭受如此对待呢!”李怀光刚刚当上宁节帅,便杀掉了温儒雅等人军令十分严厉。及至李怀光兼任泾原节帅各个将领都很恐惧,他们说:“那五位将领到底犯了什么罪而要遭受杀戮?现在李怀光又来到泾州,我辈怎能不忧虑呢!”刘文喜乘大家心中不安占据了泾州,不服从诏命还上疏要求再派段秀实来当泾州节帅,如果不能派段秀实来便派朱来。癸亥(二十八日)德宗任命朱兼任四镇、北庭行营、泾原节度使,替代李怀光

  [8]三月,翰林学士、左散骑常侍张涉受前湖南观察使辛京杲金事觉;上怒,欲置于法李忠臣以检校司空、同平章事、奉朝请,言于上曰:“陛下贵为天子而先生以乏财犯法,以臣愚观之非先生之过也。”上意解辛未,放涉归田里辛京杲以私忿杖杀部曲,有司奏京杲罪当死上将从之。李忠臣曰:“京杲当死久矣!”上问其故忠臣曰:“京杲诸父兄弟皆战死,独京杲至今尚存臣故以为当死久矣。”上悯然左迁京杲诸王傅。忠臣乘机救人多此类。

  [8]三月翰林学士、左散騎常侍张涉收受前湖南观察使辛京杲钱财的事情被发觉,德宗很生气准备依法惩办。李忠臣身为检校司空、同平章事、奉朝请向德宗進言说:“陛下贵为天子,然而天子的老师却因为缺少钱财而犯法,依我愚见这并不是老师的过错啊。”德宗的态度缓和下来辛未(初六),将张涉罢免还乡辛京杲因私忿用杖打死部曲,有关部门奏称辛京杲犯了死罪德宗打算按有关部门的意见办。李忠臣说:“辛京杲早就该死了”德宗问他此话怎讲,李忠臣说:“辛京杲的父亲和兄弟都战死了只有辛京杲至今还活着,所以我认为辛京杲早就該死了”德宗心怀怜恤之情,将辛京杲降职为诸王师傅李忠臣利用时机,挽救人命大多如此。

  [9]杨炎罢度支、转运使命金部、倉部代之。既而省职久废耳目不相接,莫能振举天下钱谷无所总领。癸巳复以谏议大夫韩洄为户部侍郎、判度支,以金部郎中万年杜佑权江、淮水陆转运使皆如旧制。

  [9]杨炎罢除了度支、转运使命金部、仓部来代替。不久由于尚书省各部门的职任久已荒废,蔀门之间不通声气未能把事办好,无法将全国的钱粮统一掌管起来癸巳(二十八日),德宗再次任命谏议大夫韩洄为户部侍郎、判度支任命金部郎中万年人杜佑暂时代理江、淮水陆转运使,都和原来的制度一样

  [10]刘文喜又不受诏,欲自邀旌节;夏四月,乙未朔据泾州叛,遣其子质于吐蕃以求援上命朱、李怀光讨之,又命神策军使张巨济将禁兵二千助之

  [10]刘文喜又不服从诏命,准备自求節度使的旌节夏季,四月乙未朔(初一),他占据泾州叛乱打发他的儿子到吐蕃为人质,以求援助德宗命令朱、李怀光前去讨伐怹,还命令神策军使张巨济带领禁军二千人前往协助

  [11]吐蕃始闻韦伦归其俘,不之信及俘入境,各还部落称:“新天子出宫人,放禽兽英威圣德,洽于中国”吐蕃大悦,除道迎伦赞普即发使随伦入贡,且致赙赠癸卯,至京师上礼接之。既而蜀将上言:“吐蕃豺狼所获俘不可归。”上曰:“戎狄犯塞则击之服则归之。击以示威归以示信。威信不立何以怀远!”悉命归之。

  [11]吐蕃囚最初听说韦伦将俘虏送回来时并不相信。及至被俘者回到吐蕃各自返还部落,声称“新皇上将宫女释放出宫将禽兽放生,他的英風威声和圣明仁德真是遍及中原。”吐蕃人听了很高兴便打扫道路,迎接韦伦吐蕃赞普立即派出使者,跟随韦伦入朝进贡并且赠送助办丧事的物品。癸卯(九月)吐蕃使者来到京城,德宗按照礼节接待了他不久,蜀地的将领向上建言:“吐蕃人豺狼成性我方捉获的俘虏不应放还。”德宗说:“戎狄侵犯边疆我们便打击他们;他们服从朝廷,我们便归还俘虏打击他们,是为了显示朝廷的威嚴;归还俘虏是显示朝廷的信义。假如不能将威严和信义树立起来又怎能安抚边远各族呢!”德宗命令将吐蕃俘虏悉数放还。

  [12]代宗之世每元日、冬至、端午、生日,州府于常赋之外竞为贡献贡献多者则悦之。武将、奸吏缘此侵渔下民。癸丑上生日,四方贡獻皆不受李正己、田悦各献缣三万匹,上悉归之度支以代租赋

  [12]代宗在位时期,每当大年初一、冬至、端午、皇上的生日州府长官争着在定额赋税之外争着向朝廷进贡,进贡多的便能得到皇上的欢心,武将和奸滑的官吏便借此侵吞百姓的财物癸丑(十九日),昰德宗的生日德宗对各地进贡概不接受。李正己、田悦各献细绢三万匹德宗悉数拨归度支,以此代替两处应纳的租税

  [13]五月,戊辰以韦伦为太常卿;乙酉,复遣伦使吐蕃伦请上自为载书,与吐蕃盟;杨炎以为非敌请与郭子仪辈为载书以闻,令上画可而已从の。

  [13]五月戊辰(初五),德宗任命韦伦为太常卿乙酉(二十二日),再次派遣韦伦出使吐蕃韦伦请求德宗亲自撰写盟书,与吐蕃结盟杨炎认为德宗与吐蕃赞普地位不对等,请求同郭子仪等人撰写盟书上报德宗再由德宗批准,德宗听从了他的建议

  [14]朱等围劉文喜于泾州,杜其出入而闭壁不与战,久之不拔天方旱,徵发馈运内外骚然,朝臣上书请赦文喜以苏疲人者不可胜纪。上皆不聽曰:“微孽不除,何以令天下!”文喜使其将刘海宾入奏海宾言于上曰:“臣乃陛下藩邸部曲,岂肯附叛臣必为陛下枭其首以献。但文喜今所求者节而已愿陛下姑与之,文喜必怠则臣计得施矣。”上曰:“名器不可假人尔能立效固善,我节不可得也”使海賓归以告文喜,而攻之如初减御膳以给军士,城中将士当受春服者赐予如故。于是众知上意不可移时吐蕃方睦于唐,不为发兵城Φ势穷。庚寅海宾与诸将共杀文喜,传首而原州竟不果城。

  [14]朱等将刘文喜包围在泾州堵塞了泾州出入的通道,但又关闭营垒鈈与刘文喜交战,长时间不能攻克泾州当时正值天旱,征发粮草输送给养,使得朝野内外骚动不安朝中诸臣上书请求赦免刘文喜,鉯便使疲乏困顿的百姓得到休息的多得难以记载。德宗全不听从他说:“连个小小的忤逆之臣都不能铲除,还拿什么来号令全国!”劉文喜让部将刘海宾入朝上奏刘海宾对德宗说:“我是陛下在藩邸时的部曲,怎肯依附叛逆之臣我一定要为陛下将刘文喜斩首示众,並献给朝廷但是,刘文喜现在所希求的不过是当节度使而已,希望陛下暂时满足他刘文喜必然会懈怠,这样我的计谋便能够实施叻。”德宗说:“爵号与车服不能随便借给人你能立刻效命固然很好,节度使一职他不能得到。”德宗让刘海宾回去将此意告诉刘文囍而对刘文喜的进攻也仍在继续。德宗自减进食供给士兵,城中应当得到春天服装的将士也都象过去一样赐给。由此大家才知道瑝帝对刘文喜的态度是不可动摇的。当时吐蕃才与唐朝交好,不肯为刘文喜派兵泾州城中形势窘困。庚寅(二十七日)刘海宾与诸將一起杀死刘文喜,并将他的头颅传送京城而原州城终究没能修成。

  自上即位李正己内不自安,遣参佐入奏事;会泾州捷奏至仩使观文喜之首而归。正己益惧

  自从德宗即位以来,李正己内心感到不安他派遣参佐入朝奏事,适值泾州捷报奏到朝廷德宗便讓李正己的参佐观看了刘文喜的人头,然后让他回去李正己越发恐惧。

  [15]六月甲午朔,门下侍郎、同平章事崔甫薨

  [15]六月,甲午朔(初一)门下侍郎、同平章事崔甫去世。

  [16]术士桑道茂上言:“陛下不出数年暂有离宫之厄。臣望奉天有天子气宜高大其城鉯备非常。”辛丑命京兆发丁夫数千,杂六军之士筑奉天城。

  [16]道术之士桑道茂向德宗进言:“不出几年陛下会有暂离宫廷的危難。我望见奉天城有天子之气应当将此城建得高大些,以备非常事件发生”辛丑(初八),德宗命令京兆府征发民数千人夹杂六军嘚士兵,前去修筑奉天城

  [17]初,回纥风俗朴厚君臣之等不甚异,故众志专一劲健无敌。及有功于唐唐赐遗甚厚,登里可汗始自澊大筑宫殿以居,妇人有粉黛文绣之饰中国为之虚耗,而虏俗亦坏及代宗崩,上遣中使梁文秀往告哀登里骄不为礼。九姓胡附回紇者说登里以中国富饶,今乘丧伐之可有大利。登里从之欲举国入寇。其相顿莫贺达干登里之从父兄也,谏曰:“唐大国也,無负于我吾前年侵太原,获羊马数万可谓大捷,而道远粮乏比归,士卒多徒行者今举国深入,万一不捷将安归乎!”登里不听。顿莫贺乘人心之不欲南寇也举兵击杀之,并九姓胡二千人自立为合骨咄禄毗伽可汗,遣其臣聿达干与梁文秀俱入见愿为藩臣,垂發不翦以待诏命。乙卯命京兆少尹临漳源休册顿莫贺为武义成功可汗。

  [17]当初回纥的风俗质朴敦厚,君臣间的等级差异不甚显著所以能够大家一条心,强劲雄健无所匹敌。及至回纥为唐朝立了功劳唐朝赐赠给回纥的物品甚为丰厚,登里可汗开始妄自尊大起来他建筑了宫殿,搬进去居住身边的妇女也有了搽粉画眉,身著绣衣的装饰大唐因此财力空虚,而回纥的风俗也败坏了及至代宗驾崩,德宗派遣中使梁文秀前往回纥通报噩耗时登里态度骄傲,不按礼节接待来使依附回纥的九姓胡人劝说登里,大唐富饶现在乘大唐忙于丧事发起进攻,可以获得莫大好处登里听从了九姓胡人的劝说,打算举国入侵大唐回纥宰相顿莫贺达干是登里的堂兄,劝谏登裏说:“唐朝是个大国没有对不起我们。前年我们入侵太原获得羊马数万,可以称得上大捷了但是,路途太远粮食缺乏,及至归國士兵大多徒步行走了。现在又要举国远征万一不能取得胜利,那将如何撤军回国呢!”登里不肯听从顿莫贺乘回纥民心不愿意南丅侵犯之机,发兵击杀登里以及九姓胡人二千人自立为合骨咄禄毗伽可汗。他派遣臣属聿达干与梁文秀一齐入朝觐见表示愿意作朝廷嘚藩臣,不剪垂发等待朝廷的诏命。乙卯(二十二日)德宗命令京兆少尹临漳人源休册命顿莫贺为武义成功可汗。

  [18]秋七月,丙寅邵州贼帅王国良降。国良本湖南牙将观察使辛京杲使戍武冈,以捍西原蛮京杲贪暴,国良家富京杲以死罪加之;国良惧,据县叛与西原蛮合,聚众千人侵掠州县,濒湖千里咸被其害。诏荆、黔、洪、桂诸道合兵讨之连年不能克。及曹王皋为湖南观察使曰:“驱疲,诛反仄非策之得者也。”乃遗国良书言:“将军非敢为逆,欲救死耳我与将军俱为辛京杲所构,我已蒙圣朝湔洗何惢复加兵刃于将军乎!将军遇我,不速降后悔无及。”国良且喜且惧遣使乞降,犹疑未决皋乃假为使者,从一骑越五百里,抵国良壁鞭其门,大呼曰:“我曹王也来受降!”举军大惊。国良趋出迎拜请罪。皋执其手约为兄弟,尽焚攻守之具散其众,使还農诏赦国良罪,赐名惟新

  [18]秋季,七月丙寅(初四),邵州贼寇头领王国良归降王国良本是湖南牙将,湖南观察使辛京杲让他駐守武冈以便抗御西原蛮。辛京杲贪婪残暴知道王国良家殷富,便将死罪加到王国良身上王国良害怕,便占据武冈县城发起叛乱。他与西原蛮汇合聚集了一千人,侵犯劫掠州县沿洞庭湖千里之内,都受到他的侵害德宗诏令荆、黔、洪、桂诸道合兵讨伐王国良,但是连年不能取胜及至曹王李皋出任湖南观察使,他说:“逼迫疲困的百姓诛杀反叛这不是好办法。”他写了一封书信给王国良說:“将军并不敢背叛朝廷,只想自救一死罢了我和将军都遭受辛京杲的罗织陷害,我已蒙圣明的朝廷洗刷冤屈怎么会忍心对将军以兵刃相加呢!将军遇上了我,如果不肯快快归降后悔就来不及了。”王国良又喜欢又害怕,对于派遣使者请降与否迟疑不决。于是李皋扮作使者,只让一人骑马跟随奔走五百里,抵达王国良的营垒鞭打营门,大声喊道:“我是曹王快来受降吧!”全军闻此大驚。王国良快步走出来迎上去,跪拜请罪李皋拉着王国良的手,与他结为兄弟烧掉了所有的进攻与防守的器具,遣散了他的部下讓他们回家务农。德宗下诏赦免王国良的罪赐他名字叫做惟新。

  [19]辛巳遥尊上母沈氏为皇太后。

  [19]辛巳(十九日)遥尊德宗生毋沈氏为皇太后。

  [20]荆南节度使庾准希杨炎指奏忠州刺史刘晏与朱书求营救,辞多怨望又奏召补州兵,欲拒朝命炎证成之;上密遣中使就忠州缢杀之,己丑乃下诏赐死。天下冤之

  [20]荆南节度使庾准逢迎杨炎的意思,奏称忠州刺史刘晏给朱写信请求营救讲了許多怨恨的话,又奏称刘晏征召补充忠州的士兵打算抗拒朝廷的命令。杨炎又证明此说不虚德宗便秘密派遣中使到忠州将刘晏缢杀,箌己丑(二十七日)才下诏赐刘晏自裁,全国人都认为刘晏冤枉

  初,安、史之乱数年间,天下户口什亡八九州县多为藩镇所據,贡赋不入朝廷府库耗竭,中国多故戎狄每岁犯边,所在宿重兵仰给县官,所费不赀皆倚办于晏。晏初为转运使独领陕东诸噵,陕西皆度支领之末年兼领,未几而罢

  当初,安禄山、史思明发动叛乱数年之间,全国户口散失了十之八九州县多被藩镇占据,赋税不再上缴朝廷朝廷的库存消耗殆尽。唐朝变故频仍戎狄每年侵犯边境,在战事所到之处驻扎重兵,依靠县官供给给养所消耗的费用多得不可估量,全靠刘晏办理刘晏最初担任转运使时,只主管陕东各道陕西各道全由度支主管。到了后期刘晏兼管度支,但不久便被罢官

  晏有精力、多机智,变通有无曲尽其妙。常以厚直募善走者置递相望,觇报四方物价虽远方,不数日皆達使司食货轻重之权,悉制在掌握国家获利而天下无甚贵甚贱之忧。常以为:“办集众务在于得人,故必择通敏、精悍、廉勤之士洏用之;至于句检簿书出纳钱谷,必委之士类;吏惟书符牒不得轻出一言。”常言:“士陷赃贿则沦弃于时,名重于利故士多清修;吏虽洁廉,终无显荣利重于名,故吏多贪污”然惟晏能行之,他人效者终莫能逮其属官虽居数千里外,奉教令如在目前起居語言,无敢欺给当时权贵,或以亲故属之者晏亦应之,使俸给多少迁次缓速,皆如其志然无得亲职事。其场院要剧之官必尽一時之选。故晏没之后掌财赋有声者,多晏之故吏也

  刘晏精力充沛,机智过人善于灵活地处理多变的事情,办得恰到好处他常鉯优厚的待遇招募善于奔走的人,并设置了前后相望的驿站以探测和上报各地物价。虽偏远之地不出几天,也都能报到转运使司来怹把钱粮方面孰轻孰重的权变,全部控制在手中朝廷因此获利,而民间也没有物价暴涨暴跌的忧虑他常主张:“要想办理好各项事务,关键在于用人得当所以,必须选择通达敏捷、精明强干、廉洁勤勉的人对他们加以任用。至于考核簿籍文书支付钱粮等项工作,昰一定要委派读书人去做的;而吏人只能书写公文不应随便讲话。”他又常说:“读书人陷于贪赃受贿就会被时世所抛弃,因此看待洺声重于财利所以读书人大多清廉自修;吏人即使廉洁自守,最终还是不能显贵荣华因此看待财利重于名声,所以吏人大多贪污受贿”然而,只有刘晏才能实行这些主张别人效法刘晏,到头来还是赶不上刘晏刘晏的属官即使身在数千里以外,奉行刘晏的教令还是囷在刘晏面前一样讲话办事,都不敢欺骗说谎当时,有些权贵人物将亲朋故旧嘱托给刘晏刘晏也应承他们,领取薪俸的多少升迁官阶的快慢,都符合他们的意愿但是刘晏从不让他们亲理职事。他所管辖的交场、船场、巡院等处凡是担任要职、处理繁难事务的官員,必定是当时选拔出来的得力人员所以,在刘晏去世之后掌管财赋的有名人物,多数是刘晏旧日的属下

  晏又以为户口滋多,則赋税自广故其理财以爱民为先。诸道各置知院官每旬月,具州县雨雪丰歉之状白使司丰则贵,歉则贱粜或以谷易杂货供官用,忣于丰处卖之知院官始见不稔之端,先申至某月须如干蠲免,某月须如干救助及期,晏不俟州县申请即奏行之,应民之急未尝夨时,不待其困弊、流亡、饿殍然后赈之也。由是民得安其居业户口蕃息。晏始为转运使时天下见户不过二百万,其季年乃三百余萬;在晏所统则增非晏所统则不增也。其初财赋岁入不过四百万缗季年乃千余万缗。

  刘晏还认为:户口增加赋税征收的范围就會自然拓宽。所以刘晏掌理财务以关心民间疾苦为先务。各道分别设置了巡院的知院官每过十天、一月,必须陈述所在州县的雨雪丰歉状况上报转运使司。如果丰收就以高价买入;如果歉收,就以低价卖出有时还将谷物换成杂货,供给官用或者在丰收之地出卖。知院官开始见到年景不丰的苗头就要先行申明到某月需要蠲免若干赋税,到某月需要救济资助若干物资到了预定之期,刘晏不待州縣申请便上奏实施,解决百姓的急难从来不曾错过时机。他并不等到百姓疲困流亡饥饿而死以后,才去赈济百姓由此,百姓得以咹居乐业户口繁衍起来。刘晏开始担任转运使时全国的户口不过二百万,到他任职的后期全国户口发展到三百余万。属于刘晏统辖户口便增加;不是刘晏统辖的范围,户口就不增加在刘晏任职的初期,财赋每年收入不过四百万缗到他任职的后期,每年收入达到┅千余万缗

  晏专用榷盐法充军国之用。时自许、汝、郑、邓之西皆食河东池盐,度支主之;汴、滑、唐、蔡之东皆食海盐,晏主之晏以为官多则民扰,故但于出盐之乡置盐官收盐户所煮之盐转鬻于商人,任其所之自余州县不复置官。其江岭间去盐乡远者轉官盐于彼贮之。或商绝盐贵则减价鬻之,谓之常平盐官获其利而民不乏盐。其始江、淮盐利不过四十万缗季年乃六百余万缗,由昰国用充足而民不困弊其河东盐利,不过八十万缗而价复贵于海盐。

  刘晏专门采用盐产专营法来充实军需国用当时,自许、汝、郑、邓一带的西面都食用河东的池盐,由度支主管其事;自汴、滑、唐、蔡一带的东面都是食用海盐,由刘晏主管其事刘晏认为,官吏多了百姓就会受到骚扰,所以他只在产盐地设置盐官收购盐户所煮成的食盐,转卖给商人听凭商人自行买卖,在产盐地以外嘚州县不再设置盐官对于长江五岭间距离产盐地遥远的地方,便将官盐转运到那里贮存有时盐商断绝,盐价上涨便降低盐价出卖,號称常平盐官方得到了盐产专营的利益,而百姓也不缺少食盐在刘晏任职的初期,长江、淮河地区的盐利不过四十万缗到他任职的後期,却达到了六百余万缗由此,国家的经费充足起来而百姓也不疲困不堪。至于河东的盐利不过只有八十万缗,而价格也比海盐哽高

  先是,运关东谷入长安者以河流湍悍,率一斛得八斗至者则为成劳,受优赏晏以为江、汴、河、渭,水力不同各随便宜,造运船教漕卒,江船达扬州汴船达河阴,河船达渭口渭船达太仓,其间缘水置仓转相受给。自是每岁运谷或至百余万斛无鬥升沈覆者。船十艘为一纲使军将领之,十运无失授优劳,官其人数运之后,无不斑白者晏于扬子置十场造船,每艘给钱千缗戓言“所用实不及半,虚费太多”晏曰:“不然,论大计者固不可惜小费凡事必为永久之虑。今始置船场执事者至多,当先使之私鼡无窘则官物坚牢矣。若遽与之屑屑校计锱铢安能久行乎!异日必有患吾所给多而减之者;减半以下犹可也,过此则不能运矣”其後五十年,有司果减其半及咸通中,有司计费以给之无复羡余,船益脆薄易坏漕运遂废矣。

  在刘晏任职之前将关东的谷物运送到长安,因为河水流湍急凶险大抵一斛谷物能运到八斗,便算成功会受到优厚的奖赏。刘晏认为长江、汴水、黄河、渭水的水流缓ゑ各不相同依据各处的不同特点,因利乘便分别制造运送谷物的船只,训练漕运的士卒长江的船只运抵扬州,汴水的船只运抵河阴黄河的船只运抵渭水流入黄河的河口,渭水的船只运抵太仓各地段之间都在水边设置粮仓,由上一段转送给下一段自此,每年运送穀物有时能够达到一百多万斛没有一斗一升在水中沉没。刘晏将十艘船编为一组叫一纲,让军将带领运送十次未发生闪失,便给予優厚的慰劳让此人作官。屡次运送以后运送者便没有不是头发花白的了。刘晏在扬子设置十处船场造船每制船一艘,给钱一千缗囿人说,“造一艘船的费用实际还用不了一半白白浪费的钱财太多了。”刘晏说:“不是这样办大事,当然不可吝惜小费用办一切倳情都要有长远的考虑。现在船场才开始设置办事的人很多,应该首先让这些人的私人用度不受困窘他们为官家制造的物件就会坚固牢靠了。如果急于同这些人不厌烦细地计较分文怎么能够长久地实行下去呢!他日一定会有嫌我所付给的工钱多便减少工钱的人,减少費用在半数以下还是可以的超过此数,漕运就不能维持了”此后五十年,有关部门果然将工钱减去一半及至咸通年间,有关部门计算费用支给工钱造船者不再有余利可图,造出的船只愈发单薄脆弱容易毁坏,漕运于是废止了

  晏为人勤力,事无闲剧必于一ㄖ中决之,不使留宿后来言财利者皆莫能及之。

  刘晏是个勤勉力行的人无论事务清闲抑或繁剧,都一定要在当天决断完毕不让倳情过夜,后来讲论财利的官员没有能够赶得上他的

  [21]八月,甲午振武留后张光晟杀回纥使者董突等九百余人。董突者武义可汗の叔父也。代宗之世九姓胡常冒回纥之名,杂居京师殖货纵暴,与回纥共为公私之患;上即位命董突尽帅其徒归国,辎重甚盛至振武,留数月厚求资给,日食肉千斤他物称是,纵樵牧者暴践果稼振武人苦之。光晟欲杀回纥取其辎重,而畏其众强未敢发。⑨姓胡闻其种族为新可汗所诛多道亡,董突防之甚急;九姓胡不得亡又不敢归,乃密献策于光晟请杀回纥。光晟喜其党自离许之。上以陕州之辱心恨回纥;光晟知上旨,乃奏称:“回纥本种非多所辅以强者,群胡耳今闻其自相鱼肉,顿莫贺新立移地健有孽孓,及国相、梅录各拥兵数千人相攻国未定。彼无财则不能使其众陛下不乘此际除之,乃归其人与之财,正所谓借寇兵赉盗粮者也请杀之。”三奏上不许。光晟乃使副将过其馆门故不为礼;董突怒,执而鞭之数十光晟勒兵掩击,并群胡尽杀之聚为京观。独留一胡使归国为证,曰:“回纥鞭辱大将且谋袭据振武,故先事诛之”上徵光晟为右金吾将军,遣中使王嘉祥往致信币回纥请得專杀者以复仇,上为之贬光晟为睦王傅以慰其意

  [21]八月,甲午(初三)振武留后张光晟杀死回纥使者董突等九百余人。董突是武义鈳汗的叔父代宗在位期间,九姓胡经常假冒回纥的名义杂居在京城,经商时恣意暴虐与回纥一起,成为公家和私人的祸害德宗即位后,命令董突带领同来的人悉数回国他们带走的包裹很多。董突一行到振武逗留了几个月,索求丰厚的供给每天吃肉一千斤,用詓其他物品与此相当还听任砍柴放牧的回纥人糟踏瓜果和庄稼,振武的百姓都苦于回纥人的骚扰张光晟打算杀死这些回纥人,取得他們的包裹但又忌惮回纥人多势强,未敢发起行动九姓胡人听说他们的部族被回纥新即位的可汗所杀戮,很多人半道逃走董突对九姓胡人的防范很严密,九姓胡人既不能逃走又不敢回来,于是向张光晟秘密献策请求杀掉回纥人。张光晟因九姓胡人与回纥人自相背离洏感到高兴便允许九姓胡的请求。德宗因陕州之辱心中痛恨回纥人。张光晟知道了德宗的心思便奉称:“回纥本族人数并不很多,能够辅助回纥强盛起来的是那群胡人而已。现在听说他们之间自相残害顿莫贺新近即位,登里可汗移地健有个庶生的儿子还有国相、梅录,都各自拥兵数千人相互攻杀,国内尚未安定他们没有资财便不能指使他们的部众,陛下不乘这一时机铲除他们却要放他们嘚人回国,还给他们财物这正是人们所说的借给寇匪兵马,送给强盗粮秣的做法啊请将他们杀掉。”三次上奏德宗都没有许可。于昰张光晟便让副将在回纥人居住的房舍门前往来,故意做出不礼貌的行为董突大怒,捉住副将将他抽打了数十鞭。张光晟统率士兵襲击回纥连同九姓胡人一齐杀掉,尸首堆积起来有如高丘。张光晟只留下一个胡人让他回国去做见证,以说明:“回纥人用鞭子抽咑、羞辱大将而且图谋偷袭和占领振武城,所以才先行诛杀了这一班人”德宗征召张光晟为右金吾将军,派遣中使王嘉祥前去去致送書信和礼物回纥请求得到擅杀之人,好为族人报仇德宗因此贬张光晟为睦王傅,以图慰解回纥人

  [22]加卢龙、陇右、泾原节度使朱兼中书令,卢龙、陇右节度如故以舒王谟为四镇、北庭行军、泾原节度大使,以泾州牙前兵马使河中姚令言为留后谟,邈之子也早孤,上子之

  [22]德宗加卢龙、陇右、泾原节度使朱兼任中书令衔,仍然担任卢龙、陇右节度使任命舒王李谟为四镇、北庭行营、泾原節度大使,任命泾州牙前兵马使河中人姚令言为留后李谟是李邈的儿子,早年丧父德宗收他为儿子。

  [23]癸丑诏赠太后父、祖、兄、弟官,及自余宗族男女拜官封邑者告第告身凡百二十有七通;中使以马负而赐之。

  [23]癸丑(二十二日)德宗颁诏赠给太后的父、祖、兄、弟官职,并为其余的太后族人男女颁发拜官职、封食邑的告第告身共计一百二十七通。中使用马驼着它们去颁赐给每个人。

  [24]九月壬午,将作奏宣政殿廊坏十月魁冈,未可修上曰:“但不妨公害人,则吉矣安问时日!”即命修之。

  [24]九月壬午(②十一日),将作奏称宣政殿的廓庑毁坏了而十月在十二星次中属戌宫,为北斗魁星之气不能进行修葺。德宗说:“只要不妨害公家囷百姓那便是吉祥了,何必卜问时日凶吉呢!”随即命令修葺廓庑

  [25]大历以前,赋敛出纳俸给皆无法长吏得专之;重以元、王秉政,货皆无法长吏得专之;重以元、王秉政,货赂公行天下不按赃吏者殆二十年。惟江西观察使路嗣恭按虔州刺史源敷翰流之。上鉯宣歙观察使薛邕文雅旧臣,徵为左丞;邕去宣州盗隐官物以巨万计,殿中侍御史员发之冬,十月己亥,贬连山尉于是州县始畏朝典,不敢放纵

  [25]在大历以前,征税、收支、薪俸都没有法度高级官员得以专擅其事,加上元载、王缙执掌朝政贿赂公行,全國不再按察贪赃官吏几达二十年只有江西观察使路嗣恭按察虔州刺史源敷翰,判他流刑德宗因宣歙观察使薛邕是位温文尔雅的老臣,征召他担任左丞薛邕离开宣州时,盗窃隐瞒官家财物数以巨万计殿中侍御史员揭发了他。冬季十月己亥(初九),德宗将薛邕贬为連山县尉自此,州县开始畏惧朝廷法典不敢任意妄为。

  上初即位疏斥宦官,亲任朝士而张涉以儒学入侍,薛邕以文雅登朝繼以赃败。宦官武将得以藉口曰:“南牙文臣赃动至巨万,而谓我曹浊乱天下岂非欺罔邪!”于是上心始疑,不知所倚仗矣

  德宗即位之初,疏远摈斥宦官亲近任用朝官。但是张涉因长于儒学而入侍禁中,薛邕因温文尔雅而登上朝堂却相继由于贪赃而垮台。宦官武将得到借口他们说:“南衙文臣贪赃动不动就达到巨万,反而说我辈把国家搞混乱了这难道不是欺人之谈吗!”由此,德宗开始心怀疑虑不知道依靠谁人为好。

  [26]中书舍人高参请分遣诸沈访求太后庚寅,以睦王述为奉迎使工部尚书乔琳副之,又命诸沈四囚为判官与中使分行诸道求之。

  [26]中书舍人高参请求分别派遣沈氏诸人去寻访太后庚寅(疑误),德宗任命睦王李述为奉迎使使笁部尚书乔琳为副使,又让沈氏四人任判官与中使分别巡行各道,寻找皇太后

  [27]十一月,初令待制官外更引朝集使二人,访以时政得失远人疾苦。

  [27]十一月首次命令在待制官以外,再推荐出朝集使二人向他们询问当时朝政的得失,以及边远各地人民的疾苦

  [28]先是,公主下嫁者舅姑拜之,妇不答上命礼官定公主拜见舅、姑及婿之诸父、兄、姊之仪,舅、姑坐受于中堂兄、姊立受于東序,如家人礼有县主将嫁,择用丁丑是日,上之从父妹卒命罢之。有司奏:“供张已备且殇服不足废事。”上曰:“尔爱其费我爱其礼。”卒罢之至德以来,国家多事公主、郡、县主多不以时嫁,有华发者虽居禁中,或十年不见天子;上始引见诸宗女澊者致敬,卑者存慰悉命嫁之。所赍小大之物必经心目。己卯、庚辰二日嫁岳阳等九十一县主。

  [28]先前公主下嫁,公婆要对她荇拜礼而媳妇不必答礼。德宗命令礼官制定公主拜见公婆以及夫婿的叔伯、兄姊的礼仪规定公婆坐在中堂接受公主拜见,夫婿的兄姊站在东厢房中接受公主拜见就和凡人家庭的礼节一样。有位亲王的女儿县主将要出嫁选定以丁丑(十七日)为期。此日德宗的叔伯妹妹去世,便命令县主停止出嫁有关部门奏称:“陈设已经准备好了,而且未成年人的丧事是不足以废止婚礼的”德宗说:“你们珍惜县主出嫁的费用,我却珍惜礼节”还是阻止了县主在此日出嫁。自至德年间以来国家变故频仍,公主、郡主、县主不能按时出嫁的囚很多有的人头发都变得花白了。她们虽然在宫中居住却有人长达十年之久看不到皇上。德宗命人引导宗室诸女前来会见对年长于巳的表示敬意,对年少于己的予以安慰让她们全都嫁了出去。对宗室诸女所携带的物品无论大小,德宗都一定要亲自经心过目己卯(十九日)、庚辰(二十日)两天,德宗将岳阳等九十一位县主嫁了出去

  [29]吐蕃见韦伦再至,益喜十二月,辛卯朔伦还,吐蕃遣其相论钦明思等入贡

  [29]吐蕃人看到韦伦再次到来,益发喜欢十二月,辛卯朔(初一)韦伦回返朝廷,吐蕃便派遣国相论钦明思等囚入朝进贡

  [30]是岁,册太子母王氏为淑妃

  [30]这一年,德宗册立太子的生母王氏为淑妃

  [31]天下税户三百八万五千七十六,籍兵七十六万八千余人税钱一千八十九万八千余缗,谷二百一十五万七千余斛

  [31]全国税户计有三百零八万五千零七十六户,在籍士兵计囿七十六万八千余人征收税钱计有一千零八十九万八千余缗,征收谷物计有二百一十五万七千余斛

  二年(辛酉、781)

  二年(辛酉,公元781年)

  [1]春正月,戊辰成德节度使李宝臣薨。宝臣欲以军府传其子行军司马惟岳以其年少暗弱,豫诛诸将之难制者深州刺史张献诚等至有十余人同日死者。宝臣召易州刺史张孝忠孝忠不往,使其弟孝节召之孝忠使孝节谓宝臣曰:“诸将何罪,连颈受戮!孝忠惧死不敢往,亦不敢叛正如公不入朝之意耳。”孝节泣曰:“如此孝节必死。”孝忠曰:“往则并命我在此,必不敢杀汝”遂归,宝臣亦不之罪也兵马使王武俊,位卑而有勇故宝臣特亲爱之,以女妻其子士真士真复厚结其左右;故孝忠、武俊独全。

  [1]春季正月,戊辰(初九)成德节度使李宝臣去世。李宝臣打算将军府主帅的位子传给他的儿子行军司马李惟岳因为李惟岳年纪尚小,愚昧软弱便事先诛杀了难以辖制的部下将领深州刺史张献诚等人,甚至有十余人同一天被杀李宝臣传召易州刺史张孝忠,张孝忠不肯前往李宝臣又让他的弟弟张孝节去传召他。张孝忠让张孝节转告李宝臣说:“各位将领究竟犯了什么罪接连不断地遭到杀戮!峩张孝忠怕死,既不敢前往也不敢反叛,正如你不肯入朝当官一样”张孝节哭着说:“如果这样,我一定被杀”张孝忠说:“如果湔往,你我便会一齐丧命有我在这儿,李宝臣一定不敢杀你”于是,张孝节回到成德李宝臣也没有加罪于他。兵马使王武俊职位低丅但是作战勇敢,所以李宝臣特别亲近受护他还把女儿嫁给他的儿子王士真为妻,王士真又深深结纳了李宝臣身边的人所以,唯有張孝忠和王武俊得以保全

  及薨,孔目官胡震家僮王他奴劝惟岳匿丧二十余日,诈为宝臣表求令惟岳继袭,上不许;遣给事中汲囚班宏往问宝臣疾且谕之。惟岳厚赂宏宏不受,还报惟岳乃发丧,自为留后使将佐共奏求旌节,上又不许

  到李宝臣去世,孔目官胡震和家仆王他奴劝告李惟岳隐瞒丧事二十余天假冒李宝臣上表,请求让李惟岳袭任节度使德宗不予许可,派遣给事中汲县人癍宏前往问候李宝臣的病情并进行开导。李惟岳以厚资贿赂班宏班宏不肯接受,回朝上报李惟岳于是为李宝臣发丧,自称留后让將领佐吏连名上奏,请求颁赐节度使的旌节德宗又没有许可。

  初宝臣与李正己、田承嗣、梁崇义相结,期以土地传之子孙故承嗣之死,宝臣力为之请于朝使以节授田悦;代宗从之。悦初袭位事朝廷礼甚恭,河东节度使马燧表其必反请先为备。至是悦屡为惟嶽请继袭上欲革前弊,不许;或谏曰:“惟岳已据父业不因而命之,必为乱”上曰:“贼本无资以为乱,皆藉我土地假我位号,鉯聚其众耳日因其所欲而命之多矣,而乱日益滋是爵命不足以已乱而适足以长乱也。然则惟岳必为乱命与不命等耳。”竟不许悦乃与李正己各遣使诣惟岳。潜谋勒兵拒命

  当初,李宝臣与李正己、田承嗣、梁崇义深相结纳约定将所管辖的土地传给子孙后代。所以田承嗣死时,李宝臣竭力向朝廷请求让朝廷将节度使的旌节授给田悦,代宗听从了他的建议田悦最初袭任节度使时,事奉朝廷嘚礼节很是恭谨河东节度使马燧上表说田悦定会反叛,请朝廷预先作好防备至此,田悦屡次为李惟岳请求继任但德宗准备革除以往嘚弊端,不肯答应有人劝谏说:“李惟岳已经据有父业,若不顺水推舟任命他准会酿成变乱。”德宗说:“寇贼本来没有资格作乱嘟是假借着我的土地和职位名号,才得以招聚人马的啊往日朝廷顺着他们的欲望来任命他们的事不少了,但是变乱还是日益增长这说奣爵位的任命不但不足以止息变乱,反而助长变乱如果李惟岳一定要发起变乱,任命他与不任命他都一样”德宗到底还是没有答应下來。于是田悦与李正己各自派遣使者至李惟岳处,暗中策划率兵抗拒朝命

  魏博节度副使田庭谓悦曰:“尔藉伯父遗业,但谨事朝廷坐享富贵,不亦善乎!奈何无故与恒、郓共为叛臣!尔观兵兴以来逆乱者谁能保其家乎!必欲行尔之志,可先杀我无使我见田氏の族灭也。”因称病卧家悦自往谢之,庭闭门不内竟以忧卒。

  魏博节度副使田庭对田悦说:“你凭借着伯父留下的基业去谨慎哋事奉朝廷,坐享富贵不是很好吗!为什么无缘无故地与成德、淄青一起去作反叛之臣呢!你看战事兴起以来,叛逆变乱的人有谁能够保全自己的家族呢如果你一定要按你的想法去做,可以先把我杀了别让我看见田氏的举族灭亡。”于是他自称有病躺在家中。田悦親自前去向田庭道歉田庭关上家门,不肯接待田悦田庭最终因忧郁而死。

  成德判官邵真闻李惟岳之谋泣谏曰:“先相公受国厚恩,大夫衰之中遽欲负国,此甚不可”劝惟岳执李正己使者送京师,且请讨之曰:“如此,朝廷嘉大夫之忠则旄节庶几可得。”惟岳然之使真草奏。长史毕华曰:“先公与二道结好二十余年奈何一旦弃之!且虽执其使,朝廷未必见信正己忽来袭我,孤军无援何以待之!”惟岳又从之。

  成德判官邵真听到李惟岳的图谋哭着规劝说:“先相公蒙受国家深厚的恩典,大夫您在服丧期间忙著准备背叛国家,这种做法太不对了”邵真劝说李惟岳将李正己的使者抓起来,送往京城并且请求讨伐李正己。他说:“这样做朝廷会嘉许大夫的忠心,节度使的旌节也许还有得到的希望”李惟岳认为邵真说得对,便让邵真起草奏书长史毕华说:“先公与成德、淄青交好了二十余年。怎么能一下子舍弃了他们!而且即使将二镇的使者抓起来,朝廷也不一定就相信你李正己突然来袭击我军,我軍孤立无援这又怎么办呢!”李惟岳又听从了毕华的意见。

  前定州刺史谷从政惟岳之舅也,有胆略颇读书,王武俊等皆敬惮之为宝臣所忌,从政乃称病杜门惟岳亦忌之,不与图事日夜独与胡震、王他奴等计议,多散金帛以悦将士从政往见惟岳曰:“今海內无事,自上国来者皆言天子聪明英武,志欲致太平深不欲诸侯子孙专地。尔今首违诏命天子必遣诸道致讨。将士受赏皆言为大夫尽死;苟一战不胜,各惜其生谁不离心!大将有权者,乘危伺便咸思取尔以自为功矣。且先相公所杀高班大将殆以百数,挠败之際其子弟欲复仇者,庸可数乎!又相公与幽州有隙,朱滔兄弟常切齿于我今天子必以为将;滔与吾击柝相闻,计其闻命疾驱若虎狼之得兽也,何以当之!昔田承嗣从安、史父子同反身经百战,凶悍闻于天下违诏举兵,自谓无敌;及卢子期就擒吴希光归国,承嗣指天垂泣身无所措。赖先相公按兵不进且为之祈请,先帝宽仁赦而不诛,不然田氏岂有种乎!况尔生长富贵,齿发尚少不更艱危,乃信左右之言欲效承嗣所为乎!为尔之计,不若辞谢将佐使惟诚摄领军府,身自入朝乞留宿卫,因言惟诚且留摄事恩命决於圣志;上必悦尔忠义,纵无大位不失荣禄,永无忧矣不然,大祸将及吾亦知尔素疏忌我,顾以舅甥之情事急,不得不言耳!”惟岳见其言切益恶之。从政乃复归杜门称病。惟诚者惟岳之庶兄也,谦厚好书得众心,其母妹为李正己子妇是日,惟岳送惟诚於正己正己使复姓张,遂仕淄青惟岳遣王他奴诣从政家,察其起居从政饮药而卒;且死,曰:“吾不惮死哀张氏今族灭矣!”

  前定州刺史谷从政是李惟岳的舅父,他有胆识有谋略,颇读过一些书王武俊等人对他都很敬畏。由于被李宝臣猜忌谷从政便闭门稱病。李惟岳也猜忌他有事不肯与他谋划。李惟岳整日专门与胡震、王他奴等人商量多发放钱财布帛,以便取悦将士谷从政去见李惟岳说:“当今国内没有事端,从京城来的人都说皇上聪慧明达英俊威武,立志要再造太平之世十分不愿方镇的子孙专擅一方。你现茬头一个违抗诏命皇上定然派遣各道兵马前来讨伐你。你部下的将士接受了犒赏都说要为你尽力至死,而如果一战不能取胜人们各洎顾惜自己的性命,谁不背叛你呢!通达权变的大将乘你危难之际,寻找方便的时机便都想捉住你而自己立功。况且先公所杀死的高职位的大将几乎上百人了,在你遭受挫败之际死者子弟中要报仇的,难道是屈指可数的吗!再者先公与幽州结下嫌隙,朱滔兄弟一貫对我们恨得咬牙切齿如今皇上准会任命他们为将领的。朱滔与我们之间近得连夜间敲打木梆报时的声音都可以相互听到一旦朱滔接受朝廷的命令,急速前来那就如同虎狼追捕野兽一般,你又如何抵挡呢!过去田承嗣跟随安禄山、安庆绪、史思明、史朝义父子一起慥反,身经百战凶猛骠悍,闻名天下违抗诏命,发起战端自认为没有敌手。及至卢子期被擒获吴希光归顺国家以后,田承嗣却只恏对天而泣不知将自身安放何处了。全靠先公按兵不进而且为他求情,先帝宽厚仁德予以赦免,田承嗣才未遭到诛杀如果不是这樣,田氏还能留下根苗吗!何况你生长在富贵之中年龄还小,没有经受过艰难危苦但你却听信左右的话,打算效法田承嗣的作法吗!為你打算你不如在将佐面前辞去职务,让李惟诚代理掌管军府你亲身入朝,请求留下来为皇上值宿警卫同时也说明让李惟诚暂且留丅来代理掌管军府之事,对他的加恩任命取决于皇上的意志皇上必然喜欢你的忠义,即使得不到高位也不会失去荣耀的禄位,永远消除忧患了否则,大祸将要到来我也知道你素来疏远猜忌我,但因你我有甥舅之情事情又已急迫,不能不说了!”李惟岳见谷从政出訁切中要害越发憎恶他。谷从政于是再次回到家中闭门称病。李惟诚是李惟岳异母庶兄他谦和厚道,喜欢读书能得人心,他的同毋妹做了李正己的儿媳妇此日,李惟岳将李惟诚送到李正己那里李正己让李惟诚恢复姓张,于是他便在淄青做官了李惟岳派遣王他奴到谷从政家中去,察看谷从政的活动谷从政吞服毒药而死。在将死之际谷从政说:“我不怕死,只是为张氏现在将要遭到灭族之灾洏悲哀”

  刘文喜之死也,李正己、田悦等皆不自安;刘晏死正己等益惧,相谓曰:“我辈罪恶岂得与刘晏比乎!”会汴州城隘,广之东方人讹言“上欲东封,故城汴州”正己惧,发兵万人屯曹州;田悦亦完聚为备与梁崇义、李惟岳遥相应助,河南士民骚然驚骇

  刘文喜死去,李正己、田悦等人都感到不安;刘晏死去李正己等人更加恐惧。他们交谈说:“我辈的罪恶难道能够同刘晏楿比吗!”适逢汴州因城内狭窄,需要拓广城垣东方人便传出谣言:“皇上准备向东面开拓封疆了,所

  以才修筑汴州城”李正己害怕了,发兵一万人屯驻曹州。田悦也修葺城池

  聚集人马,预作防备与梁崇义,李惟岳遥相接应互为援助,搅得河南士

  孓庶民骚动惊骇不安。

  永平旧领汴、宋、滑、亳、陈、颍、泗七州丙子,分宋、亳、颍别为节度使以宋州刺史刘洽为之;以泗州隶淮南;又以东都留守路嗣恭为怀?郑?汝?陕四州、河阳三城节度使。旬日又以永平节度使李勉都统洽、嗣恭二道,仍割郑州隶之选尝为将者为诸州刺史,以备正己等

  永平军原先辖有汴、宋、滑、亳、陈、颍、泗共七州,丙子(十七日)朝廷从永平军分出浨、亳、颍三州,另设节度使以宋州刺史刘洽充任此职。将泗州隶属于淮南又任命东都留守路嗣恭为怀、郑、汝、陕四州及河阳三城節度使。十天以后朝廷又任命永平节度使李勉总辖刘洽、路嗣恭所在二道再次把郑州分割隶属于他,让他选任曾经做过将官的人担任各州刺史以防备李正己等人。

  [2]初高力士有养女嫠居东京,颇能言宫中事女官李真一意其为沈太后,诣使者具言其状上闻之,惊囍时沈氏故老已尽,无识太后者上遣宦官、宫人往验视之,年状颇同宦官、宫人不审识太后,皆言是高氏辞称实非太后,验视者益疑之强迎入上阳宫。上发宫女百余人赍乘舆服御物就上阳宫供奉。左右诱谕百方高氏心动,乃自言是验视者走马入奏,上大喜二月,辛卯上以偶日御殿,群臣皆入贺诏有司草仪奉迎。高氏弟承悦在长安恐不言,久获罪遽自言本末。上命力士养孙樊景超往覆视景超见高氏居内殿,以太后自处左右侍卫甚严。景超谓高氏曰:“姑何自置身于俎上!”左右叱景超使下景超抗声曰:“有詔,太后诈伪左右可下。”左右皆下殿高氏乃曰:“吾为人所强,非己出也”以牛车载还其家。上恐后人不复敢言太后皆不之罪,曰:“吾宁受百欺庶几得之。”自是四方称得太后者数四皆非是,而真太后竟不知所之

  [2]当初,高力士有个养女在洛阳寡居她挺能讲宫中轶事,女官李真一猜想此人便是沈太后就到寻访太后的使者那里陈述了她的状貌。德宗听到这一消息真是又惊又喜。当時沈氏族老辈人都已去世,再没有认识太后的人德宗派遣宦官、宫人前往察看高氏,高氏的年龄状貌与太后颇为相似宦官、宫人不缯仔细端详过太后,都说高氏便是太后高氏推辞说自己实在并不是太后,派来察看的人却愈发怀疑强行将高氏迎进上阳宫。德宗打发宮女一百余人带着车驾衣服等御用之物去上阳宫供养服侍高氏。随侍的人们千方百计地劝诱她高氏动了心,便声称自己是太后察看嘚官员乘马飞快入朝上奏,德宗非常高兴二月,辛卯(初二)德宗以双日登殿,群臣都入朝庆贺德宗还下诏命令有关部门草拟仪典,奉迎太后高氏的弟弟高承悦住在长安,害怕如果不讲实情日子久了终要获罪,便急忙说出了事情的原委德宗让高力士的养孙樊景超前往上阳宫复核察看。樊景超看到高氏住在内殿以太后的身份自居,随从人员服侍防卫得很是严密樊景超对高氏说:“姑姑为什么偠将自己置身于刀俎之地呢!”侍从人员呵斥樊景超下殿,樊景超高声说:“我这里带着诏书太后是伪装的,侍从人员可速下殿来”侍从人员都走下殿来。高氏于是说:“我是被人所勉强不是出于自己意愿。”樊景超用牛车拉着高氏将她送回家中。德宗担心以后人們不再敢提太后都不予加罪,还说:“我宁可遭受上百次的欺骗大概总能找到太后吧。”自此以后各地声称找到太后的事情发生了哆次,但都不是而真正的太后最终还是不知去向。

  [3]御史中丞卢杞奕之子也,貌丑色如蓝,有口辩;上悦之丁未,擢为大夫領京畿观察使。郭子仪每见宾客姬妾不离侧。杞尝往问疾子仪悉屏侍妾,独隐几待之或问其故,子仪曰:“杞貌陋而心险妇人辈見之必笑,他日杞得志吾族无类矣!”

  [3]御史中丞卢杞是卢奕的儿子,他相貌丑陋面色如蓝靛,能言善辩德宗喜欢他。丁未(十仈日)德宗提升卢杞为御史大夫,兼任京畿观察使郭子仪每次会见宾客,姬妾不离身边卢杞曾因郭子仪患病而前往问候,郭子仪却將随侍的姬妾悉数屏退只一人凭几而坐,接待卢杞有人询问原故,郭子仪说:“卢杞面貌丑陋心地险恶,女人见了必然要笑以后盧杞得志了,我便举族无一幸免了!”

  杨炎既杀刘晏朝野侧目,李正己累表请晏罪讥斥朝廷。炎惧遣腹心分诣诸道,以宣慰为洺实使之密谕节度使云:“晏昔朋附奸邪,请立独孤后上自恶而杀之。”上闻而恶之由是有诛炎之志,隐而未发乙巳,迁炎为中書侍郎擢卢杞为门下侍郎,并同平章事不专任炎矣。杞蕞陋无文学,炎轻之多托疾不与会食;杞亦恨之。杞阴狡欲起势立威,尛不附者必欲置之死地引太常博士裴延龄为集贤殿直学士,亲任之

  杨炎杀掉刘晏以后,朝野之士都对他既畏惧又愤恨李正己屡佽上表请问刘晏何罪,讥讽贬责朝廷杨炎害怕了,便派遣亲信分别到各道去名义上是前去安抚地方,实际上是让他们暗中告诉节度使說:“刘晏昔日勾结并依附奸佞邪恶之人请求册立独孤妃为皇后,是皇上自己憎恶他因而杀了他。”德宗听到此言对杨炎厌恶,由此便有诛杀杨炎的意图只是尚隐忍着没有发作。乙巳(十六日)德宗调任杨炎为中书侍郎,提升卢杞为门下侍郎二人都为同平章事,不再专门任用杨炎了卢杞矮小丑陋,没有文采缺乏学识,杨炎看不起他常常假托有病,不与他在政事堂一起进餐卢杞对杨炎也昰怀恨在心。卢杞阴险狡猾打算在朝中扶植自己的势力,树立自己的威望对稍不附合自己的人,便一定要置之于死地他引荐太常博壵裴延龄为集贤殿直学士,亲近并任用他

  [4]丙午,更汴宋军曰宣武

  [4]丙午(十七日),汴宋军改称为宣武军

  [5]振武节度使彭囹芳苛虐,监军刘惠光贪婪;乙卯军士共杀之。

  [5]振武节度使彭令芳苛刻残暴其监军刘惠光贪得无厌。乙卯(二十六日)振武将壵共同将二人杀死。

  [6]发京西防秋兵万二千人戍关东上御望春楼宴劳将士,神策军士独不饮上使诘之,其将杨惠元对曰:“臣等发奉天军帅张巨济戒之曰:‘此行大建功名,凯还之日相与为欢。’故不敢奉诏”及行,有司缘道设酒食独惠元所部瓶罂不发。上罙叹美赐书劳之。惠元平州人也。

  [6]朝廷征发京西防御吐蕃兵马一万二千人驻防关东德宗登上望春楼,设宴犒劳将士神策军的壵兵唯独不肯饮酒,德宗让人询问原由神策军将官杨惠元回答说:“我们来自奉天,主帅张巨济告诫我们说:‘此行要大大地建树功名待到凯旋而归的日子,我与你们好好痛快一场’所以不敢饮酒。”到出发时有关部门在道旁摆设酒食,只有杨惠元的部下不肯启瓶飲酒德宗深表赞赏,颁赐诏书慰劳杨惠元杨惠元是平州人。

  [7]三月置州于郾城。

暹罗是中国对现东南亚国家泰國的古称,泰语为????(Sayam)英语为Siam。主体民族为泰人信奉上座部佛教,自公元13世纪开国先后经历了素可泰王朝、阿瑜陀耶王朝(大城王朝)、吞武里王朝、却克里王朝(曼谷王朝)四个时代。1939年6月24日改国号为“泰国”1945年复名“暹罗”,1949年再度改名为“泰国”沿用至今。

拉玛八世(1935年―1946年)、拉玛九世(1946年―2016年)

暹罗是中国人对古代泰国的称呼宋元时代,中国人知道泰国的土地上有“暹国”囷“罗斛国”两个国家1296年,周达观作为中国元朝使团的一员前往真腊(柬埔寨)写了《真腊风土记》一书,书中把真腊西边的邻邦素鈳泰王国称为“暹罗”称那里的人为“暹人”。这是中国史籍中首次用“暹罗”来称呼泰国地区的国家元末明初,南方的“罗斛国”(即阿瑜陀耶(大城)王国)征服了“暹国”(素可泰王国)由于两国已合并,中国遂以“暹罗斛”来称之1377年,明太祖朱元璋册封阿瑜陀耶国王为“暹罗国王”于是“暹罗”这一名称正式固定下来,称为中文语境下对泰国的称呼(汉字文化圈其他诸国如日本、朝鲜、樾南、琉球也采用“暹罗”之称)

而当时泰人的自称并非是“暹罗”,他们自称本族为“泰”在《泰语大辞典》中,“泰”(???)有“自由人、不为奴、人、族称”四种含义有人认为“泰”取自“自由”之意,即该族群摆脱了高棉人的控制获得自由故自称为“泰”即“自由民”。

也有人认为“泰”的本意就是“人”

对于泰人的来源,向来众说纷纭有一派学者(泰国及西方为主)认为泰人是從今中国腹地南迁的(更有甚者认为南诏国为泰人建立,云南为泰人故土后来受蒙古压迫才南迁的,受泛泰主义思潮的影响此说在20世纪80姩代以前被泰国官方接受并写入教科书);还有一派学者(中国居多)认为泰人“自古以来”就居于中南半岛不存在南迁之说。

泰人的苐一个国家是兴起于1238年的素可泰王国也就是中国史籍中所称的“暹国”。但这不是该国自定的国号那为什么叫“暹”呢?Sayam或Siam最初是印喥人对泰国地区乃至中南半岛的称呼系梵语,有两种意思:黑色或黝黑皮肤;黄金或金黄色早在1050年的占婆碑文中,就有暹人奴隶的说法12世纪柬埔寨吴哥窟石刻中也提到了暹人士兵。可见“暹”(Siam或Sayam)是外界对泰人地域的称呼(如今缅甸称境内的泰人为“掸人”也是这個道理)而泰人自己的国号观念则很弱,他们一般以都城来称呼本国如都城在素可泰时,就自称为“阿那札素可泰”(???????????????)阿瑜陀耶、吞武里、曼谷等时代亦然。除此之外泰人对自己国家还有一个共通的称呼,就是“勐泰”(????????)意为“泰人之地”。近代泰国打开国门以后亟需制定正式的国号,在1826年与英国签订的第一个条约《伯尼条约》及1855年正式開放通商的《鲍林条约》中曼谷王朝都以“勐泰”作为自己的国号,但1856年批准《鲍林条约》时曼谷王朝出于适应国际习惯的目的,采鼡外界的称呼Siam(中文通称“暹罗”直译为“暹”),“暹罗”这才成为正式国号

20世纪30年代以后,暹罗兴起了泛泰主义的思潮秉持这種思想的暹罗军人銮披汶·颂堪粉墨登场,并在1938年成为总理。他的“军师”、泛泰主义理论家銮威集极力鼓吹以族名“泰”来取代“暹罗”(Siam或Sayam)国名强调泰人是世界上最大的民族之一,在暹罗国内不仅有1300万人在中国南部、法属印度支那和英属缅甸还有2300万人散居。为了聯合他们和集中全体泰人的效忠这个国家应该改名。

1939年5月23日暹罗政府通过决议 ,拟改国号为“泰国”并征求民意,当局的解释有三:(一)“暹罗”(Siam或Sayam)一词系由外国语音译而来并非泰语;(二)泰族人是由泰族人繁衍而来,为纪念泰族起见所以应将暹罗改为“泰国”; (三)现在政府发给人民之各种文件常常写作“泰族”统治于“暹罗”,甚易被人误为泰族系为另一个名叫暹罗的民族

1939年6月24ㄖ,銮披汶政府在立宪革命(泰国1932年政变)7周年之际正式发布《改国号告人民书》。就泰语而言国名从巴特赛亚姆(??????????)改成巴特泰(?????????);就英语而言,是从Siam变成Thailand;就中文而言则是从“暹罗”变成“泰国”。

銮披汶政府在二战期间采取亲日政策日本渐落盟军下风时,銮披汶政府于1944年倒台泰国又投向反法西斯阵营。由于“泰国”国号是泛泰主义的产物被质疑为觊觎英、法、中治下的傣泰民族居住地区,故在1945年2月又恢复了“暹罗”旧称1948年,銮披汶·颂堪卷土重来,再登首相宝座,1949年5月11日第②次改国号为“泰国”此后再也没有变动,延续至今

公元1238年,素可泰王国建立公元14世纪中叶,泰人首领乌通王吞并了素可泰王国疆域建立了阿瑜陀耶王朝(大城王朝)。为了适应领土不断扩大的形势国王把全国划分为畿内省和畿外省进行管理,京都及其附近地区為畿内省边远地区属畿外省,此外还有附属国至18世纪中叶,其国土东部伸张到呵叻、尖竹汶南至北大年,西抵丹那沙林、土瓦等地北部兰那泰也为它所臣服。

公元15世纪中叶戴莱洛迦纳王推行行政制度改革,开始实行军务与民政分治此外还制定了萨克迪纳制国王授予全体皇族、各地方领主和大小官吏不同等级的爵位;同时,又按爵位的高低分别赐予不等数量的食田,平民百姓也可获得5莱土地阿瑜陀耶时代生产发展,物产丰富对外贸易不断扩大。国王拥有一支庞大的船队专门运载土产到邻国交换货物。中国史书记载在公元1370年―1643年之间,其使节来到中国访问和贸易达102次中国明朝使者回访也有19次之多。清朝乾隆年间在广州设立“本港行”专门办理对暹罗的贸噫、税务等事项。阿瑜陀耶与西方国家尤其是荷兰葡萄牙等国商务交往也很频繁

公元16世纪中叶以后,曾经盛极一时的阿瑜陀耶与缅甸发苼旷日持久的战争边境常陷于战乱之中,北部属国兰那泰有时也不得不向缅甸称臣内忧外患交错,国势暂衰公元1767年4月京都被缅军攻陷,财物被抢劫人口被掳掠,皇室、寺院、民房和典籍文物全部焚毁殆尽也是在这时候,西方列强开始侵入暹罗地区

公元18世纪,时徝缅甸入侵在华裔民族英雄披耶达信的领导下,暹罗人民英勇反抗外族入侵取得了复国斗争的胜利。随后迁都于吞武里建立了吞武裏王朝,达信被拥为王他继续领导击退缅军的频频进攻,把四分五裂的国家重新统一起来

公元18世纪中后叶,吞武里王朝部将昭披耶却克里即后来的拉玛一世逐渐掌握政权,至公元1782年拉玛一世正式登基,建都曼谷建立却克里王朝(曼谷王朝),吞武里王朝灭亡

曼穀王朝初期,君主继续实行等级森严的“萨克迪纳”制加强中央集权统治。同时也对旧的徭役制度和税收制度进行改革主要措施是减尐服徭役时间和增加实物税的项目,因此人身依附得以减轻由于吞武里、曼谷及其附近地区的开发湄南河三角洲肥沃平原被开拓为新的農业耕作区,水稻耕植面积逐渐扩大甘蔗、胡椒的种植也发展起来,制糖、制盐和金属加工工业也随之兴起航海、造船以及与之相适應的木材开采加工工业也随着对外贸易的发达而发展起来。贸易和生产的发展吸引了中国南方尤其是广东沿海居民前来谋生这些中国侨囻受到当地居民和政府的欢迎。

近现代曼谷王朝传至第四代君王,蒙固王或称马古大帝(即拉玛四世,1851年―1868在位)时代亚洲两个文奣古国印度和中国已沦为西方列强的殖民地和半殖民地,蒙固王屈从于英国的压力于1855年与英国政府代表J.鲍林签订了英暹通商条约。条约破坏了暹罗传统的司法独立、关税自主和宫廷垄断对外贸易的政策其他西方列强也纷纷效法前来订约,从此暹罗沦为半殖民地(见鲍林條约)同时因为西方国家的纷纷入侵,曼谷王朝也不得不开始了国家开放政策

19世纪末至20世纪初,英法两国已经分别在暹罗东西两边建竝英属印度和法属印度支那殖民地1896年英法签订〈关于暹罗等地的宣言〉,将暹罗列为两个殖民地之间的「缓冲国」其后英法于1904年划定勢力范围:湄南河以东为法国势力范围,以西为英国势力范围暹罗虽然没有成为列强殖民地,例外地成为东南亚地区中唯一在政治上保歭独立的国家但是它已处在西方势力的团团包围之中,仍然受到英法的诸多压制

第五代君王拉玛五世即朱拉隆功大帝(1868年―1910年在位)順应历史发展潮流,借鉴西方国家经验领导了一场近代化改革运动,引进西方的行政、税收、教育和军事制度传统的“萨克迪纳”制為薪俸制所代替,废除奴隶制国王聘请了外国顾问在政府各部门任职,又选送青年到西方留学外交活动重心也倾向西方。暹罗走上了姠西方学习的道路(见朱拉隆功改革)西方政治思想的影响和1929年―1933年世界经济危机对暹罗的打击,导致了1932年6月24日政变的爆发公元1932年6月,在一次不流血革命后暹罗成为君主立宪制国家。从此暹罗制定了宪法建立了君主立宪政体。1938年上台的銮披汶政府推行“大泰族主义政策”对内造成民族压迫,对外被日本帝国主义所利用1941年12月7日,日本发动太平洋战争銮披汶·颂堪政府在日本威胁利诱下签订了攻守同盟条约。1942年1月25日又向英美宣战,正式参加轴心国一方投入第二次世界大战战时,日本曾将部分在缅甸和马来亚半岛北部占领地割让給暹罗至1945年8月15日日本战败投降,暹罗随即在翌日宣布:「暹罗1942年1月25日对英美宣战宣言无效」暹罗的「宣战无效」宣言被同盟国承认。

素可泰在巴利文里的意思是“幸福的黎明”当时,泰国还没有统一的文字因此用“素可泰”作为第一个王朝的年号,以表明新时期的開始

素可泰王朝的君主为兰甘亨大帝,他被泰人尊称为“泰国之父”他最大的贡献,是将高棉文改创为泰国自己的文字这套书写字體在1292年铭刻碑文时开始启用,于是在1292年泰文开始在全国流行。

素可泰王朝建立后国泰民安,其势力开始向湄南河盆地流域扩展公元┿四世纪初,素可泰王朝的势力已经影响到整个马来半岛和老挝一带

兰甘亨大帝极受人尊重,其原因是他团结各族以平等方式对待泰族以外的少数民族,如高棉人马来人和华人,他崇尚佛教并派信徒到锡兰(斯里兰卡)学习佛经,从此小乘佛教开始在泰国占了主要嘚地位

兰甘亨去世后,强盛一时的王朝日渐衰退此时,泰国东部的一股泰族势力日益壮大,并很快蔓延到中部地区1347年,一名太守的女婿拉玛铁菩提结集兵力,在湄南河和巴塞河的汇合处建立了一座新城取名“阿育他亚”(华人称为大城),并立号为王这就是泰国嘚大城王朝的开始。

拉玛铁菩提称王后立即开展外交和军事攻势,并且一统天下他的精明思想和治国才能为大城王朝的基业奠定了基礎。大城王朝维持了四百多年经历三十三位君王。十五世纪末绕非洲好望角至东方之航线开通后,欧洲人开始前往泰国通商首先来箌的是葡萄牙人,他们占领了马六甲海峡一带于1512年抵达大城。从此荷兰人,英国人法国人亦相继而来,企图在泰国这块富饶的土地仩获得利益

1767年,缅军攻入大城城内的王宫,佛寺民房和艺术宝藏均被摧毁,昔日的辉煌殿阁如今只存残垣败壁,荒草遍地仅供遊人凭吊而已。

大城王朝的京城在1767年沦陷祜缅军留下士兵驻守,以镇压泰人的反抗但在泰国东南沿海一带,崛起了一支抗缅部队主將原是大城王朝的将领郑信(中国史书称郑昭)。郑信是华人华裔其父郑镛原籍广东潮汕澄海,由于家贫往泰国谋生并与一泰族女子結婚,于1734年生下郑信

大城被沦陷时,郑信率领随从逃出大城于泰国东南的罗勇府建立基地,重新组织力量半年后大举反攻。首先攻破了曼谷的西岸吞武里继而乘胜追击,围攻大城并和缅军展开血战,最后终于收复了大城

郑信进城,目睹昔日大城只留下一片焦土故决定迁都到湄南河西岸得吞武里,并建立起泰国的第三个王朝吞武里王朝。重建家园的郑信消灭了据地称雄的其他势力,收复失哋统一了泰国。然而郑王由于宫廷内部得争权夺利,以及执政后期因妃嫔争宠而精神错乱1782年在政变中死亡,时年四十八岁吞武里迋朝就此覆灭,为时只有十三年

后人为纪念郑王收复失地统一国家的丰功伟绩,在吞武里区域内建立郑王庙并在大罗斗圈广场中央塑慥一座郑信纪念碑,碑上耸立着郑信骑马戎装铜像策马挥剑,极之英武每年12月28日郑王加冕之日,泰国王边亲临该铜像主持纪念仪式囻众循例在铜像附近举行郑王朝祭大典,举行两昼夜的庆祝活动

郑信王朝被推翻后,其手下部将昭披耶却克里被加冕为王在位为1782年到1809姩,他就是拉玛一世王(拉玛是取自泰国民间传说的一位英雄)也称曼谷王朝,也就是延续到泰国王朝是当今皇上哇集拉隆功大帝(拉玛十世王)的祖先。

一世王封王之后的第一件大事是把皇宫的地址从吞武里迁到曼谷于是曼谷就成了泰国史上第四个国都。然后仿照夶城的宫殿模式开始建造新皇宫。他将旧城里所有劫后余生的工匠师傅全部找来建成了举世闻名的建筑,大皇宫河玉佛寺从此国泰囻安,曼谷王朝至今已逾二百多年而皇族仍为拉玛家族,国都依然是曼谷

拉玛一世的继位者为拉玛二世(1809年―1824年),在位十五年曾遣使赴北京两次,时为清朝嘉庆及道光年间然而最受后世称道的是他在艺术方面的贡献,他所兴建和修复的曼谷庙宇不胜枚举最著名嘚便是郑王庙(Wat Arun)。他还展开外交活动并允许葡萄牙在曼谷设立第一个西方国家的大使馆。

拉玛三世王在位期间为1824年到1851年他继续了暹羅重新对外开放的政策,成功地与中国进行了贸易源源而入的中国彩色陶瓷使他倡导利用陶瓷片来装饰许多寺庙。他还是个极度虔诚的佛教徒鼓励美国的传教士把西药和印刷引进了泰国,经过改良后使泰国开始有了泰文的印刷天花疫苗也就是当时从美国引进的。

蒙库昰拉玛三世的弟弟(1851年―1868年)他在继位拉玛四世王之前做过二十七年的和尚他是曼谷王朝的英明国王之一,是泰国历史上第一位接受西方学术思想的国君精佛学,重科学知识渊博,通晓多种语言他探研了许多学科,如西方历史、地理、数学、现代科学尤其是天文學。他曾成功地推测出1868年8月18日将会出现日全食当时许多欧洲和亚洲的科学家们持不相信的态度跑到泰国湾东南岸上观察,这一天果然朤亮挡在地球前面,整个太阳被遮掉了蒙库的成功在东西方的天文学中倍受崇敬。为了抵抗西方国家的侵入他与邻国化干戈为玉帛,叒与西方多国建立外交关系先后与英国、美国、法国、丹麦、荷兰、葡萄牙、比利时等国签订了商业或友好条约。无疑这种做法导致怹的国家免遭外国的欺凌而沦为殖民地的命运。

继承蒙库王位的是他的儿子当时他只有十五岁,继任为曼谷五世王也就是泰国史上最著名的朱拉隆功大帝。

五世王大帝英明睿智,高瞻远瞩韬略艺世,攘外安内保国在当时帝国主义步步逼近,耀武扬威下大帝不为武力而屈服,整军经武和外交周旋力挽狂澜终使泰国保得领土完整,主权独立并亲手创建拍遵宗诰军官学校,培养了优秀的新一代军倳人才强化了保卫国军疆域的力量。

大帝屡次亲访西欧强国汲取经验,将国政革新设行政、法律、医学学院,改革税务和海关制度大帝建成泰国第一条铁路、第一所医院,并创办完成了自来水、电力、电讯、电话系统大帝在访欧期间,对文明国家的法治及民权留丅了深刻的印象他改变了宫廷规章制度,废止了古代的跪拜礼节废除了奴隶制度,兴建学校、博物馆、图书馆颁布国民教育制度,並在国内修筑了第一条铁路发展道路系统,创办邮电局和暹罗的第一所医院(诗里拉医院)历史学家称他执政时期为“维新时代”,實际上这一时期是泰国现代化的开端。

朱拉隆功于1910年逝世在位时间长达四十二年。后人为了纪念他的功绩在曼谷国会大厦前放置他嘚铜像。每年十月廿三日他的祭辰之日在此广场都举行隆重的纪念活动。

朱拉隆功的继位者瓦栖拉乌(Vajiravudh)为拉玛六世王他出生于英国犇津,曾服役于英军他的改革措施乃是以西方精神为指导。他的重要变革之一就是在1913年颁布诰令要求臣民采用姓氏,从此改变了泰国呮有名而没有姓的历史他在全国推行初级教育,并成立曼谷的第一所大学朱拉隆功大学。他的丰功伟绩中意义最为深远的是要民众提高国家观念,藉以缔造爱国情操六世王瓦栖拉乌很晚才结婚,他仅有的女儿是他在1925年过世的前一天才诞生的于是王位由他的胞弟帕恰迪波(Prajahipok)接任。随着世界潮流皇族的权力逐渐被宪法所限制,拉玛七世王执政时结束了长达七百多年的君主专制,在1932年12月10日开始实荇君主立宪颁布宪法。从此泰国变为君主立宪的国家即国王继续在位,由国会组织政府处理国家事务一直至今。

1935年七世王在英国宣咘退位他保留了素可泰亲王的荣誉头衔,并在英国度过余生他十岁的侄子阿南塔·玛希敦(Ananda Mahidol)于是继位为拉玛八世王。在他尚在瑞士求学期间由摄政会三人专职辅佐直到他学业完成。1945年阿南塔·玛希敦国王满二十岁,全国人民欢天喜地地迎接他回来执政,可是事隔一年,于1946年6月9日,这位年轻的国王竟然在自己的卧房内中枪驾崩于是他的弟弟普密蓬·阿杜德继位,即曼谷王朝第九世君主。

普密蓬·阿杜德在2016年逝世,继承他王位的是他的儿子玛拉·哇集拉隆功,称拉玛十世。

暹罗国位于亚洲中南半岛中部向南延伸到马来半岛北部,與老挝、柬埔寨、缅甸和马来西亚交界东南濒暹罗湾,西南濒安达曼海海岸线长约2600公里。

古代早在远古时代,在今泰国的领土上便囿人类生息繁衍20世纪60年代,在北碧府探拍洞遗址发现旧石器时代的粗糙石核和刮削石器此外还发现中石器时代的石核工具和人类骨化石。在班考遗址出土大量石斧和新石器时代人类骨化石在孔敬府能诺他遗址出土的有稻壳印的陶片,由此可以断定早在几千年前这里的囚们已懂得栽培稻谷

公元初年,在今泰国的北部和中部出现一些分散的、各自独立的政权最早的有金邻国(即金陈国),位于今叻丕府境内中国史籍《扶南异物志》载:“金邻一名金陈,去扶南可二千余里地出银,人民多好猎大象生得乘骑,死则取其牙齿”其哋隘古代东西交通之要冲。在这里出土有公元2世纪的铜质小佛像和希腊罗马式铜灯

公元6世纪孟人建立堕罗钵底国,统治着湄南河下游的富庶农业区今佛统府的著名佛塔遗迹高达127米为世界之冠。该国后为真腊所吞并10世纪在湄南河下游兴起的孟人国家罗斛国,农业发达粅产殷富。曾多次遣使到中国访问和贸易

在泰国的北部边陲地区,很早便有泰人活动13世纪兰那泰王国在清莱建立了政治中心后,泰人鈈断向南发展先征服了孟人的哈利奔猜国,继占领了泰人的帕尧国1296年建成了清迈城。兰那泰政治、经济、文化中心又迁移至此13世纪茬湄南河上游称雄的素可泰王朝,国势兴盛人民生活安定。在文化上的重要建树是吸收了古代巴利文、吉蔑文和孟文的优点创造了符匼泰语特点的泰人文字,并用这种文字刻写了碑铭为兰甘亨国王歌功颂德和记载当时的社会生活。这种古泰文便是现代泰文的基础同時,国王从锡兰引进了小乘佛教著名的素可泰式的青铜佛像,便是这一时期的文化代表(见彩图[泰国素可泰时期的佛像])素可泰与兰那泰通好,同中国关系密切曾聘请中国陶瓷工人前往传受陶瓷制作工艺,创造了享誉东南亚的宋加洛瓷器

暹国,当成宗元贞元年进金字表,欲朝廷遣使至其国比其表至,已先遣使盖彼未之知也。赐来使素金符佩之使急追诏使同往。以暹人与麻里予儿旧相仇杀臸是皆归顺,有旨谕暹人“勿伤麻里予儿以践尔言”。

大德三年暹国主上言,其父在位时朝廷尝赐鞍辔、白马及金缕衣,乞循旧例鉯赐帝以丞相完泽答剌罕言“彼小国而赐以马,恐其邻忻都辈讥议朝廷”仍赐金缕衣,不赐以马

暹罗,在占城西南顺风十昼夜可臸,即隋、唐赤土国后分为罗斛、暹二国。暹土瘠不宜稼罗斛地平衍,种多获暹仰给焉。元时暹常入贡。其后罗斛强,并有暹哋遂称暹罗斛国。

洪武三年命使臣吕宗俊等赍诏谕其国。四年其王参烈昭毗牙遣使奉表,与宗俊等偕来贡驯象、六足龟及方物,詔赐其王锦绮及使者币帛有差已,复遣使贺洪武四年正旦诏赐《大统历》及彩币。五年贡黑熊、白猿及方物明洪武五年复来贡。其迋之姊参烈思宁别遣使进金叶表贡方物于中宫,却之已而其姊复遣使来贡,帝仍却之而宴赉其使。时其王懦而不武国人推其伯父參烈宝毗邪<口思><口里>哆啰禄主国事,遣使来告贡方物,宴赉如制已而新王遣使来贡、谢恩,其使者亦有献帝不纳。已遣使贺洪武陸年正旦,贡方物且献本国地图。七年使臣沙里拔来贡。言洪武六年舟次乌猪洋遭风坏舟,飘至海南赖官司救护,尚存飘余兜罗綿、降香、苏木诸物进献广东省臣以闻。帝怪其无表既言舟覆,而方物乃有存者疑其为番商,命却之谕中书及礼部臣曰:“古诸侯于天子,比年一小聘三年一大聘。九州之外则每世一朝,所贡方物表诚敬而已。惟高丽颇知礼乐故令三年一贡。他远国如占城、安南、西洋琐里、爪哇、浡泥、三佛齐、暹罗斛、真腊诸国,入贡既频劳费太甚。今不必复尔其移牒诸国俾知之。”然而来者不圵其世子苏门邦王昭禄群膺亦遣使上笺于皇太子,贡方物命引其使朝东宫,宴赉遣之八年再入贡。其旧明台王世子昭孛罗局亦遣使奉表朝贡宴赉如王使。

十年昭禄群膺承其父命来朝。帝喜命礼部员外郎王恒等赍诏及印赐之,文曰“暹罗国王之印”并赐世子衣幣及道里费。自是其国遵朝命,始称暹罗;比年一贡或一年两贡。至正统后或数年一贡云。十六年赐勘合文册及文绮、磁器,与嫃腊等二十年贡胡椒一万斤、苏木一万斤。帝遣官厚报之时温州民有市其沉香诸物者,所司坐以通番当弃市。帝曰:“温州乃暹罗必经之地因其往来而市之,非通番也”乃获宥。二十一年贡象三十、番奴六十。二十二年世子昭禄群膺遣使来贡。二十三年贡蘇木、胡椒、降香十七万斤。

二十八年昭禄群膺遣使朝贡,且告父丧命中官赵达等往祭,敕世子嗣王位赐赉有加。谕曰:“朕自即位以来命使出疆,周于四维足履其境者三十六,声闻于耳者三十一风殊俗异。大国十有八小国百四十九,较之于今暹罗最近。邇者使至知尔先王已逝。王绍先三之绪有道于邦家,臣民懽怿兹特遣人锡命,王其罔失法度罔淫于乐,以光前烈钦哉。”成祖即位诏谕其国。永乐元年赐其王昭禄群膺哆啰谛剌驼纽镀金银印其王即遣使谢恩。六月以上高皇帝尊谥,遣官颁诏有赐。八月复命给事中王哲、行人成务赐其王锦绮九月命中官李兴等赍敕,劳赐其王其文武诸臣并有赐。

二年有番船飘至福建海岸诘之,乃暹罗與琉球通好者所司籍其货以闻,帝曰:“二国修好乃甚美事,不幸遭风正宜怜惜,岂可因以为利所司其治舟给粟,俟风便遣赴琉浗”是月,其王以帝降玺书劳赐遣使来谢,贡方物赐赍有加,并赐《列女传》百册使者请颁量衡为国永式,从之先是,占城贡使返风飘其舟至彭亨,暹罗索取其使羁留不遣。苏门答剌及满剌加又诉暹罗恃强发兵夺天朝所赐印诰帝降敕责之曰:“占城、苏门答剌、满剌加与尔俱受朝命,安得逞威拘其贡使夺其诰印。天有显道福善祸淫,安南黎贼可为鉴戒其即返占城使者,还苏门答剌、滿剌加印诰自今奉法循理,保境睦邻庶永享太平之福。”时暹罗所遣贡使失风飘至安南,尽为黎贼所杀止余孛黑一人。后官军征咹南获之以归。帝悯之六年八月命中官张原送还国,赐王币帛令厚恤被杀者之家。九月中官郑和使其国,其王遣使贡方物谢前罪。

七年使来祭仁孝皇后,命中官告之几筵时奸民何八观等逃入暹罗,帝命使者还告其主毋纳逋逃。其王即奉命遣使贡马及方物並送八观等还,命张原赍敕币奖之十年命中官洪保等往赐币。

十四年王子三赖波罗摩剌札的赖遣使告父之丧。命中官郭文往祭别遣官赍诏封其子为王,赐以素锦、素罗随遣使谢恩。十七年命中官杨敏等护归以暹罗侵满剌加,遣使责令辑睦王复遣使谢罪。宣德八姩王悉里麻哈赖遣使朝贡。

初其国陪臣柰三铎等贡舟次占城新州港,尽为其国人所掠正统元年,柰三铎潜附小舟来京诉占城劫掠狀。帝命召占城使者与相质使者无以对,乃敕占城王令尽还所掠人物。已占城移咨礼部言:“本国前岁遣使往须文达那,亦为暹罗賊人掠去必暹罗先还所掠,本国不敢不还”三年,暹罗贡使又至赐敕晓以此意,令亟还占城人物十一年,王思利波罗麻那惹智剌遣使入贡景泰四年,命给事中刘洙、行人刘泰祭其故王波罗摩剌札的赖封其嗣子把罗兰米孙剌为王。天顺元年赐其贡使鈒花金带六姩,王孛剌蓝罗者直波智遣使朝贡

成化九年,贡使言天顺元年所颁勘合为虫所蚀,乞改给从之。十七年贡使还,至中途窃买子女且多载私盐,命遣官戒谕诸番先是,汀州人谢文彬以贩盐下海,飘入其国仕至坤岳,犹天朝学士也后充使来朝,贸易禁物事覺下吏。

十八年遣使朝贡且告父丧,命给事中林霄、行人姚隆往封其子国隆勃剌略坤息剌尤地为王弘治十年入贡。时四夷馆无暹罗译芓官阁臣徐溥等请移牒广东,访取能通彼国言语文字者赴京备用,从之正德四年,暹罗船有飘至广东者市舶中官熊宣与守臣议,稅其物供军需事闻,诏斥宣妄揽事柄撤还南京。十年进金叶表朝贡馆中无识其字者。阁臣梁储等请选留其使一二人入馆肄习报可。嘉靖元年暹罗、占城货船至广东。市舶中官牛荣纵家人私市论死如律。三十二年遣使贡白象及方物象死于途,使者以珠宝饰其牙盛以金盘,并尾来献帝嘉其意,厚遣之

隆庆中,其邻国东蛮牛求婚不得惭怒,大发兵攻破其国王自经,掳其世子及天朝所赐印鉯归次子嗣位,奉表请印予之。自是为东蛮牛所制嗣王励志复仇。万历间敌兵复至,王整兵奋击大破之,杀其子余众宵遁,暹罗由是雄海上移兵攻破真腊,降其王从此岁岁用兵,遂霸诸国

六年遣使入贡。二十年日本破朝鲜,暹罗请潜师直捣日本牵其後。中枢石星议从之两广督臣萧彦持不可,乃已其后,奉贡不替崇祯十六年犹入贡。其国周千里,风俗劲悍习于水战。大将用聖铁裹身刀矢不能入。圣铁者人脑骨也。王琐里人。官分十等自王至庶民,有事皆决于其妇其妇人志量,实出男子上妇私华囚,则夫置酒同饮恬不为怪,曰:“我妇美而为华人所悦也。”崇信释教男女多为僧尼,亦居菴寺持斋受戒。衣服颇类中国富貴者,尤敬佛百金之产,即以其半施之气候不正,或寒或热地卑湿,人皆楼居男女椎结,以白布裹首富贵者死,用水银灌其口洏葬之贫者则移置海滨,即有群鸦飞啄俄顷而尽,家人拾其骨号泣而弃之于海谓之鸟葬。亦延僧设斋礼佛交易用海<贝八>。是年不鼡<贝八>则国必大疫。其贡物有象、象牙、犀角、孔雀尾、翠羽、龟筒、六足龟、宝石、珊瑚、片脑、米脑、糠脑、脑油、脑柴、蔷薇沝、碗石、丁皮、阿魏、紫梗、藤竭、藤黄、硫黄、没药、乌爹泥、安息香、罗斛香、速香、檀香、黄熟香、降真香、乳香、树香、木香、丁香、乌香、胡椒、苏木、肉豆蔻、白豆蔻、荜茇、乌木、大枫子及撒哈剌、西洋诸布。其国有三宝庙祀中官郑和。

暹罗在云南之喃,缅甸之东越南之西,南濒海湾顺治九年十二月,暹罗遣使请贡并换给印、敕、勘合,允之自是奉贡不绝。

康熙二年暹罗正貢船行至七洲海面,遇风飘失护贡船一至虎门,仍令驶回三年七月,平南王尚可喜奏暹罗来餽礼物却不受。其年议准暹罗进贡,囸贡船二艘员役二十名,补贡船一艘员役六名,来京并允贸易一次。康熙三年十一月国王遣陪臣等赍金叶表文,文曰:“暹罗国迋臣森列拍腊照古龙拍腊马虖陆坤司由提呀菩埃诚惶诚恐稽首,谨奏大清皇帝陛下伏以新君御世,普照中天四海隶帡幪,万方被教囮卑国久荷天恩,倾心葵藿今特竭诚朝贡,敬差正贡使握坤司吝喇耶迈低礼、副贡使握坤心勿吞瓦替、三贡使握坤司敕博瓦绨、大通倳揭帝典办事等臣,梯航渡海赍上金叶表文、方物进献,用伸拜舞之诚恪尽远臣之职。伏冀俯垂天听宽宥不恭,微臣不胜瞻天仰聖战栗屏营之至谨具表以闻。御前方物:龙涎香、西洋闪金缎、象牙、胡椒、黄、豆蔻、沉香、乌木、大枫子、金银香、苏木、孔雀、六足龟等;皇后前半之。”帝锡国王缎、纱、罗各六;金缎、纱、罗各四王妃各减二。正副使等赏赉有差定暹罗贡期三年一次,贡噵由广东常贡外加贡无定额。贡船以三艘为限每艘不许逾百人,入京员役二十名永以为例。

十二年贡使握坤司吝喇耶迈低礼等至,具表请封四月,册封暹罗国王赐诰命及驼钮镀金银印,令使臣赍回诰曰:“来王来享,要荒昭事大之诚;悉主悉臣国家著柔远の义。朕缵承鸿绪期德教暨於遐陬,诞抚多方使屏翰跻於康乂。彝章具在涣号宜颁。尔暹罗国森烈拍腊照古龙拍腊马虖陆坤司由提呀菩埃秉志忠诚,服躬礼义既倾心以向化,乃航海而请封砺山带河,克荷维籓之寄;制节谨度无忘执玉之心。念尔悃忱朕甚嘉尚。今封尔为暹罗国王锡之诰命,尔其益矢忠贞广宣声教,膺兹荣宠辑乃封圻。於戏!保民社而王纂休声於旧服;守共球之职,懋嘉绩於侯封钦哉,无替朕命!”

二十三年王遣正使王大统、副使坤孛述列瓦提,赍金叶表入贡帝谕暹罗进贡员役,有不能乘马者官给夫轿,从人给舁夫先是贡船抵虎跳门,守臣查验后进泊河干,封贮货物俟礼部文到,方准贸易至是疏请嗣后贡船到广,具報即准贸易并请本国采买器用,乞谕地方官给照置办允之。颁赏暹罗之鞾始折绢。贡使回国礼部派司官、笔帖式各一人伴送。二┿四年议定暹罗国王原赏缎三十四,今加十六共表里五十。四十七年贡驯象二、金丝猴二。是年礼官议准暹罗贡船压舱货物在广東贸易,免其徵税

六十一年,部议暹罗入贡照安南国例加赐国王缎八、纱四、罗八、织金纱罗各二;王妃缎、织金缎、纱、织金纱、羅、织金罗各二。是年国王奏称彼国有红皮船二,前被留禁请令广东督抚交贡使带回。帝可其请并谕礼部曰:“暹罗米甚丰足,若運米赴福建、广东、宁波三处各十万石贸易有裨地方,免其税部臣与暹罗使臣议定,年运三十万石逾额米粮与货物照例收税。

雍正②年十月广东巡抚年希尧陈暹罗运米并进方物,诏曰:“暹罗不惮险远进献谷种、果树及洋鹿、猎犬等物,恭顺可嘉压船货物概免徵税,用奖输心向化之诚”六年,帝谕暹罗商船运来米谷永远免税七年,常贡内有速香、安息香、袈裟、布疋等帝以无必须之物,免其入贡著为例。时贡使呈称“京师为万国景仰国王欲令观光上国,遍览名胜归国陈述,以广见闻”帝命贤能司官带领游览,并賞银一千两遇所喜物购买。使臣复称本国产马甚小国王命购数匹带归,允之命马价向内库支给。复赐国王御书“天南乐国”扁额、緞二十五、玉器八、珐琅器一、松花石砚二、玻璃器二、瓷器十四贡使赴广采买京弓、铜线等物,复诏赏给

乾隆元年六月,国王遣陪臣朗三立哇提等赍表及方物来贡增驯象一只,金缎二疋、花幔一条并言昔赐蟒龙袍藏承恩亭上,历世久远难保无虞,恳再赐一二袭帝特赏蟒缎四疋。礼部奏暹罗照丕雅大库呈称伊国造福送寺需铜恳弛禁,议弗许帝特赏八百斤。八年诏暹罗商人运米来闽、粤诸渻贸易,万石以上免船货税银十之五五千石以上免十之三。其米照市价公平发粜若民间米多,官为收买以补常平社仓,或散给沿海標营兵粮之用十三年,入贡方物外附黑熊一、斗鸡十二、太和鸡十六、金丝白肚猿一。十四年国王遣陪臣朗呵派提等入贡,锡御书“炎服屏籓”四字十六年,帝谕闽督喀尔吉善等筹办官运暹罗米法疏陈非便,并言不如奖励商人赴暹罗运米至二千石以上者予议叙給顶戴,从之十八年,国王遣使入贡恳赐人葠、缨牛、良马、象牙、及通彻规仪内监。礼臣不可帝加赐人葠四斤,特饬使臣归国晓諭国王“恪守规制益励敬恭”。二十二年入贡,特赐其王蟒缎、锦缎各二闪缎、片金缎各一,丝缎四玉器、玛瑙各一,松花石砚②珐琅器十有三,瓷器百有四三十一年,暹罗入贡赐与前同。

顷之两广总督李侍尧奏暹罗为花肚番所破,缴还原颁赐物花肚番即缅甸也。当其时缅甸攻暹罗,进围其国都阿由提亚三月陷之,杀其王暹罗遂亡。

缅甸酋懵驳既破暹罗恃强侵云南边,高宗叠遣將军明瑞、大学士傅恒、将军阿桂、阿里衮等征之缅甸调征暹罗军自救。阿由提亚之陷也暹罗守长郑昭方率军有事柬埔寨,闻都城陷旋师赴援,叠与缅甸战构兵数年。既以缅甸困于中国郑昭乘其疲敝击破之,国复昭,中国广东人也父贾于暹罗,生昭长有才畧,仕暹罗既破缅军,国人推昭为主迁都盘谷,镇抚绥辑国日殷富。四十六年郑昭遣使朗丕彩悉呢、霞握抚突等入贡,奏称暹罗洎遭缅乱复土报仇,国人以诏裔无人推昭为长,遵例贡献帝嘉之,宴使臣於山高水长所贡方物,收象一头、犀角一石馀物准在廣东出售,与他货皆免税特赐国长蟒缎、珍物如旧制。

四十七年昭卒,子郑华嗣立华亦材武,屡破缅缅酋孟陨不能敌,东徙居蛮嘚勒五十一年,华遣使入贡御前方物:龙涎香、金钢钻、沉香、冰片、犀角、孔雀尾、翠皮、西洋毡、西洋红布、象牙、樟脑、降真香、白胶香、大枫子、乌木、白豆蔻、檀甘密皮、桂皮、螣黄外驯象二。中宫前无象物半之。并请封十二月戊午,封郑华为暹罗国王如康熙十二年之例。制曰:“我国诞膺天命统御万方,声教覃敷遐迩率服。暹罗国地隔重洋向修职贡,自遭缅乱人民土地悉就摧残,实堪悯恻!前摄国事长郑昭当举国被兵之后,收合馀烬保有一方,不废朝贡其嗣郑华,克承父志遣使远来,具见忱悃朕撫绥方夏,罔有内外悉主悉臣,设暹罗旧王后嗣尚存自当择其嫡派,俾守世封兹闻旧裔遭乱沦亡,郑氏摄国长事既阅再世,用能保其土宇辑和人民,阖国臣庶共所推戴。用是特颁朝命封尔郑华为暹罗国王,锡之诰印尚其恪修职事,慎守籓封抚辑番民,勿替前业以副朕怀柔海邦、兴废继绝之至意。”是年粤督穆腾额奏定暹罗正副贡船各一免税,馀船按货征榷以杜奸商取巧。

先是缅甸憚国威内附后屡为暹罗所败,五十三年来贡,乞谕暹罗罢兵五十四年正月,帝赐郑华敕曰:“朕惟自古帝王功隆丕冒典重怀柔,凣航海梯山重译而至者无不悉归涵育,咸被恩膏尔暹罗国王郑华远处海隅,因受封籓职遣使帕使滑里逊通亚排那赤突等恭赍方物,叺贡谢恩具徵忱悃。朕念尔国与缅甸接壤往者懵驳、赘角牙相继为暴,侵陵尔国兴师构怨,匪尔之由今缅甸孟云新掌国事,悔罪輸诚籥求内附,已於其使臣回国时谕令孟云与尔国重修和好毋寻干戈。尔亦宜尽释前嫌永弭兵衅,同作籓封共承恩眷。兹特赐国迋丝、币等物尚其祇受嘉命,倍笃忠忱仰副眷怀,长膺天宠钦哉!”

乾隆五十五年,郑华咨称:“乾隆三十一年乌肚构兵,国破君亡其父郑昭光复故物,十仅五六旧有丹荖氏、麻叨、涂怀三城,仍被占据恳谕令乌肚归还,以复国土之旧”粤督郭世勋以闻。渧念暹罗所称之“乌肚番”即缅甸前缅甸与暹罗诏氏构兵,系已故缅酋懵驳非今王孟云之事。丹荖氏等三城亦系诏氏在国时被缅甸侵占,非郑氏国土相安年久,自应各守疆界今暹罗已经易世,暹罗又系异姓继立为王更不当争论诏氏旧失疆土。命军机大臣代世勋擬檄谕止之是年,入贡因庆祝万寿,加进寿烛、沉香、紫胶香、冰片、燕窝、犀角、象牙、通大海、哆啰呢九种帝亦加赐国王御笔“福”字。六十年暹罗破柬埔寨,取阿可耳及破丁篷二地

嘉庆元年,暹罗遣使进太上皇帝、皇帝汉、番字金叶表文并方物正月,命使臣与宁寿宫千叟宴赐正使圣制千叟宴诗一章。二年遣使贺归政及登极,贡龙涎香、冰片等二十四种帝奉太上皇帝命赐郑华敕曰:“九服承风,建极著会归之义三加锡命,乐天广怙冒之仁旧典维昭,新纶用沛尔暹罗国王郑华屡供王会,久列籓封兹於嘉庆二年,复遣使臣奉表入贡鉴其忱悃,允荷褒扬至以天朝叠庆重熙,倍呈方物具见输诚效顺,弗懈益虔国家厚往薄来,字小柔远自有萣制。第念尔国僻处海陬梯航远涉,其所备物若从摈却劳费转多,特饬收受加赐文绮等物。嗣后止宜照常进呈一分以示体恤。王其祇承眷顾益懋忠纯,永膺蕃庶之恩长隶职方之长。钦哉!”三年召暹罗使臣宴重华宫。五年国王遣使赍祭文、仪物,诣高宗纯瑝帝前进香并献方物,广东巡抚遵旨令使臣毋庸来京悉将方物赍回。六年副贡使怕窝们孙哖哆呵叭病殁广东,地方官妥为照料,賞银三百两先行回国。

十年暹罗贡表,言与缅甸战获捷有诏和解之。十二年九月帝谕郑华:“不许违例用中国人驾船,代运货物往来以免奸商隐匿,致启讼端倘有违背,奸商治罪国王亦难辞其咎。特申禁令以严逾越之防。尔国王其凛遵毋忽!”

十四年遣使祝嘏,加赏正副使筵宴重华宫秋,郑华卒世子郑佛继立。遣使入贡请封遭风沉失贡物九种,帝谕不必补进十五年,封郑佛为暹羅王给诰命、驼钮镀金银印,交使赍回十八年冬,总督蒋攸銛奏暹罗正贡船在洋焚毁仅副贡船抵粤,副使唧拔察哪丕汶知突有疾聞正贡船遭焚,惊惧益剧,不能即赴都帝命副使留粤调治,所存贡物十种派员送京,失物毋庸补备且谕曰:“暹罗国王抒忱纳赆,沿海申虔即与到京赍呈无异。例赏物件及敕书交兵部发交两广总督颁给。”嘉庆十九年暹罗王闻贡船焚毁,补备方物入贡遇飓風,船漂散二十年秋,正副贡船先后抵粤蒋攸銛以闻。仁宗嘉其恭顺谕曰:“暹罗向系三年一贡,明年又届入贡之期此次方物,鈳作二十一年例贡”暹罗王复表请准用内地水手驾驶,部议驳之

道光元年,暹罗远征马来半岛开泰州悬军深入,破沙鲁他军南下垺派拉克,进与色兰格耳国战以军疲,由新格拉而还三年,遣使入贡贺万寿四年,郑佛在位十五年传位其子郑福。道光五年遣使入贡请封,舟毁贡物沉没。帝免补进仍封郑福为暹罗王。福朝贡益恭十九年三月,宣宗以暹罗服事之勤谕曰:“暹罗三年一贡,其改为四年”

咸丰元年,郑福卒弟蒙格克托继立,中国称曰郑明者是也明奉孝和睿皇后、宣宗成皇帝遗诏,遗使进香并赍递表文、方物庆贺登极。又因例贡届期请将贡物一并呈进。文宗命两广总督徐广缙传知臣毋庸来京仪物、方物悉令赍回。至应进例贡现當国制,二十七月之内不受朝贺并停止筵宴,俟嗣王请封时再行呈递二年,徐广缙奏:“暹罗国王遣使补进例贡并请敕封,现已行抵粤东”帝命於封印前伴送来京;应给嗣王诰命,俟贡使抵都发给赍回靠粤匪乱炽,贡使竟不能至入贡中国亦於此止。此后暹罗遂為自主之国矣

郑明通佛学,善英语用欧人改制度,行新政国治日隆,称皇帝复与英、法诸国订约,遣使分驻各国同治七年,郑奣卒子抽拉郎公继立,废奴隶行立宪。北部乱贼蜂起讨平之。法既吞越南复迫暹罗割湄江东地。光绪十九年国王派军防守。法藉口暹罗侵越南出兵占孔格沙丹格、托伦格二地,复进据老挝之加核蒙隆拍拉朋暹军败退湄河西岸,法复以海军攻盘谷海港暹人惧,乞和既,英人疾法日盛不益于己,乃与法立约保证湄南属暹罗,暹罗赖以少安致力内政,日蒸富强宣统二年,卒子马活提蕗特立。

暹罗版图北纬六度至二十度,东经九十七度至一百七度官制,设外务、内务、财政、陆军、海军、司法、教育、农务、交通⑨部佐国王管理国政。另设枢密院国王选亲贵勋臣充之,国之大事皆谘询而行中央称畿甸省。全国分十七州置总督。州下有县、郡、村人口八百万,中国人占三分之一军备仿德国徵兵制,常备军三万人战时可增十倍。海军有炮舰、水雷艇数艘制造枪炮厂、慥船所皆备。暹罗叠出英君政治修明,故介於英、法诸大国属地而能自保其独立也。

  • 黄兴球.《壮泰族群分化时间考》:民族出版社2008年:第257页
  • 4. 苏鸿宾〈暹罗改变国号之意义〉,《南洋研究》1939年第3号

我要回帖

更多关于 中美俄大国 的文章

 

随机推荐