第一天到外企请假英文邮件上班,怎么发第一封英语邮件和外国同事

如何写一封简洁高效的电子邮件,外企工作必备_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
如何写一封简洁高效的电子邮件,外企工作必备
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,方便使用
还剩3页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢One moment...
italki is changing the way the world learns foreign languages.外企上班第一天学到的英语,顶过大学四年
外企上班第一天学到的英语,顶过大学四年
独步医道养生
学习英语需要有保持敏锐感,只有你感觉到新鲜的东西,才易于吸收和掌握。所谓的敏锐感,就是要对新的词汇,新的句型有很强烈的感知能力,觉得那些英语表达有用,自己愿意用心记忆理解。小编读书的时候,遇到新的表达都喜欢记录下来,日后抽出时间时常温习。如果对英语没有敏锐感,感觉学不学都无所谓,什么都是自己懂的,那样很难进步。很多朋友就是因为越学越模糊,不清楚自己处于什么水平,好像自己什么都懂的样子,结果一检测,水平还是不高。小编很清楚地记得自己第一天到外企工作的时候,都学到了哪些英语。早上刚进办公室,发现办公室的墙壁上都贴有各式各样的标语,图里面都有一句英语小编印象非常深刻,至今难忘:Do you follow up today ? 今天你跟进了吗?词组follow up 是“跟进,继续下去,紧追不舍”的意思,虽然简单,也容易猜得出意思,但是在校园备考四六级阶段几乎用不到。在外资企业则不然,这个词非常的重要。企业是注重效率的地方,做事一环扣一环,容不得拖拖拉拉,每个人都需要随时跟进自己负责的事情,无论身处什么职位。Follow up 这个词,让小编感觉到了工作的责任感。原来在职场不像学习那样了,学习考多少分是自己的事情,在职场,事情做不好是要负责的。经理Jack把小编介绍给办公室的同事之后,他不忘写邮件跟国外的同事说一声,数分钟之后有个叫Jane的新加坡同事迅速回复邮件,秀了一把新加坡英语:Hey Higher , Lots of good wishes to you on this new journey.I’m sure you can work around well in no time !大家可别小看这短短的两句话,小编认为她不愧是英语为官方语言国家的人,回复很有亮点。如果说你对lots of 这个短语很熟悉,并且觉得“ on... Journey 在... 路途 ”用得也一般,那么你不得不为“ work around” 和“ in no time” 叫好,“work around ”是“处理,解决”的意思,小编更感觉到了她的意思是“动起来吧,你能行!”英语有个常见的短语“ work around the clock ”是“日以继夜的工作”的意思,“in no time ”立即,马上,仿佛Jane在说,工作对你是小菜一碟,你立马就能上手。 像 in no time 这个短语,我们高中不知道辨别了多少次,除了在选择题碰到,在口语和写作中成功运用上有没有一次呢? Jane 的回复让小编变得信心满满。老大Jack 让我看看公司产品,和看看回复过的邮件,他有事走开一下。这个时候,他座位上的电话叮铃铃响起了,我在慌忙中接听,自己究竟说了什么忘记了,对方说了什么小编倒是还记得其中一句:Please tell Jack to attend to my email” (请让Jack留意一下我的邮件)Attend to 让小编听得既熟悉,又陌生,因为我们喜欢用“pay attention to ”表达“注意,留意 ”,实际上attend to 也有注意,留意的意思。并不要一定死板的用pay attention to ,这算是比较灵活的用法。第一天上班,大体上就学到了以上几句英文,虽然简单,但是我们在校园阶段接触得比较少,哪怕是准备考四六级的时候,都没有注意过这样的表达。因为语言的时间运用还是需要再具体语境中才能掌握,放在词典里面是死的,失去生命力的。希望大家可以从实际当中掌握好英语。
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。系作者授权百家号发表,未经许可不得转载。
独步医道养生
百家号 最近更新:
简介: 传统中医文化源远流长,健康养生幸福一生
作者最新文章进外企必会的英语邮件格式_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
进外企必会的英语邮件格式
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,方便使用
还剩19页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢外企上班第一天竟然学到这么多英语 - 简书
外企上班第一天竟然学到这么多英语
学习外语需要有保持敏锐感,如果缺少敏锐感,进步有可能比较缓慢。所谓的敏锐感,就是自己遇到新词的时候,能不能感觉到新鲜,并且判断它有没有用,更重要的是,对于自己觉得有用的词汇,要有把它记下来,学会运用的意向。别人如何进步的我不懂,我一直以来就是以这样的心态去学习的,即使毕业好多年了,感觉自己的英语还在不断进步。我清楚地记得自己在外企上班的第一天学到了些什么新鲜英语。
初到办公室,发现办公室的四壁上都贴有各式各样的图案,图里面都有一句英语:Do you follow up today ? (今天你跟进了吗?)。这里有一个词组follow up是“跟进,继续下去,紧追不舍”的意思,虽然简单,也容易猜得出意思,但是在校园阶段几乎用不到。在企业则不然,这个词非常的重要。企业是注重效率的地方,做事一环扣一环,容不得拖拖拉拉,每个人都需要随时跟进自己负责的事情,无论身处什么职位。Follow up这个词,让我感觉到了工作的责任感。经理Jack把我介绍给办公室的同事之后,他不忘写邮件跟国外的同事说一声,数分钟之后,有个叫Jane的新加坡同事迅速回复邮件,秀了一把新加坡英语:Hey Higher , Lots of good wishes to you on this new journey.I’m sure you can work around well in no time !大家可别小看这短短的两句话,我认为,她不愧是英语为官方语言国家的人,回复很有亮点。如果说你对lots of这个短语很熟悉,并且觉得“on... Journey在...路途 ”用得也一般,那么你不得不为“work around” 和“in no time” 叫好,“work
around”是“处理,解决”的意思,我更感觉到了她的意思是“动起来吧,你能行!”英语有个常见的短语“work around the clock”是“日以继夜的工作”的意思,“in no time”立即,马上,仿佛Jane在说,工作对你是小菜一碟,你立马就能上手。 像in no time这个短语,我们高中不知道辨别了多少次,除了在选择题碰到,在口语和写作中成功运用上有没有一次呢?Jane的回复让我变得信心满满(不排除因为臆想对方是个美女而信心大增)。
老大Jack让我看看公司产品,和看看回复过的邮件,他有事走开一下。这个时候,他座位上的电话叮铃铃响起了,我在慌忙中接听,自己究竟说了什么忘记了,对方说了什么我倒是还记得其中一句“please tell Jack to attend to my email” (请让Jack留意一下我的邮件)attend to让我听得既熟悉,又陌生,因为我们喜欢用“pay attention to”表达“注意,留意 ”,实际上attend to也有注意,留意的意思。并不要一定死板的用pay attention to,这算是比较灵活的用法。我继续看邮件,发现有人老是说类似的这句话“Could you please CC this email to my boss?”CC什么意思呢?我问老大,老大回答是“抄送”的意思,我当时对“抄送”这个词还是非常陌生的,毕竟学生时代,email都发得少,除了和导师沟通论文的时候用过,其他时候几乎没有,更不用说英文邮件了。通过百度,查阅到CC的本意。原来CC是carbon copy的首字母缩写。举个例子说明一下,你原本要给A发邮件,B是A的领导,B虽然不要直接去解决邮件中说的事情,但是应该知道这件事,那么发邮件的时候,你要同时发给两个人,直接的收件人就是A,同时在抄送那一栏添加上B的邮箱地址。这样A,B都会收到一样的邮件。Carbon copy本意是复写本的意思,有过发顺丰快递经验的人都知道,复写纸是完全把上面第一张的内容抄出来。所以,CC是很形象的一个词,可以作为名词,也可以作为动词。
第一天的外企工作,让我意识到,在学校学的英语和实际工作中运用的,还是有点小差别的。不管你在学校中学得怎么好,真正在工作中运用的时候,还是要注意学习和总结外国人常用的习惯用语,这样误解和歧义少一点,沟通也就顺畅很多。我习惯把自己觉得新鲜的英语词汇表达记录下来,到现在已经有几个笔记本了,未来这个习惯还是会坚持。
80后,英语八级达人,外企业务总监。乐于分享关于英语学习和运用的经验。英语微信公众号:wininenglish
个人微信:wininenglish1688
转载文章请通过简信索要授权

我要回帖

更多关于 外企请假英文邮件 的文章

 

随机推荐