义人若转离义行而作流放之路罪孽之殿在哪死亡,

基督徒,你敢说自己是义人吗?
(上图来自网络:“嗯,‘自义’总比‘不义’强,不是吗?”请击点图片上方蓝色的“生命季刊”,选择“关注”,您就会每天收到生命季刊播发的文章)
基督徒是义人,还是“因信称义”的人?
生命季刊微信专稿
一、义人的含义
圣经上的‘义人’有多种含义。第一,追求完全的人。例如,圣经上说:挪亚是个“义人”。这里的“义人”乃是按照当时世代的标准,并不是满足神的义。挪亚在世人的眼中是个完全人。(参创6:9)
第二,敬畏神、遵行主的诫命的人。例如,圣经论到施洗约翰的父母时,说:“他们二人在神面前都是义人,遵行主的一切诫命礼仪,没有可指摘的,只是没有孩子;因为以利沙伯不生育,两个人又年纪老迈了。”(路1:6-7)还有其它类似经文。(参太1:19;可6:20;徒10:22)
第三,好人。耶稣说:因为神叫日头照好人,也照歹人;降雨给义人,也给不义的人。(太5:45)这里的“义人”显然是指好人或善良的人,与前一句话对应。
第四,行为相对好的人。例如,圣经称罗得为义人,乃是相对当时的所多玛人都犯同性恋的淫乱而言。(参彼后2:7;创19章)罗得贪爱所多玛的富足,渐渐向那城迁移。(参创13:10-11)
以上这些“义”的美德,是与“恶”相对而言的。因为具有这美德的“义人”或相对的好人,还可能会转离义道的。圣经上这样说:“义人若转离义行而作罪孽,照着恶人所行一切可憎的事而行,他岂能存活吗?他所行的一切义都不被记念;他必因所犯的罪、所行的恶死亡。”(结18:24)
全守律法的才满足神对“义”的要求,否则就不是义人。因为凡遵守全律法的,只在一条上跌倒,他就是犯了众条(雅2:10)。但是,没有一人能守住全律法,所以,保罗说:凡以行律法为本的,都是被咒诅的;因为经上说着:“凡不常照律法书上所记一切之事去行的,就被咒诅。”(加3:10)
因此,真正的义人乃是完全合神的心意,能遵守神一切的律法,没有罪性,不犯罪的人。自从人类的始祖亚当堕落后,罪就从一人入了世界,这世上就没有不犯罪的人。(参诗143:2;罗5:12)
唯一的例外,就是道成肉身的神子主耶稣基督,祂是真正的义者。(参路23:4,47;约18:38,19:4,6;约壹3:7)祂是无瑕疵的代罪的神的羔羊。(参约1:29)神使无罪的来到世上,代替我们的罪成为有罪的,叫我们因信耶稣就有神的义。(参林后5:21)人一切的美德和好行为在“称义”上毫无功劳。(参林前4:4;加2:16)罪人唯有靠信耶稣称义,这是唯一的出路。(参徒4:12,13:39)
二、没有义人
在神的眼中,没有一个义人。圣经明确地教导:没有义人,连一个也没有。(参罗3:10;诗14:1-3;53:1-3)没有一个人靠着律法在神面前称义,这是明显的;因为经上说,“义人必因信得生。”(加3:11)现在,有两个问题。第一,基督徒是因信称义,罪已经被神赦免了,还会犯罪吗?
使徒约翰说:“我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。”(约翰壹书1:8)
使徒约翰这里讲,我们基督徒(当然也包括使徒约翰本人)若说自己无罪,就是自欺。为什么说是“自欺”呢?因为我们深知信主以后,仍然有犯各样罪的可能。基督徒为什么有犯罪的可能呢?这里,圣经明确教导:基督徒有罪性(英文:havesin)。我们犯罪,因为我们有罪性,是罪人。既是罪人,基督徒就不是义人。
然而,有人以为:基督徒既然因信称义,就是义人,自然就不会犯罪。这里,有两段中文经文关于“不犯罪”,需要解释:
第一段经文。“凡从神生的,就不犯罪,因神的道存在他心里;他也不能犯罪,因为他是由神生的。”(约翰壹书3:9)
这里“不犯罪”原文是:不故意犯罪,不习惯犯罪,或者说不受罪的辖制。因为基督徒蒙恩以后,就脱离了罪的权势,不再做罪的奴仆,乃是义的奴仆。(参罗6:16)保罗劝勉基督徒要过成义的生活,因为罪不再做我们的主。所以,基督徒更容易战胜罪。这是“不犯罪”或“不能犯罪”的理由。
第二段经文。保罗说:“我们若求在基督里称义,却仍旧是罪人,难道基督是叫人犯罪的吗?断乎不是!”(加2:17)这里,“罪人”乃是指犯罪的外邦人。保罗劝勉犹太基督徒不要再像不信的外邦人那样犯罪,因为基督的救赎已经叫我们脱离了罪的捆绑。
第二个问题,因信称义就是因信成为义人吗?又有人认为:基督徒既然因信称义,那就是罪人变成义人了。中文和合本有两段经文论到“成义”,需要处理:
第一段经文。“他必蒙耶和华赐福、又蒙救他的神使他成义。”(诗篇24:5)这里,“使他成义”乃是接受从神而来的义,使人有“义”的地位或状态。这是蒙福的恩典,从神而来的。
第二段经文。保罗说:“岂不晓得你们献上自己作奴仆、顺从谁、就作谁的奴仆么?或作罪的奴仆、以至于死,或作顺命的奴仆、以至成义。”(罗6:16)基督徒要作顺命的奴仆,就是义的奴仆,就会结出生命的果子来。这里,“成义”就是成圣的过程。因为,前面保罗说,基督徒蒙恩后,就“在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?断乎不可!”(罗6:15)言外之意,基督徒蒙恩后,还有犯罪的可能。所以,保罗劝勉基督徒要追求圣洁,就是“成义”或成圣的过程。
总之,在神的眼中,世上没有一个义人,基督徒是蒙恩的罪人。换句话说,基督徒必须靠主的恩典,追求圣洁的生活,一生要与自己的罪争战。
三、因信称义
亚伯拉罕信神,这就算为他的义。(罗4:3)这是因信称义。亚伯拉罕是信心之父,没有完全的行为,仍然多次犯撒谎的罪。(参创20:2,9)彼得也称罗得为义人。(参彼后2:7-8)罗得哪有什么好行为呢?罗得因与亚伯拉罕同行,也是因信而来的义。(参创12:4)
现在的问题是:保罗的“因信称义”是什么意思?“称义”乃是指算为义,是因信耶稣就白白地加给我们的,是法庭上的宣判用语。(参罗3:22,24)因信称义有几层意思。第一,基督徒按神的律法看,行不出律法的义,乃是罪人。第二,神因基督的代死,将基督的义白白地归在基督徒的头上。称义完全是神的恩典,不是靠人的任何美德。第三,基督徒有义的地位,但其罪性仍然在,有犯罪的可能。第四,基督徒因为有称义的地位,就脱离了罪的捆绑和撒旦的控告。
所以,神学家巴刻说:被神在基督里称义的人仍然是罪人。那“称义”有何意义呢?第一,称义是地位,乃是得神儿子的名份,承受永生的产业。第二,称义是神一次性的恩典,神因此赦免我们一切的罪孽。第三,称义的地位,表明我们有圣灵内住,战胜了罪的权势。第四,称义的地位使我们脱离了上帝的愤怒和审判。真正被称义的人乃是圣灵重生的人,一定活出真理的仁义和圣洁。这表明恩典真的临到这个人。否则,这人称义的地位是假的。
神学家约翰慕理说:基督徒在被称义之后,其罪性并没有改变;改变的是:罪不再作我们的主。因为基督徒活着的时候没有神所要求的义,但因信在基督里,神就将祂的义算为我们的。所以,“因信称义”乃是义的归算。“算为义”是指基督徒有“义”的地位,并不是说基督徒今生就是不犯罪的义人。
我们常说:我们是蒙恩的罪人,是穿上基督的义袍。人被称义完全是神的恩典,绝对不能说这义袍是我挣来的,我因信就是义人了。要晓得:我们的信也不是我们的功劳,乃是神的恩典和圣灵的工作。(参弗2:8-9;林前12:9)加尔文说:信心就像乞丐手中讨饭的碗。信心也没有人的功劳。
四、基督徒不要自称是义人
基督徒如果称自己是义人,有几种严重的后果。第一,会放松对罪的警惕,很容易跌倒。第二,失去对真理的渴慕和追求,成为灵性骄傲的人,给撒但留下攻击的破口。第三,就会放弃追求圣洁,成为世俗和情欲的奴隶。第四,使教会失去真理和圣洁的见证。第五,基督徒自称义人、不思悔改,乃是中了撒但的计谋。
基督徒不要称自己是义人,有多种圣经的理由。第一,我们若说基督徒是义人,那就是假冒伪善的自欺,真理也不在我们里面。(参约壹1:8)
第二,基督徒为什么一生要成圣呢?因为不是义人,污秽的心灵需要慢慢被改变。基督徒有圣灵的同在和帮助,不再被罪所辖制,乃是靠主的恩典过成圣的生活。(参罗6:12-18)又,耶稣为什么教导门徒要做完全人呢?(参太5:48)因为我们还是罪人,必须追求成圣。(参雅3:2)
第三,基督徒因信成为神的儿女,为什么还要接受神的管教呢?因为基督徒不是义人,还有犯罪的可能。(参箴3:12;来12:4-8;彼前2:20)
第四,圣经要求基督徒悔改,为什么?因为基督徒还是罪人,不是义人。先知和使徒们反复教导神的子民要悔改。悔改是每位基督徒一生的功课。(参启3:19)
第五,耶稣要求跟随祂的人要舍己,背起自己的十字架。(参太16:24;可8:34;路9:23,27)为什么?因为基督徒仍然是贪爱自己的罪人,不是义人。
基督徒要常存敬畏的心,常常祷告,时时悔改。使徒约翰说:“我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。我们若说自己没有犯过罪,便是以神为说谎的,祂的道也不在我们心里了。”(约壹1:9-10)
但愿每位基督徒,每位牧长领袖,学习谦卑悔改的功课,心存感恩,仰望神的怜悯和为我们钉十字架的基督。当耶稣基督第二次再来的时候,信徒将有复活的身体,那时我们必要像祂,真正是被成全的义人。(参来12:23)阿们!
毕成鹏来自中国大陆,现居美国。
=================
如果您是在朋友圈中看到这篇文章,请点击手机屏幕的右上角,然后“查看公众帐号”,点击“关注”即可。
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
生命季刊微信公众号:cclife2013gmail
生命季刊网页:https://www.cclifefl.org/
击点左下角“阅读原文”,即可看到生命季刊的视频短片及文章。
责任编辑:
声明:本文由入驻搜狐号的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。
今日搜狐热点He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
他因不受训诲,就必死亡。又因愚昧过甚,必走差了路。
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
倘若你警戒恶人,他仍不转离罪恶,也不离开恶行,他必死在罪孽之中,你却救自己脱离了罪。
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.
他轻看向王所起的誓,背弃王与他所立的约。主耶和华说,我指着我的永生起誓,他定要死在立他作王,巴比伦王的京都。
Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
倘若你警戒恶人转离所行的道,他仍不转离,他必死在罪孽之中,你却救自己脱离了罪。
As for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity.
至于他父亲。因为欺人太甚,抢夺弟兄,在本国的民中行不善,他必因自己的罪孽死亡。
My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.
我必将我的网撒在他身上,他必在我的网罗中缠住。我必带他到迦勒底人之地的巴比伦。
But he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
却要死在被掳去的地方,必不得再见这地。
You shall not take money of him that is guilty of blood, but he shall die forthwith.
对于被判死刑的杀人犯,你们不可取赎命金,因为他应该死。
The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid.
本城的众人就应用石头将他砸死:这样,由你中间铲除了这邪恶,每个以色列人听了,必然害怕。
And Solomon said, If he will shew himself a worthy man, there shall not an hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.
所罗门说,他若作忠义的人,连一根头发也不致落在地上。他若行恶,必要死亡。
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity;
倘若你警戒恶人,他仍不转离罪恶,也不离开恶行,他必死在罪孽之中;
As surely as I live, declares the Sovereign LORD, he shall die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose treaty he broke.
16他轻看向王所起的誓、背弃王与他所立的约.主耶和华说、我指著我的永生起誓、他定要死在立他作王巴比伦王的京都。
Withhold not correction from the child: for [if] thou beatest him with the rod, he shall not die.
不可不管教孩童,你用杖打他,他必不至于死。
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.
以利沙对哈薛说,你回去告诉他说,这病必能好。但耶和华指示我,他必要死。
For as the LORD lives who saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die.
我指著救以色列永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必死。
He has committed all these abominations; he shall surely die. His blood shall be upon him.
他行了这一切可憎的事,必要死亡;他的罪必归到他身上。
For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die.
我指着救以色列永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必死。
No young man believes he shall ever die. It was a saying of my brother's, and a fine one.
年轻人不相信自已会死。这是我哥哥的话,可算得一句妙语。青春有一种永生之感——它能弥补一切。
Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
要管教孩童,不可姑息,你虽然用杖打他,他也不会死;
William HazilittNo young man believes he shall ever die.
年轻人不相信自己会死。
Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
因为他思量,回头离开所犯的一切罪过,必定存活,不至死亡。
But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.
恶人若回头离开所做的一切罪恶,谨守我一切的律例,行正直与合理的事,他必定存活,不至死亡。
When the righteous turneth from his righteousness, and committeth iniquity, he shall even die thereby.
恶人转离他的恶,行正直与合理的事,就必因此存活。
If the wicked restore the pledge, give again that he had robbed, walk in the statutes of life, without he shall surely live, he shall not die.
15还 人的当头 和所抢夺 的,遵行生命的律例 ,不作 罪孽 ,他必定存活 ,不至死亡 。
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
所以我对你们说,你们要死在罪中,你们若不信我是基督,必要死在罪中。
When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, for his iniquity that he hath done shall he die.
义人若转离义行而作罪孽死亡,他是因所作的罪孽死亡。
And Jonathan answering Saul his father, said: Why shall he die: what hath he done?
约纳堂回答他父亲撒乌耳说:「为什麽他该死?他作了什麽事?」
And Jonathan answering Saul his father, said: Why shall he die: what hath he done?
约纳堂回答他父亲撒乌耳说:「为什麽他该死?他作了什麽事?」
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
请问您想要如何调整此模块?
感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!

我要回帖

更多关于 四重罪孽背后故事 的文章

 

随机推荐