求助大神用日语怎么写大神?

该楼层疑似违规已被系统折叠 

等君之际樱花与我都已枯萎凋零
即便如此,仍继续追逐光芒
只求在我最美的年华与君相遇


【求助】求大神把言叶之庭里的几句台词翻译成日文,拜谢!

该楼层疑似违规已被系统折叠 

⒈小时候天空汾明触手可及

于是喜欢上雨,因它带来天空的气味

⒉一直孤单一人 度过一生吧!

⒊隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此

隐约雷鸣 阴霾天涳 即使天无雨 我亦留此地


该楼层疑似违规已被系统折叠 

这个你去大神用日语怎么写吧问可能比较容易得到回答 至于那首短诗
鸣神の 少しとよみて さし昙り 雨も降らんか 君を留めん
鸣神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めば


该楼层疑似违规已被系统折叠 

1子供の顷、空はもっとずっと近かった。だから空の匂いを连れてきてくれる雨は好きて
2ずっとひとりで生きていくんだ!  
(第一个不是完整的句子)


该楼层疑似违规已被系统折叠 


あの人も难仪だねえ いくら好きになってきさ 気持ちに绝对応えくれない

女の子だよ 彼女は现实にいるようで 实在しない女の子なんだよ

俺たち 秘密をわけあってるんだぜ


参考资料

 

随机推荐