有钱人用地方话怎么说,少数民族语言在线翻译

这是什么话,是少数民族的语言,还是外国的语言?能翻译一下吗?_百度知道经济决定一切,只会少数民族的语言找工作更难,上网难,看书难,交流难,好多少数民族的人都被同化了,那么在中国汉族占绝对多数的情况下,少数民族的语言会不会逐渐无人使用
13年12月的时候吧,有天听电台姐姐报道一则新闻「微信等新词汇有了标准的藏语读音,今后大家交换号码时就可以说纯藏语而不用夹杂汉语词汇了」相关新闻: 虽然现在很多藏民汉化了,但是也不是很容易的,本地人还是会为保持民族文化语言而努力的,而且国家也支持。 何况,在佛教圣地,依然有一些藏族,无欲无求,所以也不学汉语。民族融合是需要血缘融合才能达到最终目的的,就我目前观察,本地藏民还是倾向于跟藏族人通婚,就连去找乐子,也是藏人要藏妹子,汉人找汉妹子。不过我的部门经理找了个藏族老公,我问她有没有什么生活上的不便,她说去婆家的时候婆家还是挺照顾她的饮食习惯的,专门给她做川菜~趋利是人的天性,一个藏民会汉语肯定比不会汉语要挣钱多,所以现在不少藏族同胞会把孩子送去学习汉语。而且这几年又是中国国力上升的时候,汉人有钱,当然要学习。但藏人一般是使用双语,只会汉语不说藏语的藏民不多,估计也都不在西藏生活。
侗族,表示因为5岁之前都只生活在侗寨导致在汉语水平上有先天缺陷,14岁左右才能完全无障碍用汉语沟通(大部分人一辈子都做不到)。&br&&br&因为大环境所致,可能智商情商也受到一定程度的影响。总之,侗族身份不仅没有给我带来任何优越感,反而使我在各方面素质都要落后同龄人一大截,高考给少数民族补的那几分根本杯水车薪好吗?&br&&br&&br&一本书叫《世界是平的》,其中一个观点是:当今社会我们面临的竞争不仅仅来自同一个城市同一个国家的人,更要做好面对全世界人才竞争的准备。我接受的是半原始社会的教育,面临的却是全球精英的竞争……&br&&br&以后教孩子汉语优先于英语优先于侗语,什么保护名族文化弘扬民族精神统统一边去,一个半原始社会文明而已,劣等文明就应该被淘汰!
侗族,表示因为5岁之前都只生活在侗寨导致在汉语水平上有先天缺陷,14岁左右才能完全无障碍用汉语沟通(大部分人一辈子都做不到)。 因为大环境所致,可能智商情商也受到一定程度的影响。总之,侗族身份不仅没有给我带来任何优越感,反而使我在各方面素质都…
塞萨尔·萨帕塔抬起头,望了望面前的的的喀喀湖。事实上萨帕塔并不叫萨帕塔,他有一个印第安名字,一个货真价实的印第安名字。就像他现在看到的在的的喀喀湖上划着木筏----乌鲁人称为淘淘拉---打渔的乌鲁人一样,都曾经有一个货真价实的印第安名字。但是萨帕塔已经想不起来他的印第安名字了。隐约记得他小时候似乎跟部族里的小孩们去捕鱼,赢得了一个海马屠戮者的名字。在一个远离海洋的山上有这么个名字确实很奇怪,但是的的喀喀湖就是这么奇怪----名字很奇怪,里面的东西也很奇怪。这样的一个淡水湖居然有海马在里面。但是萨帕塔不觉得奇怪,因为他在湖里用香蒲草和芦苇捆扎起来的浮动小岛上住了82年。从他出生的时候起,他就知道,并且坚定地认为,所有的湖里,都有海马。 &br&&br&
突然他想唱歌。部落里比他更老的人都已经死去,而年轻的印第安人们去了库斯科。或者翻过更高的山,去了更远的纳斯卡,带回来了发动机。装在小船上,发出噗噗噗的声音,还有臭味。他们用西班牙语高喊着打渔的号子。 &br&&br&
可是,没人陪他唱歌,没人听他唱歌,没人听得懂他唱的歌。 &br&&br&
他也不在意,回头看了看部落里的人们,便唱了起来。部落里的人们都已经习惯。每个早晨,如果天气好的话,萨帕塔就会站在湖边唱歌。部落里有些比较老的人,可能会听懂某个简单的句子。比如一网下去哟嘿,鱼儿一群群嘿,但是更多的就听不懂了。听多了,他们也就习以为常,就像早上听到妇女们起来准备早饭时候锅铲的声音。而即使有一天,萨帕塔死了,听不到他唱歌了,他们大抵也会很淡然地坐在桌子边,眼睛有点犯困,等着早餐端上来,吃完,好去打鱼,喊着西班牙语的号子。 &br&&br&
对着的的喀喀湖和远处的双科乌马山,他就唱了起来。萨帕塔的声音不好听,衰老摧残了他的声带,让他的声音显得更加嘶哑。他唱的歌似乎是他爷爷教给他的,似乎又不是。一个80多岁的老人,哪能记得这么多事;这么多,已经没人在意的事。 &br&&br&
他也不会在意他所唱的乌鲁语现在整个安第斯山,整个南美,整个世界,都只有他一个人懂了。他甚至连南美和世界这个概念都搞不清楚,他所能理解的最大的空间,就是安第斯山。他以为的的喀喀湖就是世界的中心,他以为远处的双科乌马山就是擎天的柱梁。 &br&&br&
这时候,塞林达·埃菲赫尼亚·马卡赶着他的羊来到了的的喀喀湖畔。马卡是玻利维亚人,但是事实上他对这个国家的存在与否毫无兴趣。他只对他的羊感兴趣,他喜欢看着他的羊在湖边低头啃着酢浆草。 &br&&br&
马卡是去过拉巴斯的。拉巴斯离双科乌马山和的的喀喀湖只有几百公里。马卡的七个儿子,除了一个在双科乌马山上挖球茎的时候失踪了之外,其他的六个都在拉巴斯干活。他们在建筑工地上,或者在垃圾场,或者在贫民窟。马卡的大儿子过得比较好,他跟了一个贩卖妇女的老大。上次还从穆里略广场那边带回一个妓女,给马卡见过之后,说是要结婚,便又回拉巴斯去了。 &br&&br&
马卡的部族里,年轻人都已经去了拉巴斯。只剩下几个苍老或者即将苍老的妇女,每天侍弄着三两头羊,念叨着她们杳无音讯的丈夫或者儿子,用西班牙语念叨。偶尔,还会蹦出几个平切语的词根。 &br&&br&
马卡不懂西班牙语,所以他跟部族里的女人们基本没有交流。每天就起来带着他仅有的四头羊,到村外,或者更远一点的地方喂养。看它们吃酢浆草,他自己就会躺在一个温暖的地方,等绵软的阳光,懒洋洋地,刺穿心脏。 &br&&br&
十二天前的早晨,有很好的阳光。马卡赶着羊出了村,一直往西北走;走着走着,他有了走下去的欲望。于是他没有躺下,一直赶着四头羊,往西北走,往西北走,往西北走。 &br&&br&
所幸现在是晚春,安第斯山上没有那么多的暴风雪。而马卡这几晚也遇上了难得的晴空。晚上马卡就聚拢他仅有的四头羊,把自己围在中间,抱着一头,沉沉睡去;第二天醒来接着走。渴了便喝一点德萨瓜德罗河的水,饿了便在草丛中寻找一些浆果。一个六十几岁的印第安人,若果在3800米左右的安第斯山上饿死,在过去是断然会被部族里耻笑的。当然现在不会了,因为已经没人在意,也就没人耻笑了 &br&&br&
十二天后,马卡沿着德萨瓜德罗河,来到了的的喀喀湖畔。他的四只羊仿佛没有感觉到空间的变化。或许对它们来说,村落外面的酢浆草和的的喀喀湖畔的酢浆草并无区别。这才是问题的关键所在。 &br&&br&
萨帕塔开始并没有注意到马卡的到来。的的喀喀湖已经开发为旅游区,像萨帕塔这样的乌鲁人,在某种程度上已经成为景点的一部分。打个残忍点的比方:一个被关在笼子里的滇金丝猴突然看见笼外如织的人群中出现了一个肯尼亚人,这只滇金丝猴断然不会有任何太过意外的表情的。 &br&&br&
萨帕塔就在那里自顾自地唱着歌,唱所有他能够记得的歌。比如他的曾曾曾祖父在湖里打起一条两米长的鲇鱼;比如天上的雷神曾经迁怒于双科乌马山,把附近的一切烧成了灰烬;比如他们的祖先是怎样挖开这个宽广的的的喀喀湖,泽被后世。 &br&&br&
马卡吆喝着他的羊,走到萨帕塔身边,躺了下来。看上去他已经累坏了,再也走不动了。他觉得萨帕塔这个人很有趣,出于礼貌,他想称赞一下萨帕塔的歌声。说出几个音节后他突然发现他说的是平切语,这个唱歌的男人应该听不懂。他又无趣地摇摇头,仰躺在一大片酢浆草上面。 &br&&br&
萨帕塔也发现了马卡与其他游人不同,毕竟一个正常的游人不会穿着破烂的部族衣物赶着四只羊徒步过来的的喀喀湖朝圣。游人们都是坐飞机去拉巴斯再转搭舒服的大巴,衣着整洁体面地过来的的喀喀湖;好奇地看每一个地方,在湖里大惊小怪地碰一碰湖水,便又回去了。 &br&&br&
萨帕塔再回头看了看马卡。马卡半眯着眼,躺在那里,一动不动,仿佛在倾听甚至享受萨帕塔的歌声。萨帕塔便更加卖力地唱了起来,仿佛要将他82年积蓄的歌声全部唱完。唱着唱着,他忽然想起了70年前的一个夜晚,他偷偷离开家,划着家里的淘淘拉,朝远处的月亮岛划过去。那时候他的父亲和祖父还健在,他们曾经指着远处依稀的景象,给他讲过太阳岛和月亮岛的故事。 &br&&br&
当他终于到达月亮岛的时候,岛上的宫殿差点让他目眩地倒在地上。那并非是霸道而蛮不讲理的耀眼,而是清灵的月光宛如天界的使者,寂静而让人敬畏地倾泻在宫殿和金字塔上面。萨帕塔不小心踢到了一个小石像,清脆的声音惊起一只黑暗中的鸟。那只鸟盘旋,最后落在金字塔的顶上。月亮在它的背后,仿佛至高无上的神灵。萨帕塔慢慢坐了下来,靠着玉米神的雕像,轻轻唱起了歌;一首他从未听过,也没有人教过他,但是他忽然就会唱了的歌。 &br&&br&
后来的七十年里,他再也没有唱过那首歌。今天不知道为什么,他突然想起来了,便开始唱了。他站在湖边,眼睛仿佛突然看到了神圣的光芒。声音一下子高亢起来,仿佛要穿透远处的薄雾,穿透双科乌马山的旗云,一直到达天界。萨帕塔相信,他的父亲在那里,他的祖父在那里,他死去的族人们都在那里,他们会跟他一起唱歌,唱乌鲁语的歌。 &br&&br&
马卡当然听不懂萨帕塔在唱什么。他只是眯着眼躺在那里,连睁开眼睛的力气都没有。他伸手在身边摸了摸,拔了一些酢浆草,把根折掉,放进嘴里嚼着。味道不是很苦,但是带些酸味,这勾起了他的食欲,让他觉得更饿了。他嚼了一会,吞进去一点,其他的又吐了出来。 &br&&br&
但是萨帕塔的歌让他想起了某些东西。很小的时候有一次他放羊,迷路了。至于是多少年前,他已经不记得,平切人没有纪年的习惯。他就朝着自己认为的家的方向一直走下去。不知道折了多少棵小树,踩踏了多少棵野花,好像还听到过美洲虎的叫声,都不重要。他一直走下去,想回家。但是那天,他还是没有回到家。 &br&&br&
那天的马卡,站在一个巨大的门下面,任凭他的羊在灌木丛中走散不见。那是一个马卡从未见过的,用一块巨大的石头雕成的门,上面刻着许多人。仿佛是马卡自己,抑或是马卡的父亲,或者他那个放羊掉下山坡死去的母亲。周围环绕着太阳纹,表情安详。那天下午马卡就在他从未见过的神迹般的地方里面游走。他抚摸每一个石柱和每一个石像,他在雨神维提科恰的面前虔诚地跪下,亲吻它的脚趾。他站在太阳门底下,看太阳从远处慢慢下沉。到最后仿佛所有的光都被天神收回,然后夜晚便像美洲虎张大的嘴巴一样席卷而来。四处没有可以躲藏的地方,马卡想了想就趴在石台中间睡着了。趴在那个足有两个足球场那么大的石台中间,孤零零地睡着了。那晚他梦见了蒂亚瓦拉科帝国,梦见了他的祖先围在他的身边,祭祀至高无上的太阳神。 &br&&br&
马卡突然想跟萨帕塔说些什么东西,说他见过的美洲虎,说他见过最大的树,说他们家曾经有过四十二头白色和灰色的羊,说他的爸爸曾经去过双科乌马山----一个人,还在上面过了一夜----因此赢回了他妈妈。 &br&&br&
萨帕塔也想说点什么东西,比如他捕过的海马们,比如他喜欢过的那个女孩,他忘记了所有人的名字,连自己的名字都忘记了。但是他还记得那个女孩----德丽卡娅·朗月之湖。 &br&&br&
马卡还是没有睁开眼睛,他已经完全没有力气。即使他的羊儿都还在,还在他身边,悠闲地啃着酢浆草。但是他已经没有力气赶回去。于是他就这样闭着眼睛,开始絮絮叨叨地说。他知道萨帕塔听不懂,甚至也不一定在听。但是他想说。他说起那只美洲虎,那只美洲虎并没有吃掉他和他的羊们,而是绕着他们打转,盘在他们身边,赶走其他的美洲虎。直到天亮,直到他的族人找到他和他的羊。说起那只雉鸟,它仿佛把森林里的彩虹剪下来一般,挂在身上,鸣叫千回百转。说起他的三儿子,他很听话,没有像其他儿子那样去拉巴斯,但是他在双科乌马山离一个很大的球茎不远的地方,滚下了山坡。他说起拉巴斯,他的儿子们给他讲过,但是他一直无法想象那是什么地方。他只知道那里的房子就像双科乌马山那么高,那里的人们,都不放羊。所以他很想不清楚,那些人们不放羊,那他们哪来羊毛做衣服,哪来的肉吃。 &br&&br&
萨帕塔听到马卡在说话,但是他听不懂。而听不懂也没关系,萨帕塔继续唱歌。唱那首在月亮岛上轻声高唱的歌,唱那首曾经唱给朗月之湖的歌。他唱的时候偷偷地拉住她的手,她没有挣扎,只是顺从地低下头。他送了一串用最难找到的鱼骨串成的手链给她,她每天都带着,偶尔还会把手链握在手里,害羞地笑。他唱每首他记得的歌,渔季到来时候的歌,拉网时候的歌,与别的部族开战时候的歌,祭祀雨神和太阳神的歌,送别他的亲人上去天界时候的歌----这首歌是欢快的,他唱得眉头上扬。 &br&&br&
马卡听着萨帕塔的歌,继续说啊说,声音慢慢低下去,越来越低,最后终于没有声音了。嘴里的酢浆草也停下来,没有再嚼。眼睛还是那样眯着,阳光照在他的脸上,仿佛在自家的茅草屋前的空地睡着了一样。 &br&&br&
萨帕塔完全忘记了身边躺着的人,越唱越高亢。他仿佛看见了他年轻的时候,划着村里最大的淘淘拉。带领村里的小伙子们,用鱼叉扎了一条很大的鲇鱼;那是他父亲之后,村里猎到的最大的鱼。就在这时候,湖中间有一条鳟鱼跳了起来,鳞片闪闪发光。萨帕塔毫不犹豫地就跳了下去,他甚至忘记了他没有带鱼叉。 &br&&br&
如果你当时在场,你就会看到萨帕塔慢慢沉下去。他枯槁的手臂已经扬不起水波,他微张的嘴唇已经唱不出那些歌。那就这样慢慢地沉下去,再也不会唱那些乌鲁语的歌。而马卡躺在草地上,羊群在他旁边吃着草,眼睛眯着,。大约也会这样一直眯下去。他的嘴巴紧闭,仿佛害怕泄露了世界上只有他懂得的平切语。 &br&&br&
这时候,阳光渐渐猛烈。来自阿根廷的、中国的、西班牙的(他们中的很多人还把这里当成他们的领地)、印度的、美国的、南非的,各个地方的游人开始多起来。他们说着不同的语言,饶有趣味地观赏着岸边的酢浆草和几只白色的羊。当然他们更感兴趣的还是湖上的乌鲁族青年们,这群健硕的青年光着上身,划着淘淘拉。撒网、收网、撒网、收网,健硕的胸膛上汗水映照出太阳的光芒。见到有人观看,他们便更卖力地喊起号子,捕鱼的号子、撒网的号子、拉网的号子。他们喊得越卖力,今晚收到的钱大约就会越多。想到这里,他们就喊得更卖力了。 &br&&br&
他们就一直这样喊着号子,用西班牙语。 &br&========================&br&这个答案也是开脑洞的后果,事实上乌鲁语和平切语都是南美洲的小语种,曾经某期国家地理上看过即将消失的语言,其中这两个就是只有几个人掌握的语言。无论是智利还是中国,趋势都是弱势民族被强势民族融合,而民族的融合都无可避免地伴随着小语种的消失,只是迟早问题而已,即使 &a data-hash=&b37ca16ff6a99e723748& href=&///people/b37ca16ff6a99e723748& class=&member_mention& data-editable=&true& data-title=&@栗瑏& data-hovercard=&p$b$b37ca16ff6a99e723748&&@栗瑏&/a& 同学提到的藏语的更新,于我看来,也不过是郑智需要藏语而已,随着经济社会的不断发展,汉藏之间的交流和融合不断加强,藏语迟早也会从一种常用语种变成博物馆里的语言吧……
塞萨尔·萨帕塔抬起头,望了望面前的的的喀喀湖。事实上萨帕塔并不叫萨帕塔,他有一个印第安名字,一个货真价实的印第安名字。就像他现在看到的在的的喀喀湖上划着木筏----乌鲁人称为淘淘拉---打渔的乌鲁人一样,都曾经有一个货真价实的印第安名字。但是萨…
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录少数民族语言与文字_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
少数民族语言与文字
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩2页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢中国那些地区还在使用少数民族语言?我想询问一下,现在中国哪些地方的少数民族还在使用自己的语言(要有文字的语言)?哪些族,大概聚集在哪里?我想要去拜访,并向找到真的会书写这些文字的人.
橙flvva2534
楼主,你好!中国56个民族,56朵花, 使用情况少数民族语言的使用情况大致有以下三种类型:第一种类型,如蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等族,有大片聚居区,人口均在百万以上,文字历史也比较悠久,他们的语言除了在家庭内部、邻里亲友间使用外,还在本民族的政治、经济、文化、教育各个领域中使用,甚至在一些邻近的或者杂居在一起的其他民族中使用.第二种类型,如彝族和傣族,他们虽然也有成片的聚居区,有传统的文字,但是文字没有统一的规范,方言差异也较大,本民族的语言在社会上的应用不如蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等民族那么广泛.壮语和僳僳语、拉祜语、景颇语、载瓦语由于语言内部差别较大,全民族通用的共同语还没有形成,文字的使用范围也很小,语言使用情况与彝语、傣语接近.第三种类型,民族的语言只在本民族内部日常生活中使用,在政治生活、学校教育中往往使用其他民族的语言(主要是汉语,有些地方也使用其他少数民族语言);没有与本民族语言相一致的文字,一般使用汉字.属于这个类型的少数民族语言相当多,大约占语言总数的四分之三以上,使用人口占少数民族总人口的一半以上.语言情况55个少数民族使用语言的情况列表如下(不包括兼用汉语或其他少数民族语言的情况):民族名称  使用语言的名称蒙古族 蒙古语回族  回辉语藏族  藏语维吾尔族  维吾尔语苗族  苗语彝族  彝语壮族  壮语布依族  布依语朝鲜族  朝鲜语满族  满语侗族  侗语瑶族  勉语、布努语、拉珈语白族  白语土家族  土家语哈尼族  哈尼语哈萨克族  哈萨克语傣族  傣语黎族  黎语僳僳族  僳僳语佤族  佤语畲族  畲语高山族  泰耶尔语、赛德语、邹语、沙阿鲁阿语、卡那卡、那布语、排湾语、阿眉斯语、布农语、鲁凯语、卑南语、邵语、萨斯特语、耶眉语  拉祜族 拉祜语水族  水语东乡族  东乡语纳西族  纳西语景颇族  景颇语、载瓦语柯尔克孜族 柯尔克孜语土族  土族语达斡尔族  达斡尔语仫佬族  仫佬语羌族  羌语布朗族  布朗语撒拉族  撒拉语毛南族  毛南语仡佬族  仡佬语锡伯族  锡伯语阿昌族  阿昌语普米族  普米语塔吉克族  塔吉克语怒族  怒苏语、阿侬语、柔若语乌孜别克族 乌孜别克语俄罗斯族  俄罗斯语鄂温克族  鄂温克语德昂族  德昂语保安族  保安语裕固族  东部裕固语、西部裕固语京族  京语塔塔尔族  塔塔尔语独龙族  独龙语鄂伦春族  鄂伦春语赫哲族  赫哲语门巴族  门巴语、仓拉语珞巴族  珞巴语基诺族  基诺语文字情况文字是书写语言的符号,它产生以后,克服了语言的时空限制,扩大了信息传播,增加了文化积累,对社会的发展产生了巨大的推动作用.在我国,汉字不但是汉族的文字,也是全国各个少数民族通用的文字,是在国际活动中代表中国的法定文字.全民族都通用汉语的几个少数民族,很自然地以汉字作为自己的文字,没有与自己语言相一致的文字的少数民族,大多也选择了汉字作为自己的文字.中国55个少数民族中,除回族、满族主体(回辉语、满语除外)主要部分不使用自己民族的文字外,有29个民族有与自己的语言相一致的文字,由于有的民族使用一种以上的文字,如傣语使用4种文字,景颇族使用2种文字,所以29个民族共使用54种文字.民族名称  使用文字的名称蒙古族  传统蒙文、托忒文藏族  藏文维吾尔族  维吾尔老文字、维吾尔新文字苗族  老苗文、黔东苗文、湘西苗文、川黔滇苗文、滇东北苗文(后4种为新创)彝族  爨文、规范彝文壮族  方块壮字、壮文(新创)布依族  布依文(新创)朝鲜族  朝鲜文侗族  侗文(新创)瑶族  门方言文字、勉方言文字白族  老白文、白文(新创)土家族  土家文(新创)哈尼族  哈雅文、碧卡文(均为新创)哈萨克族  哈萨克老文字、哈萨克新文字傣族  老傣仂文、新傣仂文、老傣那文、新傣那文、傣绷文、金平、傣文黎族  黎文(新创)僳僳族  老僳僳文(大写拉丁字母的拼音文字、格框式拼音文字、表音的音节文字)、新僳僳文佤族  撒拉语、佤文(新创)拉祜族  拉祜文水族  水书纳西族  东巴文、哥巴文、玛丽萨文、纳西文(新创)景颇族  景颇文、载瓦文(新创)柯尔克孜族  柯尔克孜文土族  土文(新创)羌族  羌文(新创)锡伯族  锡伯文俄罗斯族  俄文独龙族  独龙文(新创)基诺族  基诺文(新创)一些只有语言没有文字的民族,为了保存并发展民族文化,扩大信息来源,提高科学水平,千方百计地创造文字.中华人民共和国成立后,主要是50年代,政府组织语言学专家、少数民族知识分子经过调查研究,先后为壮、布依、彝、苗、哈尼、僳僳、纳西、侗、佤、黎等10个民族制订了14种拉丁字母形式的文字方案,其中,分别为苗语的不同方言制订了4种文字方案,为哈尼语的不同方言制订了2种文字方案.后来又为景颇族的载瓦支系制订了拉丁字母形式的载瓦文方案,为土族制订了拉丁字母形式的土文方案.80年代根据本民族的要求,又为白、独龙、土家、羌、基诺等民族设计了拼音文字方案.藏、彝、蒙古、维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、朝鲜、傣等民族都有自己的传统文字,有的文字如藏文、彝文已经有一千多年的历史,其他文字也都有几百年的历史.它们大部分已经有比较规范的习惯用法,使用范围较广,影响也较大.苗文和壮文虽然创制时间不长,但使用人数也较多.[1]
您好!首先非常感谢您为我耐心的回答,内容非常的充分详实,感谢您的付出! 从您的回答里我了解到中国现有少数民族文字的状态,不过这只是我问题的一部分。我想要走到一个依然在沿用自己的语言和文字的地方,我想要去见到活的语言。您可否列举两到三个少数民族语言还在使用的地区?我目前身处深圳(实际上我已经出发了),希望能在广东、广西、云南、四川这些省份范围之内寻找,非常感谢!
楼主,你好!
壮语是中国的大语言之一,使用人口大约2000万以上(包括布依语、岱-侬语)。
目前在壮族自治区,有很多说壮语的!
我们学校是民族院校,以前有广西来宾的壮族同学说壮语,可以去那些看看~
另外,云南大理,贵州也有很多说少数民族语言的民族,一般都很偏僻。
在普通话普及的年代,少数民族语言,已经越来越淡化了!
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码少数民族语言发展情况调查 2_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
少数民族语言发展情况调查 2
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用0下载券
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩3页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢

我要回帖

更多关于 少数民族语言翻译 的文章

 

随机推荐